Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation, Camps de la mort et trafic d'organes, Autres

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • La persécution de Mme Zheng Hongwen par le personnel de l’Institut de médecine de radiation, Académie chinoise des sciences médicales, Tianjin

    L’institut de médecine de radiation, Académie chinoise des sciences médicales est située au 238 route Baiti, district de Nankai, ville de Tianjin, près du portail arrière de l’Université de Nankai. Ces dernières années, les autorités de cet institut ont suivi une politique de persécution. Depuis le 20 juillet 1999, beaucoup de pratiquants ont été illégalement condamnés aux camps de travaux forcés, licenciés de leurs emplois, ou forcés de changer de travail.
  • Mme. Li Guiling souffre un effondrement mental après injection de substances psychiatriques inconnues au camp de travail de Heizuizi

    Le 5 février 2002, Zhang Sinan, un membre de l'Equipe de la protection nationale à Changchun, et le gang de Li Chengbin du Gouvernement de la ville de Datun ont piégé Mme Li et l'ont envoyée à une classe de lavage de cerveau pour l'y persécuter. Pour avoir refusé d'écrire les soi-disant déclarations de garantie, elle a été envoyée au Camp de travail de Heizuizi, où on lui a injecté des drogues psychiatriques inconnues suite à quoi elle a souffert un effondrement mental.
  • De nombreux pratiquants de Falun Gong de l'agglomération de Yueyang ont été illégalement arrêtés en mars 2008

    Vers les 15h le 5 mars 2008, plus de dix policiers en civil se sont rendus au domicile de M. Xie Zhongyi et demandé à sa femme de montrer leurs certificats d'identité et de mariage. Sa femme n'a pas pu les trouver. Les agent ont alors mis la maison à sac et emmené M. Xie. Depuis le 8 mars 2008, M. Xie a été détenudans le Centre de détention N°1 dans l'agglomération de Yueyang. Sa femme reste seule à s'occuper de leur enfant de quatre ans.
  • L’appel d’une fille : Information additionnelle sur la persécution de Mme Hu Zhenru au Camp de travaux forcés pour femmes de l’agglomération de Jurong dans la province de Jiangsu

    Mme Hu Zhenru, 61 ans, est originaire de Nanjing, dans la province du Jiangsu. Elle a commencé la pratique du Falun Gong en 1999. Le 14 janvier 2007, elle a été arrêtée alors qu’elle clarifiait les faits en public. Elle a été emmenée au Camp de travail forcé pour femmes de l’agglomération de Jurong dans la province de Jiangsu, où elle a été brutalement torturée. Mme Hu souffre à présent d’une atteinte au cerveau, de troubles de la vision et une de ses oreilles a été arrachée. La fille de Mme Hu Zhenru est résidente permanente de Hong Kong et a écrit au directeur du Camp. La lettre révèle davantage d’informations sur la torture à laquelle Mme Hu a été soumise.
  • Mme. Li Shujie de l'agglomération de Hailun, province du Heilongjiang, est arrêtée et gavée avec de l'alcool

    Vers les 4h l'après-midi du 7 mars 2008, Mme Li Shujie, une pratiquante de la ville de Hailun, dans la province du Heilongjiang était au travail, lorsqu'un groupe de fonctionnaires avec à leur tête Zhao Yunfeng, du Bureau de la sécurité publique de Hailun, l'ont trompée et fait sortir de son atelier, puis ils l'ont fait monter de force dans une voiture. Ils l'ont emmenée dans un petit immeuble de deux étages dans lequel des pratiquants de Falun Gong ont été brutalement maltraités. Dans ce bâtiment il y a des appareils de torture, des doubles rideaux épais, et plusieurs pièces séparées. Cinq des persécuteurs ont fait assoir Mme li sur une chaise en fer et lui ont attachée les mains derrière le dos. Ils l'ont gavée avec de la liqueur et une bouteille d'huile de moutarde...
  • Les fonctionnaires du PCC de Weifang détiennent et surveillent les pratiquants de Dafa dans des séries intensifiées de persécution

    Des pratiquants dans divers district de Shouguang ont été persécutés. Plusieurs pratiquants de la rue Luocheng ont été détenus, le couple Zhang Dinghong du village de Nanguang a été détenu, et un pratiquant du village de Xiguang a été suivi par la police partout où il allait. Le bureau de diffusion TV a expédié un véhicule spécial pour observer les pratiquants de Dafa dans leurs maisons et ils ont refusé de les laisser sortir. Des pratiquants de l'université scientifique de Weifang, du collège du numéro 1 de Shouguang, et de l'Ecole expérimentale ont été surveillés et harcelés.
  • Un pratiquant de Falun Gong, M. Li Guochen de la ville de Changchun est arrêté et torturé

    Vers les 9 h le soir du 17 mars, M. Li Guochen conduisait en direction du village de Sihe, municipalité de Yingjun, district d’Erdao, afin de distribuer une information clarifiant les faits et suspendre des banderoles avec le message" Falun Dafa est bon" (Falun Dafa Hao) Il a été arrêté par une patrouille du poste de police de Yingjun. M. Li a été interrogé et torturé par la police pendant toute la nuit. Il a été battu jusqu’à ce son visage et son corps soient couverts de bleus et qu’il ait perdu une de ses dents.
  • Comment un non-pratiquant a compris et décidé de propager les faits à propos du Falun Gong et de la persécution

