Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation, Camps de la mort et trafic d'organes, Autres
Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine
-
Indices pour l’enquête : Il y a de fortes possibilités qu'un camp de concentration détenant des pratiquants de Dafa existe dans la région du Huaihua
2006-08-14Une installation dans le Bajia a été détruite après que quelqu'un, ayant aidé à la construire, en ait parlé à d'autres à son sujet. Cet endroit avait été exposé et indiqué sur une carte par un agent secret. Lors d’un autre incident, l’employé au point de contrôle a arrêté un camion militaire et a voulu le vérifier. On lui a demandé : « Peux-tu le voir clairement? » Quand il a répondu : « Oui », il a été fusillé sur place. -
M. Yang Qiansheng, pratiquant de la province du Hunan est mort des prises de sang répétées et du retrait de la moelle osseuse
2006-08-13Nous demandons aux organisations des droits de l’homme internationales d’enquêter sur la mort de M. Yang Qiansheng, un pratiquant de Falun Dafa du Hunan. Le personnel médical de l’Hôpital militaire lui a fait des prises de sang répétées et lui a enlevé la moelle osseuse en une période de dix jours à la fin de l’année 2000, provoquant sa mort. -
Li Xiuling et d’autres pratiquants de la ville de Shulan sont illégalement arrêtés
2006-08-13Les pratiquants de Dafa Li Xiuling de la ville de Shulan et Hu Tianchi et Chen Qinglan de la ville de Jishu, province de Jilin ont été récemment arrêtés par le " Bureau 610 "de la ville de Shulan, l’équipe de la sécurité nationale et le bureau de la sécurité de la branche de Jishi Mining. Ils ont tous été envoyés dans un centre de lavage de cerveau. -
Madame Sun Zhaolan, PDG d’une entreprise chinoise est arrêtée
2006-08-13Mme Sun Zhaolan a distribué les 'Neuf commentaires sur le Parti communiste' ainsi que du matériel de clarification des faits sur la persécution du Falun Gong autour de chez elle. Dénoncée par des gens ne connaissant pas la vérité elle a été arrêtée par le "Bureau 610 "et les policiers de la station de la région de Qingshanquan le 5 juillet 2006. Sa maison et son bureau ont été fouillés. Elle est désormais détenue au centre de détention de Dinglou, ville de Xuzhou. La police harcèle et menace constamment sa famille. -
La déclaration de l’ambassade chinoise au Canada ne peut pas nier les faits des prélèvement d’organes
2006-08-13Le 26 juillet 2006, les fonctionnaires de l’ambassade chinoise à Ottawa, Canada, ont tenu une conférence de presse et publié une déclaration dans laquelle l’ambassade nie que le prélèvement d’organes sur des pratiquants de Falun Gong vivants ait eu lieu en Chine. La déclaration s’en est également prise aux deux enquêteurs indépendants, M. Kilgour et M. Matas, et le groupe de cultivation Falun Gong. La déclaration ne tient pas compte des faits importants et des preuve indiqués dans le rapport indépendant, dénature le contenu et la signification du rapport, et incite les gens à haïr le Falun Gong. Les pratiquants de Falun Gong au Canada se sont sentis obligés de répondre à la déclaration de l’ambassade. -
Après avoir été gravement torturée, la pratiquante âgée, Zhang Peiyun de la ville de Panzhihua, province de Sichuan, est illégalement condamnée à neuf ans et demie.
2006-08-12Le 24 février 2006, la Cour du Peuple du District Est de la ville de Panzhihua a ouvert une courte session pour juger la pratiquante de Falun Dafa, Mme Zhang Peiyun. Durant la comparution à la cour, on a vu que Mme Zhang semblait très différente d’avant son enlèvement. De ses 65 kilos d’alors elle n’en pesait plus que 40. Elle était très maigre, et tremblait. Sa santé était critique. La cour n’a pas osé ouvrir la session à l’endroit initialement prévu, ainsi, ils l’ont envoyée dans une salle de conférence dans le centre de détention. La cour l’a illégalement condamnée à neuf ans et six mois d’emprisonnement. Mme Zhang a été envoyée dans la prison pour femmes Longquanyi, de la ville de Chengdu, en mars 2006. -
La persécution que j’ai subie ces dernières années aux mains des policiers de Jiamusi
2006-08-12Le Parti communiste chinois (PCC) a commencé à persécuter le Falun Gong le 20 juillet 1999. A partir de là, j'ai constamment été harcelé et menacé par la police, arrêté illégalement, détenu et envoyé dans des camps de travaux forcés. Voici le résumé des persécutions que j'ai subies ces dernières années aux mains des policiers de Jiamusi. -
Les cinq années de persécution vécues par une femme de 60 ans
