Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • M. Gai Wufan est persécuté par le Bureau 610 après avoir embauché des avocats pour défendre la famille de Wang Bo

    Aux alentours de 17H le 21 juin 2007, sous les ordres de Li Jun, Chef Adjoint du Bureau de la Sécurité Publique de Yuhua, ville de Shijiazhuang, Province de Hebei, des policiers du Commissariat de Police de Yudong sont arrivés au domicile de Gai Wufan, qui est l'oncle de Wang Bo, ils ont exhibé un mandat d'arrêt émis par le Bureau de la Sécurité Publique de Yuhua, et ils ont accusé Gai Wufan âgé de 87 ans d'avoir distribué des prospectus du Falun Gong. Ils ont déclaré que quelqu'un l'avait dénoncé aux autorités.
  • Un fils arrêté - une vieille mère a le coeur brisé

    Aux environs de 15 heures le 12 mai 2007, une dizaine de policiers de l'Equipe Nationale de Sécurité, du Bureau de Police Longjing de la ville de Jilin et du Commissariat de Police de Chaoyangchuan ont pénétré par effraction chez le pratiquant de Falun Dafa, M. Shi Qingsong, dans le village de Badao dans la commune de Chaoyangchuan. Ils l'ont emmené de force et ils ont mis à sac sa maison. Les officiers de police ont confisqué un vieil ordinateur dans la maison de Shi, le déclarant comme "preuve". Deux jours plus tard, Shi a été condamné à huit mois de camp de travaux forcés. Sa vieille mère et sa sœur alitée ont été laissées seules à la maison.
  • La police tente d’incinérer le corps de Zuo Zhigang, les membres de sa famille demandent une autre autopsie

    M. Zuo Zhigang était ingénieur qualifié dans la réparation de serveurs d’ordinateurs pour la Société Philips. Le 31 mai 2001, veille son mariage, Zuo a été emmené par la police de l’équipe de sécurité nationale de l’agglomération Shijiazhuang. Il a été torturé à mort au cours de la nuit à l’age de seulement trente trois ans. Ses parents gardent encore le chambre nuptiale pour les nouveaux mariés. La grand-mère de Zuo âgée de quatre-vingt-dix ans croit que son petit-fils rentrera chez lui après avoir fini son travail à l’étranger. Sa famille entière est dévastée par sa mort.
  • Des enfants sont libérés d'un four à briques dans la province du Shanxi, mais les pratiquants de Falun Gong sont encore soumis aux travaux forcés à la Briqueterie Hedong dans la province du Ninxia

    Lorsque les pratiquants de Falun Gong à la Briqueterie Hedong ont fini le travail ils sont torturés avec des matraques électriques, on les oblige à se tenir la tête contre un mur, on les attache avec des cordes et on les bat. On les force à écrire une déclaration de garantie et à renoncer à leur croyance.
  • Un médecin chinois appelle à secourir des pratiquants de Falun Gong persécutés

    Ma parente, Li Zhonglan, 44 ans, est pratiquante de Falun Gong. En 2006, elle a été arrêtée par le Bureau 610 de la ville de Chongqing. Elle a été plus tard condamnée à quatre ans de prison et purge aujourd’hui sa peine au bloc V de la prison des femmes de Yongchuan dans l’agglomération de Chongqing (code postal: 402164) après que Li ait été mise en garde à vue, les fonctionnaires "du bureau 610" l'ont insultée et l’ont torturée de diverses manières. Ses dents ont été frappées, son menton cassé, et on ne lui a fourni aucun traitement ! Son menton est guéri, mais n’a plus sa forme originale. Aujourd’hui elle a du mal à ouvrir la bouche et manger, elle ne peut absorber que du liquide. Elle est mentalement instable, physiquement faible, et ne tient qu’à un souffle. Davantage de pratiquants de Falun Gong dont les noms sont inconnus sont détenus là aussi . Dépêchez-vous et sauvez-les !
  • La police arrête et torture Wang Quanlian, un pratiquant de l’agglomération de Zhuzhou dans la province du Hunan

    Pendant les trois jours du 12, 13 et 14 avril 2007, Wang Quanlian a été soumis à la torture inhumaine au département de police de Shifeng. Il a été menotté serré, à une chaise en métal et a été également forcé de s’asseoir par terre. Il a dû garder ces positions pour s’asseoir et dormir pendant deux nuits. Ses poignets était ensanglantés et ses mains très enflées. Les cicatrices sont encore évidentes. Le dos de ses mains était souvent engourdi et douloureux. Pendant la journée, les policiers l'ont forcé à s'asseoir sur une chaise, puis ont allumé deux projecteurs en les plaçant au dessus de sa tête, très près. Wang Quanlian avait tellement chaud à la tête et au torse qu'il se sentait étourdi. Une telle persécution a duré deux jours consécutifs.
  • Un professeur éminemment respecté est aujourd’hui paralysé et partiellement aveugle à cause de la persécution par la police de la province de Hubei

    "Zhou Qing, né en 1970, était professeur de physique dans le meilleur lycée de Jingshan.Une fois devenu pratiquant du Falun Gong, il a suivi les principes'Vérité-Compassion-Tolérance' dans sa vie et est devenu une personne de grande moralité. Sa conduite exceptionnelle lui valait un grand respect de la part de ses élèves. Après qu'il soit arrêté, ils ont écrit une lettre au principal et au comité du comté du PCC. « Perdre Professeur Zhou est comme perdre un membre de notre famille. Nous avons tous le cœur brisé » y disaient ils. Aujourd’hui Zhou Qing est toujours emprisonné. Parce qu’il a perdu la vue, il ne peut rien faire de leur travail forcé. Donc les autorités de la prison l’ont confiné dans un espace très étroit. Après une longue incarcération, il est aujourd'hui presque aveugle et en mauvaise santé mais les autorités refusent toujours de le libérer...
  • Mme Zhou Qiaohang, une pratiquante de la province du Heilongjiang, est brutalement torturée