    Je vis dans une ville de Chine continentale. Aujourd’hui, je voudrais partager avec chacun certaines choses qui me tiennent à cœur depuis longtemps. Bien que je ne pratique pas le Falun Gong, je voudrais que chacun sache que les matériaux du Falun Gong qui clarifient les faits sont un véritable trésor, et je suggère que chacun les chérisse.
  • Deux fonctionnaires font face à la rétribution karmique

    Wang Yuhong, un chef de section des Chemins de Fer de Changchun, dans la quarantaine, a un jour dénoncé des disciples de Dafa aux autorités, qui ont en conséquence été condamnés au travail forcé. Lors des trois premiers jours du Nouvel An chinois 2008, trois accidents lui sont arrivés. Le premier jour un de ses doigts a été écrasé par un marteau. Le second il a été renversé sur sa motocyclette, et le troisième alors qu'il ouvrait une porte, la vitre est soudainement tombée et lui a coupé le bout du nez. Les gens autour de lui ont dit que c'était la rétribution pour avoir persécuté les disciples de Dafa.
  • Le malheur d’une fillette de sept ans (Photos)

    La petite Gong Yu est impatiente de voir ses parents revenir. Elle invite tous les hommes et les femmes au bon cœur à secourir son père et attend impatiemment la fin de la persécution. Le père de Gong Yu, Gong Fengqiang, a été arrêté le 22 décembre 2006, et incarcéré au centre de détention du comté de Yilian, où il a fini mentalement traumatisé suite à la brutalité des mauvais traitements.En dépit de son état, la police l’a fait condamner à cinq ans de prison.
  • De nombreux pratiquants de Falun Gong arrêtés dans l’agglomération de Jiaohe, province de Jilin

    M. Liu Baochun, la quarantaine, est le propriétaire de la boutique d’ordinateurs Haier à Jiaohe. Le 21 mars, lorsque la police a arrêté Chang Guiyun et Lao Yuan, ils ont suspecté que Liu Baochun avait eu des contacts avec les deux. Par conséquent, Liu Baochun a été passé à tabac par les policiers du Poste de police de la rue Chang'an. Lorsqu’ils ont cessé de le battre, son corps était couvert de sang. La police a fermé son magasin et emmené M. Liu en centre de detention, où il se trouve encore à présent.
  • Mme Zheng Xinnian arrêtée avec la complicité du Wuhan Engineering Institute

    Mme Zheng Xinnian est une employée émérite du Wuhan Engineering Institute, connu autrefois sous le nom de Wuhan Steel Professional University. Le 25 septembre 2007, elle a reçu un appel de l’institut lui demandant de se présenter au bureau administratif. La personne au téléphone a aussi ajouté que Mme Zheng devait remplir des formulaires pour sa retraite même si ce n’était qu’en mars 2008 qu’elle devait prendre sa retraite. Elle est allée à l’institut le lendemain matin à 8 h 30 et elle n’est jamais retournée chez elle. Plus tard dans l’après-midi, le policier Xu Guoqing du département de police de la Wuhan Steel Corporation s’est rendu au domicile de Mme Zheng et a demandé à sa famille de lui préparer quelques vêtements, mais il a refusé de dire où elle se trouvait.
  • M. Wang Guiming est torturé à mort au camp de travail forcé de Chaoyanggou dans la ville de Changchun. Un mandat a été lancé pour arrêter sa femme.

    Wang Guiming était un pratiquant de la ville de Tonghua dans la province de Jilin. Après avoir été détenu moins de trois jours, de l’après midi du 27 février 2008 au 29 février 2008, il est mort suite à une torture brutale au camp de travail forcé de Chaoyanggou dans la ville de Changchun, province de Jilin.
  • Mise à jour : Les membres de la famille du musicien assassiné ont disparu

    Les autorités policières de Pékin ont caché la mort de M. Yu au public. Les membres de la famille de M. Yu et de Mme Xu ont reçu l’ordre de ne pas révéler sa mort à quiconque. Leurs domiciles ont été placés sous surveillance. Personne n'avait l'autorisation d'approcher. A la mi-mars, les amis de M. Yu ont finalement appris sa mort. La nouvelle s’est répandue à l'étranger attirant largement l'attention. Récemment, personne n'a pu contacter les familles de M. Yu et de Mme Xu et leurs maisons sont vides.
  • M. Gao Ke torturé au Camp de travaux forcés de Changlinzi dans l'agglomération de Harbin, province du Heilongjiang (Photo)

    Le 9 février 2008, Li Quanhua, directeur adjoint du Camp de travail forcé de Changlinzi, dans l'agglomération de Harbin, s'est rendu à la Section Un. M. Gao Ke, un pratiquant de Dafa détenu dans la section Un, lui a dit bonjours et lui a souhaité une bonne année, puis ajouté gentiment "Quittez le PCC pour assurer votre sécurité !" Li s'est mis dans une colère noire et a ordonné que M. Gao soit bouclé dans une petite cellule. M. Gao a été maintenu à terre et menotté à une chaise de fer *. Il a crié "Falun Dafa est bon." Le Chef de la section Un, Yang Jintang a ordonné à un autre prisonnier de sceller la bouche de M. Gao. ...