Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Ne pouvant supporter la persécution, le mari d’une pratiquante met fin à sa vie

    En 2002, la pratiquante de Falun Gong Zhang Min de la ville de Weifang, province de Shandog, a été rapportée aux autorités lorsqu’elle distribuait des documents clarifiant la vérité. Elle s’est échappée mais son mari Chu Zhiming, qui n’est pas pratiquant, a été emmené par la police. Chu Zhiming ne pouvait supporter la persécution et il a pris du poison pour se suicider. Afin d’éviter la persécution, Zhang Min a quitté la maison et elle est à présent encore sans-abri.
  • Le régime pervers de Jiang, vu à travers la souffrance d'une femme de 70 ans.

    Je suis une femme de soixante dix ans qui a été forcée à être sans abri pendant prés de trois ans, simplement parce que j'ai distribué des dépliants qui exposent les mensonges à propos du Falun Gong . Le 7 janvier 2002, je suis sortie pour distribuer des documents de clarification de la vérité . Tout se passait bien jusqu'à ce que j'affiche un dépliant avec les vœux de Bonne Année sur un mur. Un policier m'a empoignée. Il m'a interrogée et a demandé où j'avais eu le matériel. Je ne lui ai pas dit. Il a dit, « j'ai des moyens de vous faire parler . Je peux vous faire mourir une fois que j'aurai les informations»
  • Un couple de la ville de Dezhou a été envoyé aux camps de travaux forcés ; leur fils de 10 ans a de nouveau perdu ses parents

    Au milieu du mois de décembre 2004, la police a arrêté M. Luo Yulin et Mme Meng Qingwen, un couple de la ville de Dezhou, province de Shandong, et les a envoyés dans un camp de travaux forcés. Leur fils de 10 ans Luo Daming a été alors privé des soins de ses parents. La mère de M. Luo est âgée de plus de 80 ans et sa condition physique est si mauvaise qu’elle est presque dans le coma ; sa belle mère a des problèmes cardiaques. Toutes deux ont besoin de soins. Cependant personne ne peut s’occuper de Luo Daming et des deux femmes âgées.
  • J'ai été torturée dans le sous-sol de l’hôpital de la police de Pékin

    Le 19 décembre 2004, j'ai été illégalement arrêtée et envoyée au centre de détention du canton de Xuanwu pour avoir clarifié la vérité et distribué des documents. J'ai commencé une grève de la faim immédiatement pour protester contre mon arrestation et ma détention illégales. Après cinq jours, j'ai été envoyée au sous-sol de l'hôpital de la police de Pékin. J'ai été traînée dans une salle où deux policières ont arraché mes vêtements et ont commencé à me jeter de l'eau froide sur tout le corps. Il faisait très froid, on était en décembre. Alors elles m'ont forcée à me coucher sur un lit en métal et ont attaché mes mains et mes chevilles aux barrières latérales du lit. Après, elles m'ont injecté des drogues par IV qui m’ont donné une sensation de froid intense. Pendant ce temps, trois patientes criminelles dans la même salle essayaient de me soutirer mon nom et mon adresse pour la police.
  • Des fonctionnaires corrompus en Mongolie Intérieure conspirent pour priver une pratiquante de Falun Gong de sa terre

    Je suis pratiquante de Falun Gong depuis 1998. Après le 20 juillet 1999, je suis allée paisiblement et en toute légalité faire appel pour Falun Gong à Beijing. Les fonctionnaires corrompus du Parti Communiste Chinois (PCC) de mon village sont venus me harceler chez moi, nuit et jour. Même à minuit, ils m’ont obligée à aller aux bureaux gouvernementaux du village, pour un interrogatoire. Ils ont monté un coup et introduit une discrimination contre moi ainsi que mon fils et ma fille. A cette époque, mon fils n’avait que 16 ans et ma fille, 12.
  • Déterminés dans leur quête de justice et restant fermes dans leur croyance face à la brutalité

    Les pratiquants ont été illégalement jugés ou même envoyés dans les camps de travaux forcés, centres de détention et centres de lavage de cerveau sans juste procès. Il est interdit aux avocats qu’ils engagent de présenter un plaidoyer d’innocence pour leur défense. Les auditions devant la cour sont à huis clos et il est interdit aux famille de faire réviser le bien-fondé de leur jugement. Il est interdit aux pratiquants de faire appel aux cours supérieures. Dans de telles conditions, les pratiquants à travers le pays, leur famille et les gens dans le domaine judiciaire et légal, y compris les avocats, n’ont pas abandonné leur quête de justice et le dépôt des poursuites judiciaires contre leurs persécuteurs.
  • Comment les malfaiteurs dans les commissariats de police, les camps de travaux forcés et le comité du Parti dévastent la conscience et assassinent l'esprit

    Ci-dessous une histoire vraie concernant la persécution sauvage et impitoyable d'une pratiquante de Falun Gong, Mme Wang Zhijun, qui a finalement trahi sa conscience et qui, d'une bonne et honnête personne, est devenue une personne qui diffame le Falun Gong et persécute les pratiquants pour venir en aide à ses bourreaux. Elle n'a pas le courage d’admettre qu’elle a été torturée en raison de la contrainte et de la pression qui lui ont été imposées.
  • Les organes génitaux de Zhou Bin ont été gravement blessés dans la prison de Tilanqiao, à Shanghai