    En juin 2003, Zhou Qiaohang a été secrètement jugée par le tribunal du district de Nangang, dans la ville du Harbin. Pendant le procès, elle a parlé avec droiture et a dit au juge : « Je suis innocente. Les gens comme vous sont censés faire respecter la loi, mais vous violez la loi vous-même. C'est vous qui êtes coupables. Je suis couverte de coupures et de contusions. Pourquoi n’avez vous pas fait contrôler mes blessures et condamné ceux qui me les ont infligées en prison ? » En absence de toute preuve, sous aucun article de loi applicable, le juge l'a condamnée à 10 ans d'emprisonnement. Elle est actuellement détenue à la prison pour femmes de Heilongjiang.
  • La persécution d’une personne du troisième âge de Huili dans la province du Sichuan

    Je m’appelle Cui Deli, je suis une dame âgée de 65 ans et je viens du Wuzu, village de Shabei, commune de Laojie, ville de Huili, province du Sichuan. J’ai bénéficié physiquement et mentalement de la pratique du Falun Dafa. Depuis le 20 juillet 1999, j’ai subi différentes formes de persécution simplement parce que j’ai choisi de maintenir ma croyance en Vérité, Compassion et Tolérance et d’être une bonne personne.
  • Le personnel sans foi ni loi de la division de la sécurité nationale et du « bureau 610 » à Luohe, dans la province du Henan, arrête les pratiquants de Falun Gong

    Le 24 avril 2007, à 21h00, huit policiers du département de police de la ville de Leihe et de la succursale de police du district de Yuanhui ont pris d'assaut la résidence de Mme Guo Xiuzhen, une pratiquante de Falun Gong. Ils ont enlevé Mme Guo et elle est actuellement illégalement détenue au centre de détention de la ville de Leihe.
  • Les autorités au camp de travail forcé Wangcun (province du Shandong) étendent illégalement le terme de la détention de M. Wang Housheng

    M. Wang Housheng, un pratiquant de Falun Gong de la ville de Jinan, province de Shandong qui travaille pour le journal Dazhong a été mis en garde à vue par le département de police de Yucheng. Il a été illégalement condamné à un an et demi de peine au camp de travaux forcés Wangcun. Sa peine de détention devait prendre fin le 30 juin 2007. Récemment, la famille de M. Wang a appris que les autorités du camp de travail avaient arbitrairement décidé de prolonger sa détention sous prétexte que M. Wang refusait d'être "reformé."
  • M. Cong Wei, un pratiquant de l’agglomération de Dalian, dans la province du Liaoning, a été secrètement condamné à un an et demi de prison

    Ces neuf derniers mois et les 17 et 24 janvier 2007, la Cour de district de Ganjiangzi a tenu des auditions secrètes sur le cas de M. Cong. La cour a conclu que M. Cong était innocent et a rapporté son cas à la cour supérieure et au Bureau 610 pour examen et approbation. Cependant, la famille de M. Cong a reçu récemment une notice du Centre de détention de Dalian déclarant que la Cour de district de Ganjingzhi tenait à nouveau une audition à huis clos sur le cas de M. Cong le 1er juin 2007, et il a été condamné à un an et demi de prison. Actuellement, il est détenu dans le Centre de détention de Yaojia.
  • On est sans nouvelles d’une pratiquante de Dafa arrêtée dans l’agglomération de Chengdu, province de Sichuan

    Le 4 avril 2007, vers les dix heures du matin, plus de dix policiers de Xindu, Sanhechang, le Cinquième Groupe de Hetun et la ville de Xinmin, district de Xindu l’ont arrêtée dans son salon d’esthétique et ont pillé sa maison. On ne sait rien d’elle depuis. Le 8 mai, des officiers de police du Bureau de la sécurité de Xindu et le Poste de police de ont interrogé séparément les parents de Mme Yang. Yang Congqing, La soeur de Yang Congmei, a elle aussi été arrêté pour avoir distribuer des matériaux clarifiant les faits ce le 29 juin 2005.
  • La pratiquante Madame Zhu Shuyun a été envoyée dans un camp de travaux forcés après avoir été brutalement battue au commissariat de Balibao, dans la ville de Changchun, province du Jilin

    Madame Zhu Shuyun, 46 ans, est originaire du canton de Nong’an, province du Jilin. Le 9 mai 2007, elle a été arrêtée par la police de la ville de Changchun. Après avoir été brutalement passée à tabac, elle a été condamnée illégalement à un an de travaux forcés par la section du système légal du département de police de Changchun. Elle est actuellement torturée dans un camp de travaux forcés.
  • Mme Zhu Yazhen est devenue mentalement dérangée après moins d'un mois passé au camp de travaux forcés de Heizuizi dans la ville de Changchun de la province du Jilin.

    Le 20 avril 2007, dans l'après-midi, Mme Zhu Yazhen a été arrêtée chez elle par des agents de la sécurité d'état et des policiers. Plus tard, elle a été condamnée à 18 mois de travaux forcés et elle a été détenue dans le camp de travaux forcés de Heizuizi dans la ville de Changchun. Moins qu'un mois plus tard, elle est devenue mentalement dérangée.