Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Des pratiquants de Falun Gong arrêtés dans l’agglomération de Benxi, province du Liaoning.

    Les agents de police du comté de Huanren, agglomération de Benxi, province du Liaoning ont arrêté de nombreux pratiquants de Falun Gong le 24 avril 2008, sous le prétexte de tenter de devancer l'éventualité d'appels durant les Jeux Olympiques. Vers 6h 30 le matin du 24 avril 2008, plus de dix policiers se sont rendus au domicile des pratiquantes de Falun Gong Mme Zheng Kuixin (50 ans) et Mme Lin Huizhi (60ans). Ils ont pris deux ordinateurs de bureau, deux ordinateurs portables, trois imprimantes, une photocopieuse, plus de 6000 yuans en espèces, ainsi que d’autres articles personnels. Mme Zheng a été arrêtée et emmenée dans le centre de détention du comté Huanren.
  • Dr. Zeng Jiafeng a été à nouveau condamné à deux ans de travaux forcés

    Dr Zeng Jiafeng est un pratiquant de Falun Gong de Shanghai, avec un doctorat en médecine. Le 10 février 2008, alors qu'il passait les fêtes de Nouvel an en famille, il a été arrêté par le policier Xu Xiaohua et d'autres de la Division de sécurité domestique. Le Comité d'administration du camp de travail de l'agglomération de Nantong l'a condamné à deux ans de travaux forcés. C'est la sixième fois qu'il a été arrêté par les fonctionnaires du Parti communiste chinois et la deuxième fois qu'il a été envoyé dans un camp de travaux forcés.
  • Dr. Ma Qingchun arrêté et torturé dans la ville de Laiyang

    Le personnel du Bureau 610 de l'agglomation de Laiyang, dans la province du Shandong a arrêté le Dr. Ma Qingchun le 14 avril 2008, puis l'a enfermé et torturé dans l'Ecole du Parti à Laiyang. Dr Ma a 33 ans et pratique l'ophtalmologie à l'Hôpital Central de l'agglomération de Laiyang
  • La persécution brutale de Mme Hu Rulian, pratiquante de la ville de Leshan, province de Sichuan

    Le 14 avril 2005, Mme Hu a été emprisonnée dans la quatrième équipe de la prison pour femmes de la province du Sichuan, dans la ville de Yangmahe, ville de Jianyang. Les chefs d'équipe Luo Chengli et Yuan Changli ont incité les criminels à empoisonner sa nourriture ce qui lui a donné la diarrhée. Les criminels ont également versé un puissant dissolvant sur sa serviette. Hu Runlian a protesté de la persécution en refusant de porter l'uniforme de prison. Les gardes ont incité les criminels à la traîner du troisième étage au sous-sol pour la torturer.
  • Crimes commis à la "Station de Travail du Soleil Brillant " dans la ville de Changzhou, Province de Jiangsu

    Le Bureau 610 de la ville de Changzhou, dans la Province de Jiangsu, suit les directives du régime du PCC de persécuter le Falun Gong. Ils utilisent toutes sortes d'excuses pour arrêter et détenir les pratiquants. La soi disant "Station de consolidation du travail de Transformation" et la "Station de Travail du Soleil Brillant" sont en fait des centres de lavage de cerveau. Ils emploient des gens qui ont déjà eu le cerveau lavé pour laver le cerveau des autres. Ils les persuadent, moyennant certains profits, de tenter de "transformer" les pratiquants de Dafa qui ont été détenus.
  • M. Jiang Chengjiu et son épouse Li Fengqin meurent en résultat de la persécution dans la province du Heilongjiang

    M. Jiang a refusé d'écrire les Trois déclarations ou de succomber au lavage de cerveau. Les gardes l'ont cruellement torturé, le rendant sourd d'une oreille, et ses jambes et ses fesses étaient couvertes de contusions. En novembre 2004, les gardes Liu Wei, Chen Xinlong, et Lian Xing ont terriblement battu M. Jiang au point qu'il soit à l'article de la mort. L'administration du camp a averti sa famille de venir le reprendre. Ils ont tenté de leur extorquer 2000 yuans, mais ses enfants ont refusé de payer. Il est mort le 15 novembre 2006, seulement 18 jours après être rentré chez lui.
  • M Teng Zhiduo meurt en résultat de la persécution dans la province du Hebei

    Sa famille a dépensé plus de 10.000 yuans pour "acheter" sa libération. Il était extrêmement faible à son retour chez lui, il était pâle et son corps était gonflé... Au printemps 2007, il a eu les symptômes d'une attaque. Il a été examiné plusieurs fois à l'hôpital. Le soir du 24 mars 2008, M. Teng Zhiduo est tombé. Sa famille l'a emmené à l'hôpital, mais il est décédé, n'ayant jamais récupéré des tortures endurées pour avoir refusé d'abandonner sa croyance en Falun Gong.
  • Plus d’une douzaine de pratiquants sont arrêtés dans la ville de Benxi, province du Liaoning

    Le 23 avril 2008, des policiers du Département de la police municipale de Benxi dans la province du Liaoning ont arrêté des pratiquants locaux au cours d'une opération bien-coordonnée. Des policiers ont dit que l'opération et la liste des pratiquants venaient du gouvernement provincial du Liaoning. Nous savons maintenant que des pratiquants ont été détenus dans le Grand bâtiment blanc dans la région de Caibei.
  • Mme Xu Shuqin condamnée à quatre ans et demi par le Tribunal de la ville de Zunhua City, Province de Hebei

