Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • La police de l'agglomération de Shulan (province de Jilin ) extorque de l'argent à M. Zhang Xingju et à ses voisins

    Sous la politique du Parti communiste d'épuiser financièrement les pratiquants de Falun Dafa, les officiers de police en Chine ont à tour de rôle arrêté des pratiquants pour se faire de l'argent. Voici peu, les officiers de police dans l'agglomération de Shulan, province du Liaoning ont arrêté le pratiquant M. Zhang Xingju et sa voisine, une vieille dame qui défend la justice, et les ont condamnés à un total de 900 yuans après qu'ils aient échoué à extorquer 5000 yuans à M. Zhang.
  • Crimes contre les disciples de Dafa au camp de travaux forcés pour femmes de Nanmusi (province du Heilongjiang)

    Le camp de travaux forcés pour femmes du comté de Zizhong de la province du Sichuan est un repaire de malfaiteurs où le PCC pervers persécute les disciples de Dafa. En plus des fonctionnaires du camp qui persécutent eux-mêmes les pratiquants , ils incitent également des groupes de criminels à agir en tant que leurs voyous pour torturer les disciples de Dafa. Ce qui suit sont des crimes dont je suis personnellement au courant qui ont eu lieu durant cette dernière année à Nanmusi.
  • Jin Fanlong, un pratiquant coréen, est mort suite à la torture dans le camp de travail forcé de Jiutai de la province de Jilin

    Jin Fanlong, pratiquant de Falun Dafa de la province de Jilin a été persécuté et inhumainement torturé pendant deux ans au camp de travail forcé de Yinmahe de la ville de Jiutai. Il est resté alité en conséquence pour finalement mourir le 11 mai 2006. M. Jin Fanlong était né d'une famille coréenne en 1954 et travaillait à l'Académie des Sciences de la ville de Tumen.
  • Mme Wang Lan est détenue dans la prison des femmes de Chongqing - Sa famille est sans nouvelles d'elle depuis six mois

    Mme Wang Lan, 42 ans, une pratiquante de l'agglomération de Chongqing, a été condamnée à sept ans de prison par le PCC. Elle est aujourd'hui détenue dans la Prison des femmes de Chongqing dans l'agglomération de Yongchuan. En prison, Mme Wang est devenue gravement anémique suite à la torture. Sa famille n'a plus de nouvelles d'elle depuis six mois et est très inquiète. Le mari de Mme Wang, M. Chen Qi, est aussi pratiquant de Falun Dafa et a été condamné à 12 ans de prison par le PCC. Leur jeune fils est élevé par les parents de M. Chen, qui ont tous les deux plus de 70 ans et doivent travailler pour subvenir aux besoins de leur petit fils.
  • La police du comté de Hong'an (province du Hubei) s'introduit de force dans des maisons et arrête des pratiquants

    Le 22 juillet 2007, plus de 100 policiers du comté de Hon'an ont lancé un assaut contre les pratiquants de Falun Dafa, ceci sous la direction du département de police de la ville de Huanggang et le bureau 610 dans la province du Hubei. Des évènements similaires se sont produits au même moment à d'autres endroits de la province du Hubei. Il semblerait qu'ils étaient supervisés par les officiers du ministère de la sécurité publique.
  • Allemagne : L’Association des Etudiants et des Lettrés Chinois de l’Université de Magdeburg est sous le contrôle de l’Ambassade de Chine

    Récemment d'anciens membres de CSSA- Associations des Etudiants et Lettrés chinois en Amérique du Nord, Australie et Asie ont révélé que les CSSA des universités d’outremer sont sous la direction des Ambassades et des Consulats chinois qui influencent les étudiants chinois afin de collecter des informations sur les étudiants chinois d’outremer et inciter à la haine contre le groupe spirituel Falun Gong. Le CSSA de l’Université de Magdeburg, en Allemagne ne fait pas exception.
  • M. Li Enying est mort en résultat de la brutalité de la police dans la province du Hebei (Photos)

    Peu après le Nouvel an 2001, le Secrétaire adjoint du Parti communiste chinois (PCC) de la Cinquième ferme, Li Xun (il a depuis changé de poste) et le Directeur du poste de police de la Cinquième ferme, Sun Qiyuan, ont emmené de force M. Li Enying de chez lui et l'ont passé à tabac pendant plus de quatre heures au poste de police. Il a été roué de coups, giflé, et électrocuté avec des matraques électriques. Ils l'ont enfermé dans une cage de métal pour la nuit.
  • L’oncle de Bo Wang est persécuté sur des "ordres venant d’en haut"

    Le matin du 7 juillet 2007, Gai Wufan, l’oncle de Wang Bo, est sorti acheter son petit déjeuner mais il a été arrêté par l’officier de la police locale Zhang Xinzheng, qui attendait à l’extérieur de chez lui. Zhang Xinzheng a appelé un fourgon et deux officiers de police sont arrivés pour emmener Gai Wufan. Ils ont dit qu’il devait finir de remplir ses papiers pour purger une peine en dehors du camp de travail et ils l’ont envoyé immédiatement à l’équipe 304 du camp de travail forcé de Sjijiazhuang. La police a expliqué qu’ils exécutaient les ordres d'en haut.
  • Un pratiquant de Falun Gong âgé de l’agglomération de Jimo, est arrêté dans la province du Shandong