2006-08-12Au printemps 2006, elle travaillait dans son jardin lorsque des policiers sont venus l'arrêter, disant que le couplet sur sa porte était un problème. Leur maison avait un couplet sur la porte, une pratique courante en Chine pour célébrer le Nouvel An chinois. Le leur disait : « Traitez bien Falun Dafa et le ciel vous donnera la paix. » Son mari avait enlevé la première moitié par crainte d'ennui (parce qu'il mentionnait « Dafa »). Bien que les policiers n'aient pas vu la première moitié, ils l'ont quand même arrêtée et l'ont détenue pendant 15 jours. -
Plusieurs pratiquants de Falun Dafa en grève de la faim au camp de travail forcé de Changlinzi
2006-08-11Plusieurs pratiquants de Falun Dafa sont détenus au camp de travail forcé de Changlinzi dans la ville de Harbin, province du Heilongjiang. Afin de protester contre la persécution, les pratiquants ont commencé une grève de la faim en groupe le 1er août 2006. Les gardes ont brutalement alimenté les pratiquants de force. -
Les tortures que j’ai souffertes pour avoir demandé justice pour le Falun Gong en l’an 2000
2006-08-11Le policier Li Wei a utilisé ses semelles pour me gifler le visage. Lorsqu’il a été fatigué de me frapper, il est parti se reposer. Yan Wu a alors continué de me gifler le visage. Mes dents ont commencé à se déchausser et du sang est sorti de ma bouche. Mon visage entier était gonflé et déformé. Yan Wu m’a obligé à enlever mon pantalon et a utilisé une pelle pour frapper mes fesses. Plus tard le bout de la pelle s’est détaché et est tombé alors qu’il me battait. Alors il s’est mis à utiliser le manche de la pelle pour frapper mes jambes et mes genoux. Il me donnait aussi des coups de pieds et de poings. Mes fesses étaient couvertes de contusions et il y avait des coupures sur tout mon corps -
Le professeur primé M. Li Ganlin a été illégalement condamné au camp de travail forcé
2006-08-11M. Li Ganlin , un professeur d'âge moyen au lycée Longquan dans l’agglomération de Jimo, province du Shandong, a reçu la seconde place dans une compétition et une évaluation de professeurs au niveau des contés en 2005, mais M. Li Ganlin a été disqualifié illégalement et sans raison de cet honneur uniquement parce qu'il pratique le Falun Gong. Le 2 juillet 2006 des personnes du bureau 610 sont encore allées au lycée de Longquan et ils ont déclaré rechercher des preuves des crimes que M. Li avait commis. Deux jours plus tard, selon le compte rendu la cour de Jimo a émis une sentence d'un an pour M. Li. M. Li a été secrètement escorté dans un camp de travail forcé dans le village Li, agglomération de Qindao pour une punition supplémentaire. -
Pistes d’enquête : L’étroite collaboration entre les hôpitaux et les prisons, et d'autres pistes
2006-08-11D’après les résultats d’enquête et des informations révélées par les patients, une quantité excessive d'organes humains sont disponibles à l'hôpital N°1 de Changchun. L'hôpital déclare que ces organes viennent de « détenus du quartier des condamnés à mort ». Selon une autre source, il y a plus de vingt personnes détenues dans le sous-sol de l'hôpital en tant que donneurs d'organe. Il est fortement probable qu’ils soient des pratiquants de Falun Gong. Des informations plus détaillée doivent encore être indiquées. -
Le bureau 610 de l’agglomération de Zhaoyuan, province du Shandong kidnappe neuf pratiquants de Falun Dafa
2006-08-10Le bureau 610 de Zhaoyuan City et de la ville de Xiadan dans la province du Shandong a récemment kidnappé plus de neuf pratiquants de Falun Dafa. On pense que ces pratiquants sont détenus dans le centre de lavage de cerveau Linglong et le centre de détention de Zhaoyuan City. -
Pratiquants de Dafa pendus et tabassés par des policiers dans le grenier d'un restaurant à Panzhihua dans la province du Sichuan
2006-08-10Le 24 novembre, vers 13 h, un groupe de policiers dirigés par Qiu Tianming et Sun Luning, ont arrêté quatre pratiquants de Dafa - Yao Jiaxiu, Li Daizhen, Xiao Huizai et You Yuanzhang à la place Qingxiangping. Au cours de cette arrestation, You Yuanzhang a crié : « Les malfaiteurs arrêtent de bonnes personnes. » Les policiers l'ont immédiatement plaqué au sol, menotté et emmené à l'équipe de la division de la protection nationale du bureau 610. D’autres policiers qui ont participé à la persécution de You Yuanzhang sont notamment Zou Yongjun et Duan Qing. Le même jour, dans l'après-midi, les policiers se sont illégalement introduits chez You Yuanzhuang et ont saccagé son domicile. -
Un couple de non-pratiquants est condamné à la prison parce que la sœur aînée de la femme pratique le Falun Gong
2006-08-10Pratiquante de Falun Dafa, Mme Zhou Fumei, 65 ans habite l’agglomération de Harbin. Le 9 janvier 2004, elle a été arrêtée par la police d’un sous-commissariat alors qu’elle rendait visite à sa jeune sœur Zhou Fujun. Sa jeune sœur et son beau-frère, qui ne pratiquent pas Falun Dafa, ont été tous deux condamnés à 7 ans de prison pour la seule raison que leur sœur le pratique.