    Le 17 avril 2008, six pratiquants de Falun Gong, dont Mme Xu Shuqin, ont été illégalement jugés par le Tribunal de la ville de Zunhua dans la Province de Hebei. La Cour a assigné un avocat à chaque pratiquant pour un simulacre de défense. Le 24 avril 2008, après l'audience, le Tribunal de la ville de Zunhua a condamné les six pratiquant, y compris Mme Xu, qui elle a été 'illégalement condamnée' à quatre ans et demi. Elle a fait appel auprès du Tribunal Intermédiaire du Peuple de la ville de Tangshan.
  • Le décès d'un "travailleur modèle " suite à la persécution (photo)

    D’emblée, Xu, le directeur du camp (prénom inconnu) a su que M. Ding n’allait pas renoncer à sa croyance. Il a interdit aux gardiens, responsables ou prisonniers de lui parler. Xu a essayé de casser le moral de M. Ding en l’isolant et en le soumettant à un lavage de cerveau. Le matin du 13 mars 2003, M. Ding est rentré chez lui dans la commune de Xianqiao. Il semblait souffrir de dépression nerveuse. Souvent il pleurait ou riait sans raison et marmonnait des choses incompréhensibles. Il ne pouvait plus s’occuper de lui-même et sa condition a empiré en 2004. En 2005, la moitié de son corps était paralysé et il ne pouvait plus parler. Il est devenu incontinent et devait totalement compter sur sa famille pour prendre soin de lui. Il est décédé le 20 avril 2008 à l’âge de 65 ans.
  • Mme. Zhu Xia et sa famille persécutées par la police du Poste de police de Fuqin dans l'agglomération de Chengdu (Photos)

    Le 27 octobre 2002, Mme Zhu a été relâchée après que sa peine de travail forcé ait expiré. Mais He Yuanfu est venu la chercher au camp de travail pour l'emmener au Centre de lavage de cerveau du comté de Dan et continuer à la détenir et la torturer six mois de plus. A la mi-mars, Mme Zhu est rentrée chez elle. Elle était d'une maigreur squelettique et méconnaissable.Le 9 juin 2003, elle a tout à coup disparu. On a appris qu'elle avait été enlevée par He Fuyuan et son équipe puis détenue dans le Centre de lavage de cerveau de Pengzhou. A ce moment, Mme. Zhu a commencé à présenter des symptomes d'hallucinations et à bredouiller des non-sens. He Yuanfu a pourtant refusé de la relâcher
  • M. Wang Zengwu est arrêté dans l'agglomération de Siping, province de Jilin

    Ves les 9h le soir du 23 avril 2008, ces dix individus ont éteint le courant dans le couloir à l'extérieur de l'appartement de M. Wang. Il a ouvert sa porte pour voir s'il pouvait résoudre le problème en tournant le commutateur.Ils se sont introduits chez lui, ont mis sa maison à sac et emporté son ordinateur. M. Wang a été arrêté et détenu pendant 15 jours. Il est à présent gardé dans le Centre de détention de l'agglomération de Shuangliao. Au moment de son arrestation il a crié à répétitions "Falun Dafa Hao!"
  • M. Wang Guiming est mort suite à la torture - Son épouse a été arrêtée pour avoir fait appel en son nom

    Le 13 février 2008, M. Wang Guiming, un pratiquant de Falun Gong de l'agglomération de Tonghua, dans la province de Jilin, a été illégalement arrêté par la police locale et soumis à une torture brutale. Le 27 février 2008, il a été emmené au Camp de travail forcé de Chaoyanggou, où il est mort deux jours plus tard, suite à la torture. Les autorités ont cependant déclaré qu'il était mort de 'mort soudaine". Son épouse, Mme Han Fengxia, a embauché un avocat auprès du Procuratorat suburbain de l'agglomération de Changchun. Elle a présenté six points douteux pour montrer que M. Wang n'était pas mort de "mort soudaine" mais avait été assassiné. En conséquence, Mme Han a été illégalement arrêtée à sa résidence le 15 avril 2008.
  • Un témoignage de la persécution brutale des pratiquants de Falun Gong M. Wu Renliang et son épouse Mme Zhao Meiluan, de Huanggang, province de Hubei.

    Le couple Wu a été emmené dans le Premier centre de détention du comté Huangmei, où M. Wu Renliang a été cruellement torturé. Il a été libéré un mois plus tard. Mme Zhao Meiluan a été enchaînée et menottée parce qu’elle criait, ‘’ Falun Dafa est bon.’’ Les chaînes l’empêchaient de se tenir debout. La police la faisait marcher d’avant en arrière et frappait brutalement sa tête lorsqu’elle cessait de marcher. Parce qu’elle refusait d’abandonner sa croyance, ils ne l’ont libérée que deux mois plus tard.
  • Des agents du bureau 610 de Shapingba à Chongqing ont maltraité M. Lei Zhengxia et son épouse

    Li Hong, chef du bureau 610 de Shapingba, le chef de la division de sécurité domestique du district à Chongqing et d’autre personnels du Parti communiste chinois (PCC) ont illégalement arrêté le professeur retraité M. Lei Zhengxia et terrorisé son épouse Li Weiqun. L'arrestation a eu lieu parce que le couple clarifiait les faits aux étudiants, en leur disant que le Falun Gong était traité injustement, que " l'auto-immolation de Tiananmen " était une mise en scène du gouvernement servant à la propagande, et que les déclarations à la TV, dans les journaux et les autres médias diffamant le Falun Gong n’avaient aucun élément de vérité. Le couple a enduré un passage à tabac brutal. Lei Zhengxia a eu deux cotés cassées. Il a eu une hémorragie interne et était en état critique.