Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Mme Ma Xiulan, âgée de 69 ans décède suite à des abus en détention (photo)

    Arrêtée le 19 juin alors qu'elle distribuait une information clarifiant les faits à propos du Falun Gong et de la persécution, Ma a été torturée, électrocutée à la matraque électrique et maltraitée au point que son état de santé s'est gravement détérioré sans que sa famille soit prévenue... Le 6 janvier 2009, la fille de Mme Ma a reçu un appel téléphonique du centre de détention lui demandant de venir chercher sa mère à l’hôpital de la police armée de la ville de Guangzhou. Les gardiens ne leur ont pas permis de contacter les médecins. Au moment où elle a été libérée Mme Ma Xiulan était paralysée et mourante. Sa famille l’a immédiatement emmenée à l’hôpital mais les médecins ont dit qu’ils n'y pouvaient plus rien.
  • J'ai personnellement enduré les mêmes tortures que l'avocat M. Gao Zhisheng

    Il y a neuf ans, lorsque Falun Dafa était persécuté par Jiang Zemin et le PCC, je suis allé place Tiananmen à Pékin faire appel contre la persécution. J'ai été illégalement arrêté et battu puis placé dans un centre de détention. J'y ai été persécuté sans merci et soumis à toutes sortes de tortures...
  • Mme Zhang Chunhe est détenue depuis sept mois et se trouve à présent dans un état critique

    Mme Zhang, la cinquantaine, est une pratiquante de Zengcheng, agglomération de Guangzhou, province de Guangdong. Elle a été arrêtée au travail il y a sept mois et se trouve actuellement en prison dans un état préoccupant. Selon d'anciens patients prisonniers, les conditions médicales et les conditions de vie de l'hôpital sont bien pires qu'en prison. Pendant ce temps le Bureau 610 continue de harceler la famille...
  • Deux pratiquants torturés jusqu’à l’inconscience dans le centre de détention Qingbaijiang, agglomération de Chengdu

    La pratiquante Mme Zhou Daoqing, professeur retraitée de Qingbaijiang, agglomération de Chengdu, et M. Zheng Bin, ont été emprisonnés dans le centre de détention de Qingbaijiang. Tous deux ont perdu conscience après avoir été torturés et envoyés à l’hôpital de Qingbaijiang (aussi connu sous le nom d’hôpital Chuanhua) pour un traitement. Mais plus ils recevaient de traitement, plus leur situation empirait...
  • LGE -Un ancien professeur de l’université Tsinghua témoigne

    Je ne suis qu’un parmi de centaines de milliers de pratiquants de Falun Gong détenus arbitrairement par le PCC. A l’Université Tsinghua seule, au moins 40 personnes, pour la plupart mes collègues et étudiants, ont été détenus arbitrairement, emprisonnés, et envoyés dans des camps de travaux forcés pour avoir pratiqué le Falun Gong. La plus longue peine était de douze ans. L’un d’eux a été torturé à mort. Un de mes étudiants a été torturé au point qu’il devienne un légume, mais ils ne le relâchaient toujours pas....
  • Mme Zuo Lizhi condamnée en secret à cinq ans d’emprisonnement par le Tribunal du Comté de Yi de la Province du Liaoning

    Mme Zuo Lizhi, une pratiquante du Falun Gong du comté de Yi de la Province du Liaoning a été jugée le 10 octobre 2008 par le Tribunal du Comté de Yi, lors d’un procès tenu en secret. Elle a ensuite été condamnée à trois ans d’emprisonnement. Pour avoir fait appel de la sentence, sa peine est passée à cinq ans d’emprisonnement.
  • Mme Lu Xueqin et douze autres pratiquants ont été arrêtés et torturés par les policiers et le personnel du bureau 610 de la Province du Shandong

    Du 25 janvier 2009, à fin février 2009, le bureau 610 de la ville de Qingdao s’est associé avec les policiers du ministère de la Sécurité publique de Pékin et le bureau 610 de Shandong. Ils ont donné l’ordre à des policiers de la division criminelle du département municipal du district nord, la division de la police criminelle, et toutes les stations de police, l’ordre d’arrêter les 13 pratiquants. Tous les treize ont été forcés à parler sous la torture et par des privations de sommeil pour des périodes d’au moins deux semaines. Les familles ont engagé une procédure judiciaire avec l'aide de neuf avocats.
  • Les gardiens de la prison de Jiamusi ont torturé des pratiquants

    Les gardiens du secteur VI de la prison de Jiamusi ont mis les pratiquants sous davantage de pression en leur interdisant tout contact avec les autres après que les faits sur la brutalité des gardiens aient été exposées au public. En particulier, Guo Jianmin, gardien de la première section, a intensifié sa persécution des pratiquants en les soumettant à des fouilles et en renforçant les mesures de surveillance. Le 17 février, Guo a frappé les pratiquants Fan Qiang, Qin Yueming et Wang Julong au cours d’une telle fouille. Wang a été blessé et emmené à l'hôpital.
  • Le bureau 610 trompe les avocats de la défense – M Liu Jinglu et Mme Sun Lixiang sont finalement condamnés à 9 ans