    Dans la prison de Tilanqiao de Shanghai, le 24 février 2005, le pratiquant de Falun Dafa M. Zhou, qui était menotté dans une petite cellule, a été brutalement battu par le détenu de garde sous les ordres des gardiens de prison. Les organes génitaux de Zhou Bin ont été gravement blessés. Quand le gardien de prison a vu que Zhou Bin allait peut-être mourir, ils l’ont envoyé à l’hôpital. Après avoir commis un crime d’une telle brutalité, ces policiers ont essayé de camoufler la vérité et ont dit aux autres prisonniers de mentir
  • En 2002 on a tiré sur des pratiquants, puis on les a arrêtés et torturés dans le centre de détention de la ville de Liaoyang en 2003

    Le 12 octobre 2002, les pratiquants de Dafa Wang Jingchun et Wang Jinping un couple qui vivait dans la ville de Liaoying dans la province de Liaoning était parti en motocyclette pour coller des dépliants clarifiant les faits de la persécution sur une autoroute. La police les a vus et a décidé de les arrêter. Pendant l’arrestation illégale, la police a tiré deux fois sur eux (les ordres des autorités supérieures sont – quand la police voit des pratiquants coller des dépliants exposant la persécution elle peut tirer à vue).
  • La police a cruellement battu une femme avec une grosse barre de fer

    Après avoir été dans le bureau de la sécurité publique local pendant environ une heure, j’ai demandé à téléphoner chez moi, parce que les membres de ma famille ne savaient pas où j’étais. Mon père âgé de 80 ans, avait une maladie au cerveau et pouvait difficilement prendre soin de lui-même et mon mari était au travail. Personne n’était en mesure de prendre soin de mes enfants après l’école. Le bureau de la sécurité a refusé toutes mes demandes sans distinction. Ils m’ont ensuite poussée dans la voiture de police et m’on emmenée au bureau de sécurité publique de la ville de Changchun les yeux bandés avec un manteau. Ils m’ont traînée jusqu’au quatrième étage et ont menotté mes mains sur une chaise de métal.
  • Quatre couples sont illégalement détenus dans la Province de Liaoning et leurs enfants se trouvent dans une situation très difficile

    Wang Guiling est âgée de seize ans. Elle a dû arrêter l’école quand ses parents ont dû quitter la maison pour errer d’un endroit à l’autre afin d’éviter la persécution. Wang Danlu est âgée de 12 ans et est une élève de l’Ecole Elémentaire de la ville de Shoushan. Actuellement elle habite chez ses grands parents. Tian Yu âgé de 17 ans est un étudiant de l’Ecole Professionnelle de Liaoning. Il vit actuellement avec ses grands parents. Qu Yao est âgé de 17 ans et étudie au Lycée N°1 du canton de Lioayang. Actuellement il habite avec ses grands parents.
  • Les pratiquants de Falun Gong détenus dans les hôpitaux psychiatriques de la province de Jiangsu

    Dans la province de Jiangsu, la méthode principale que les officiers locaux utilisent pour persécuter les pratiquants de Falun Gong est de les détenir illégalement dans des hôpitaux psychiatriques. Cette méthode est souvent utilisée dans les villes de Nanjing, Suzhou, Wuxi, Yancheng, Yangzhou, Taizhou et Xuzhou dans la province de Jiangsu. En tant que témoin qui a personnellement fait l’expérience de la persécution de cette manière, je vais dévoiler les méthodes utilisées par les persécuteurs.
  • Le pratiquant Liu Jingxin a été torturé et soumis au lavage de cerveau pendant 40 jours dans la prison de Jilin, ville de Changchun (photos de reconstitution)

    Le 24 février, le pratiquant de Falun Gong de Changchun, Liu Jingxin, a été soumis à 40 jours de lavage de cerveau dans la section de "rééducation" de la prison de Jilin. La contrainte mentale et physique a été intense. Quelqu’un à l’intérieur de la prison a décrit l'état de Liu Jingxin, révélant que "les gardes de la prison avaient employé la torture du 'lit fixe' (1) sur Liu Jingxin. Son état général se détériore."
  • Persécution éhontée au camp de travail pour femmes de Shibalihe dans la ville de Zhengzhou

    Le camp de travail de Shibalihe dans la ville de Zhengzhou est un des principaux endroits où des pratiquantes de Falun Gong sont persécutées dans la province de Henan. Les méthodes utilisées dans la persécution sont méprisables et éhontées. Elles comprennent la saisie par les cheveux pour jeter la tête des pratiquantes contre le mur, le piétinement de leurs parties intimes, monter sur elles en tirant sur leur poitrine jusqu’à les faire saigner, monter sur leur abdomen inférieur, les forcer à travailler toute la journée et leur interdire de dormir la nuit, etc. De nombreuses pratiquantes déterminées sont inhumainement torturées et persécutées de cette manière.
  • Le bureau local 610 m’a forcé à calomnier le Falun Gong à la télévision contre ma propre conscience.

    La classe de lavage de cerveau n’est pas du tout un service officiel supervisé, mais un tribunal secret établi par le bureau 610. Ici ils arrêtent, battent et torturent les pratiquants du Falun Gong à volonté. Le seul but de cette classe est de forcer les pratiquants à abandonner leur croyance en « Vérité Bienveillance Tolérance », trahir Falun Dafa qui leur a apporté tant de bienfaits physiques et spirituels, trahir leur Maître et trahir leurs compagnons de pratique. Leur but ultime est de transformer les pratiquants en des personnes sans âmes, en des sous-fifres obséquieux envers le parti communiste chinois (PCC), qui préconise "Fausseté, Perversité et Lutte."