    Lorsqu’ils ont escaladé la clôture du jardin, Mme Zhang Xiuying est restée chez elle avec les portes fermées. Lorsqu’elle a demandé ce qu’il faisaient ici, Dong Quanqi a dit : « Quelqu’un a signalé que vous avez distribué des prospectus. » La police a donné un coup de pied dans la porte mais n’a pas réussi à entrer, et a alors appelé Chen Yucheng, le directeur du commissariat de police de Lingshan. Chen leur a ordonné d’enfoncer la porte.
  • Le pratiquant de Falun Gong M. Zhang Weijie de Wuhan, dans la province du Hubei témoigne des persécutions dont sa famille et lui-même ont souffert

    Je m’appelle Zhang Weijie et je vis dans le District de Jiangan, à Wuhan. Je voudrais partager mes expériences dans l’espoir de trouver de l’aide. J’ai écris cette déclaration d’appel au régime chinois en mai 2007 mais n’ai reçu aucune réponse. Ma femme Zhang Man a été arrêtée arbitrairement à cette époque là pour avoir délivré ma déclaration à différents niveaux du gouvernement. Voici les persécutions dont j’ai souffert...
  • CIPFG : Le régime communiste chinois viole l’esprit olympique

    Le 2 août 2007, Central News Agency rapportait que la Coalition d’investigation sur la persécution du Falun Gong (CIPFG) division Asie a déclaré que le Gouvernement de Pékin avait violé l’Esprit Olympique en pratiquant une censure politique pour exclure quarante trois types de gens, y compris les pratiquants de Falun Gong, des Jeux Olympiques 2008.
  • On suspecte le Consulat chinois de Vancouver d’être derrière l’agression à main armée (Photos)

    Tôt le matin du 2 août, trois voyous asiatiques armés ont agressé Chunyu Zhang, pratiquant de Falun Gong, et démoli le petit abri des pratiquants locaux dressé devant le Consulat chinois de Vancouver. A la suite de cet incident, les pratiquants de tout le Canada ont tenu les uns après les autres des conférences de presse et des protestations devant les consulats chinois locaux. Nombre de journaux et de radios, dont The Vancouver Sun, The Province, the Epoch Times, News 1130 and Am980 ont couvert l’incident. Ci-dessous le reportage du 3 août d’Epoch Times
  • La Cour du secteur de Chuanying de l’agglomération de Jilin est contrôlée par le PCC et persécute l' innocent

    Le pratiquant Zhao Guoxing a souligné avec droiture que le Falun Gong est un système de croyance juste et non ce que la calomnie du PCC en a dit. Il a demandé à la cour de montrer les lois appropriées définissant le "Falun Gong" comme tel. Hu Chunwei a rejeté sa demande disant qu'il n'était qualifié pour voir aucune loi. Lorsque les cinq pratiquants ont nié toutes les accusations et signalé la torture physique dont ils avaient été victimes durant les interrogatoires, ils ont immédiatement été interrompus par Hu Chunwei. Cependant, les cinq pratiquants ont continué à parler des tortures subies et des graves châtiments physiques endurés ...
  • Pourquoi un enfant de neuf ans, Xinxin, doit-il parler à travers les barreaux d’une prison ?

    Le 10 juillet 2007, Xinxin âgé de neuf ans et sa sœur sont allés de la ville de Laiwu à la ville de Tai’an. Arrivés là-bas ils sont allés en prison rendre visite à leur père, quelqu’un qui n’a commis aucun crime et qui n’aurait pas dû être arrêté. Le père de Xinxin s’appelle Wang Zideng. Il y a trois ans alors qu’il rentrait chez lui après avoir récupéré Xinxin au jardin d’enfants il a été brutalement enlevé par des agents secrets du Bureau de sécurité du PCC. Xinxin effrayait pleurait mais les agents secrets l’ignorant ont emmené M. Wang au Centre de détention de la ville de Laiwu. Après neuf mois de torture brutale dans le centre de détention, le 5 juin 2005, M. Wang a été condamné à une peine de sept ans d’emprisonnement.
  • L'équipe de la sécurité nationale de la ville de Yushu, province du Jilin a récemment arrêté plusieurs pratiquants

    M. Cui Zhanyun a été arrêté sept fois. Sa fille Li Shuhua est morte suite à la torture que lui a fait subir l'équipe de sécurité nationale de la ville de Yushu et du centre de détention de Yushu . Le fils de M. Cui, Yang Zhanjiu, a été condamné à huit ans d'emprisonnement, il est maintenant détenu dans la prison de Sipingshiling. Le bas de son corps est paralysé suite à la torture. Ses deux petits enfants et l'épouse de M. Cui Zhanyun, âgée de 60 ans, restent seuls à la maison.