    Le 14 janvier 2009, suite à un arrangement calculé par le 'bureau 610', le tribunal du district de la ville de Jixi, province du Heilongjiang, a tenu une session avec seulement cinq membres de famille pour témoins. Aucun avocat ni public n'était présent. Le tribunal a complètement ignoré l'absence d'enquête supplémentaire obligatoire et le fait que les aveux des défendant aient été obtenus sous la torture.
  • M. Zhang Lianjun, un élève de l’Université Tsinghua torturé au point d’être paralysé et alité en prison pendant cinq ans

    M. Zhang Lianjun de Mongolie intérieure est allé faire ses études à l’université Tsinghua en 1995. En suivant les principes du Falun Gong : Vérité, Compassion et Tolérance il a acquis une connaissance spirituelle plus profonde. Quand le Parti communiste a lancé la persécution du Falun Gong il a été persécuté par l’équipe de la sécurité nationale de la ville de Beijing au point de devenir paralysé et depuis il est alité dans la prison n°4 de la Mongolie Intérieure depuis bientôt quatre ans. La prison refuse de le libérer en déclarant qu’ils ont des ordres qui viennent d’en haut.
  • M. Sui Jingjiang a des difficultés à marcher et à parler après avoir reçu des injections de substances inconnues dans un Camp de Travaux Forcés

    Aux alentours du 20 novembre 2006, on a diagnostiqué de l’hypertension à Sui Jingjiang, pratiquant du Falun Gong de la ville de Acheng, Province du Heilongjiang, lors d’un examen médical, alors qu’il purgeait une peine de prison dans le Camp de Travaux Forcés de Changlinzi de la ville de Harbin. Le docteur du camp lui a injecté de force une substance pour soi-disant réguler sa tension. Fin décembre 2006, M. Sui a été relâché avant terme, mais après son retour chez lui, il n’avait plus les idées claires, n’était plus capable de marcher de manière stable et sa langue était dure quand il essayait de parler.
  • Une petite fille de cinq ans contrainte d'aider la police à persécuter ses parents (Chengdu, Province du Sichuan)

    Au matin du 13 janvier 2009, l'agent enquêteur Zeng Yi du département de Police du District Longquanyi et un collègue inspecteur d'un autre département de police, accompagné de l'éducatrice du jardin d'enfant de la fille de M. Li, Xiao Xuemei, sont allés chez M. Li. Lorsqu'ils sont arrivés, la belle fille de M. Li était à la maison en train de s'occuper de la petite-fille de cinq ans, Li Weihong. Après un petit moment, les deux agents de police accompagnés de Xiao Xuemei ont commencé à poser des questions très personnelles et précises à l'enfant ...
  • Luan Guizhi de l’agglomération de Jiamusi décrit son expérience d’avoir été arrêtée

    Le 23 décembre 2008, je me suis rendu au domicile du pratiquant de Falun Gong Yuan Yuqin. Aux alentours de 15 heures, quelqu’un a frappé à la porte. Yuqin a ouvert et cinq à six policiers sont entrés. Certains d’entre eux ont commencé à fouiller la pièce. Yuqin les en a empêchés. Un policier a demandé mon nom et où je vivais. Je n’ai pas répondu. Ils nous ont 'illégalement arrêtés' et nous ont emmenés au poste de police. Nous avons découvert que plusieurs policiers et deux véhicules de police se trouvaient à l’extérieur du domicile de Yuan Yuqin.
  • Mme Yang Miao, 34 ans, de l’agglomération de Shijiazhuang, torturée

    Mme Yang Miao, 34 ans, de l’agglomération de Shijiazhuang, province de Hebei, a été illégalement emmenée dans un camp de travaux forcés par le département de police Changan en juillet 2008 pour un an et demi de travaux forcés. Elle est actuellement emprisonnée dans le premier camp de travaux forcés provincial du Hebei dans l’agglomération de Tangshan. Elle a été torturée au point d’être au seuil de la mort, et sa tension est montrée à 22. Le camp ne veut pas la garder et a demandé aux membres de sa famille de la reprendre sous caution pour traitement médical.
  • Incidents de persécution dans la prison de Jilin en juillet 2008

    La prison de Jilin est notoire pour la persécution brutale des pratiquants de Falun Gong. Liu Chengjun, Yang Guang, et d'autres pratiquants de Dafa y ont été persécutés à mort. Voici quelques incidents qui se sont produits en juillet 2008. Les détails ont été révélés après être passés par de nombreux canaux. Bien que nous ne connaissions qu'une petite partie des abus perpétrés dans la prison de Jilin, cette information aide à montrer la brutalité de la persécution dans cet endroit.