Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Mme. Ye Sijing, la soixantaine, de l’agglomération de Changsha, province du Hunan est envoyée au Camp de travaux forcés

    Mme Ye Sijing est une pratiquante de l’agglomération de Changsha, dans la province du Hunan. Le 2 août 2007, Mme Ye a été condamnée à trois ans et envoyée au Camp de travaux forcés des femmes de l’agglomération de Zhuzhou dans la province du Hunan. Elle est enfermée dans la 7ème brigade, qui est désignée comme unité pour torturer les pratiquantes de Falun Gong. Mme Ye a été si brutalement torturée qu’elle a perdu la vue en tout juste trente jours.
  • Xie Linli et sa soeur dans l’agglomération de Changsha City n’ont pas été avec leurs parents emprisonnés ces huit dernières fêtes de la mi-automne

    La fête de la mi-automne approche et chaque famille dans l’agglomération de Changsha, province du Hunan, est occupée à commander des gâteaux de lune et dans les préparations du dîner de retrouvailles familiales. Mais Xie Linli et sa sœur, qui vivent dans le district de Tianxin de l’agglomération de Changsha se languissent de leurs parents qui ont été à nouveau injustement emprisonnés.
  • Près de 400 pratiquantes de Falun Dafa sont torturées au deuxième Camp de travail forcé pour femmes dans la province du Shandong

    Environ 2000 pratiquants sont illégalement détenus dans la Province du Shandong, parmi lesquels quelques 400 pratiquantes sont emprisonnées dans le Second Camp de travaux forcés des femmes du Shandong. Les condamnations à la prison sont prolongées. Tous les pratiquants de Weihai ont été condamnés à trois ans de travail forcé.
  • Mme. Zhen Haiyan est arrêtée à nouveau juste quinze jours après que son mari a été torturé à mort

    Peu après que M. Yang Yuxin ait été torturé à mort, Zhang Shibin ( Chef du bureau 610) a demandé à la femme de M. Yang si elle avait l'intention de faire appel concernant ce qui s'était passé. Il lui a dit qu'ils l'arrêteraient si elle le faisait. Vers 3h de l'après midi le 10 septembre, De Nengshan (directeur du poste de police) a conduit Zhang Shibin chez la mère de Mme Zhen Haiyan (épouse de Yang Yuxin) dans le quartier résidentiel de la ville de Dayangshu. Cinq ou six policiers ont porté de force Mme Zhen jusqu'à un véhicule et l'ont arrêtée une deuxième fois. C'était 15 jours après que son mari ait été torturé à mort.
  • Mme. Lin Daihong est maltraitée et critiquement malade dans le Centre de détention du canton de Jiangyuan, province de Jilin

    L'après-midi du 8 septembre 2007, Mme Li Daihong, qui avait été illégalement détenue pendant presque dix jours, est devenue critiquement malade suite aux mauvais traitements dans le Centre de Détention du canton de Jiangyuan. Afin d'échapper à leur responsabilité, les agens de la Division de la Sécurité d'état ont appelé sa famille et demandé qu'ils l'emmènent à l'hôpital pour une perfusion. La famille de Mme Lin était à cours d'argent, ils ont du la ramener chez elle. Mme Li, une personne jusque là en bonne santé et débordante d'énergie, avait été maltraitée au point d'être dans un état critique en si peu de temps.
  • M. Ma Qinghai, un pratiquant , est gravement torturé à la prison de Chifeng, Mongolie Intérieure

    Le jour où M. Ma est entré à la prison de Chifeng, il a refusé de porter l'uniforme des prisonniers. Un gardien l’a battu jusqu’à ce qu’il en perde connaissance et par la suite a ordonné à trois prisonniers de continuer à le battre. Lorsque M. Ma a repris connaissance, son visage était meurtri et défiguré. Il a commencé une grève de la faim en protestation et a demandé à être libéré immédiatement. Cinq jours plus tard, le gardien l’a attaché à un lit et lui a inséré un tube par le nez et la gorge pour le gavage forcé.
  • M. Zhang Junan et sa femme, Cai Baoju, de l'agglomération de Shenyang dans la province du Liaoning ont été secrètement condamnés

    Les pratiquants de Falun Dafa, M. Zhang Junan et sa femme, Mme Cai Baoju, du village de Taoxian, district de Donglin, agglomération de Shenyang, ont été arrêtés par des policiers de Taoxian le 24 juin 2007. Il a été confirmé qu'ils ont été condamnés en secret sans que leurs familles en soient averties, ils n'ont pas eu droit à un procès public ni à la défense d'un avocat, et n'ont admis aucun des méfaits dont on les accusait. M. Zhang Junan, né avec la polyo a été condamné à six mois et Mme Cai Baoju à trois et demi de prison.
  • Le centre de détention de Changliu de la ville de Tonghua, province de Jilin, exporte des cure-dents souillés produits par le travail forcé, pour de gros profits

    Le centre de détention amasse illégalement d'énormes bénéfices en fabriquant et en exportant des cure-dents. Ils réalisent cela en réduisant au minimum le coût de vie des détenus, faisant vivre plus de 30 personnes dans une cellule de 28 mètres carrés dans des conditions inhumaines et insalubres. Par les chaudes journées d'été, les détenus ne portent que des caleçons, suant abondamment, et fabriquent les cure-dents assis par terre. La cellule sent la sueur et les odeurs de pieds. Les cure-dents pour l'exportation sont fabriqués dans un tel environnement.
  • Le Bureau 610 de la ville de Baiding arrête illégalement Mme Sun Jingsu, en entrant par effraction chez elle en pleine nuit

    Aux environs de 3:30 du matin, le 29 août 2007, sous la conduite du chef du poste de police de campagne de Jiacun, les gardes de la Sécurité Nationale du Bureau 610 dans la ville de Baiding, sont entrés par effraction chez Mme Sun Jingsu, une paysanne du village de Xijia après avoir escaladé un mur, et enjambé une fenêtre, Ils ont fait irruption dans sa chambre, ne portant pas d'uniforme sans présenter aucun mandat et sans la moindre procédure légale ils ont fouillé la maison et giflé brutalement au visage Mme Sun Jingsu qui tentait de les en empêcher.
  • Comment un "voleur" a été attrapé

    L’après-midi du 4 septembre 2007, un policier en civil est entré par effraction dans l’ appartement loué par un couple de pratiquants du Falun Gong près de l’Ecole Secondaire du District de Quan'gang, Ville de Quanzhou, Province du Fujian. Les pratiquants ont enfermé l’officier de police dans l’appartement, le traitant comme un voleur entré par effraction dans leur résidence. A la suite de cela, de nombreux policiers armés ont encerclé l’immeuble revolver au poing. Ils ont menti en disant qu’un représentant de la ville s’était rendu chez les pratiquants en tant qu’invité et qu’il était retenu en otage et tenu en respect avec un couteau.
  • Une pratiquante, Mme. Jia Yulian est arrêtée et blessée par la police de la province du Hebei

    À 9h le matin du 28 août 2007, Mme Jia Yulian de l'agglomération de Luquan, dans la province du Hebei, était au travail lorsque la police du département de police du district de Gaoxin dans l'agglomération de Luquan, l'a arrêtée. La police a utilisé une violence excessive durant son arrestation et a également essayé de l'envoyer dans un camp de travaux forces. Actuellement, Mme Jia est incapable de quitter son lit ou de prendre soin de ses besoins quotidiens en raison de la persécution.
  • La triste enfance d'une petite fille de sept ans (Photos)

    Chuai Yulin est une petite fille de sept ans du Village de Michengzhuang de la ville de Xinzhuangzi dans le Comté de Qianxi de la Province de Hebei. Yulin est une enfant pleine de vie et connue de tout le monde. Toutefois, la police a arrêté illégalement sa mère qui est pratiquante de Falun Gong l'année dernière et l'a finalement condamnée à cinq ans d'emprisonnement. Actuellement Yulin ne parle pas beaucoup. Cette petite fille de sept ans endure des épreuves qu'aucun enfant ne devrait avoir à supporter.
  • Les autorités au Camp de Travail pour Femmes de Xi'an versent une substance inconnue dans la nourriture des pratiquantes de Falun Gong pendant une longue période

    Le chef de division de la deuxième division du Camp de Travail pour Femmes de Xi'an incite les prisonnières toxicomanes à nourrir les pratiquantes de Falun Gong avec une substance inconnue. A chaque repas, une détenue ouvre une capsule remplie d'une poudre que lui donne le Chef de Division, et verse la poudre blanche dans le bol qu'elle mélange avec quelques légumes et du bouillon. Après que les pratiquantes de Dafa aient mangé leurs légumes, leur estomac gonfle. Elles se sentent faibles, ont des maux de tête et des nausées et veulent vomir à la seule vue des légumes.
  • Quand ma maman rentrera-t-elle à la maison?

    “Quand ma maman rentrera-t-elle à la maison? Ma maman me manque ! » Zhenzhen, élève de l'école élémentaire pose constamment ces mêmes questions à sa grand –mère paternelle et à son père qui restent tristement silencieux. Mme Ma Qingli est pratiquante de Falun Dafa et la mère de Zhenzhen et habite rue Shang dans la ville de Yingyang, province du Henan. Le 28 mars 2007, elle a été soudainement arrêtée et envoyée au centre de détention de Sanlizhuang avec une autre pratiquante d'une soixantaine d'années. Plus de cinq mois ont passé et elles n'ont toujours pas été libérées. Zhenzhen se sent très seul et fait des cauchemars la nuit. Il s’inquiète beaucoup pour sa mère.
  • Le traitement brutal continue dans la prison de Daqing

    Selon des témoins oculaires, tous les détenus dans les neuf salles de la prison ont été rassemblés dans le stade. Des gardiens de prison avaient précédemment obligé des pratiquants à mettre des uniformes de la prison. Quelques pratiquants ont été déshabillés jusqu'à leurs sous-vêtements. Dans la prétendue « salle d'éducation, » le pratiquant, M. Xuan Guoying, qui avait refusé de porter un uniforme de prison, a été tellement battu que son visage a été déformé, était bleu violacé, et il ne pouvait pas ouvrir son oeil gauche. On ne sait pas si le reste de son corps a aussi été meurtri.