Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • La pratiquante Mme Wang Hongyu est handicapée par la torture et condamnée à cinq ans de prison à Longkou , province du Shandong

    Le 22 avril 2007, des officiers de l'agglomération de Longkou, dans la province du Shandong, ont condamné une pratiquante de Falun Dafa, Mme Wang Hongyu, qui était handicappée suite à la torture et portait un plâtre de protection à la jambe, à cinq ans de prison. Elle a été emmenée à la Prison de Jinan.
  • Mme Wang Yunxiu du canton de Fenxi, province du Shanxi a reçu des injections de substances inconnues

    En 2001, Mme Wang Yunxiu a été illégalement emprisonnée au centre de détention du canton de Fenxi. Elle a fait une grève de la faim pour protester contre la brutalité du personnel. Au septième jour de grève de la faim, la gardienne Wang Lijun a traîné Mme Wang par les pieds dans une cellule et lui a fait une intraveineuse. Sous la douleur extrême, Mme Wang Yunxiu a hurlé : « Ne faites pas cela. Ça fait mal ! » Wang Lijun a rétorqué en criant : « Regardez, son désordre mental est revenu. Dépêchez-vous, faites-lui deux piqûres. » Puis elle a incité Guo Hongwei à mélanger deux fioles de substances inconnues pour les lui injecter. Mme Wang Yunxiu a immédiatement eu des vertiges, elle a crié dans la confusion : « Qu'êtes-vous en train de me faire ? Que m'avez-vous injecté ? Je ne me sens pas bien du tout. » Puis elle a perdu connaissance.
  • Mme Xie Lijuan souffre d’une dépression nerveuse suite à la persécution au camp de travaux forcés pour femmes de Heizuizi à Changchun, province du Jilin

    Mme Xie Lijuan de Changchun, dans la province du Jilin, a été illégalement emprisonnée dans la première division du camp de travaux forcés pour femmes de Heizuizi, elle souffre de désordre mental suite aux nombreux mauvais traitements pendant la persécution.
  • Le dernier rapport de l'ONU mentionne le prélèvement d'organes à vif de pratiquants de Falun Gong

    Selon une information diffusée le 9 mai 2007 sur la radio Sound of Hope, le rapport de l’ONU récemment publié inclut le dernier rapport par le rapporteur spécial de l’ONU sur la torture, Manfred Nowak. Il y récapitule des cas particuliers. En plus des cas liés au Falun Gong, il a également répertorié les cas de Gao Zhisheng et des prélèvements d’organes de pratiquants de Falun Gong vivants. Ce qui suit est une partie du rapport sur les prélèvements des organes.
  • Une pratiquante est gavée de force avec de l'huile de moutarde et agressée sexuellement avec un bâton

    Au mois de février et mars 2007, le Département de Police de la ville de Jilin a arrêté 19 pratiquants. Le policier Di Shigang était impliqué. Les fonctionnaires Du Xingze et Di Shigang continuent à interroger les pratiquants détenus. Un des pratiquants, Mme Zhao Yingjie, a été gavée avec cinq bouteilles d'huile de moutarde, ce qui a causé de graves dommages à son visage et à sa bouche. En plus, la police l'a sexuellement agressée avec un bâton. La pratiquante Mme Wang Liqui a été gavée avec huit bouteilles d'huile de moutarde et elle a perdu connaissance. Les fonctionnaires ont versé de l'eau froide sur elle pour la ranimer afin de continuer à la torturer. A cause de la persécution, Mme Wang a des problèmes de cœur et sa santé s'est détériorée. Mme Liu Yu, une pratiquante originaire de la ville de Huadian dans la Province de Jilin, a été si sévèrement torturée qu'elle n'arrive plus à marcher.
  • Un officier de police force une personne à faire un faux témoignage contre M. Li Shaozhi de la province de Heilongjiang

    À neuf heures le matin du 21 avril, 2007, la cour criminelle du district de Xiangyang dans la ville de Jiamusi, province de Heilongjiang, a tenu un procès pour M. Li Shaozhi. À environ 8 heures, beaucoup de policiers, véhicules de police, et d'autres voitures ont entouré le tribunal, et des policiers ont gardé le carrefour. La ruelle piétonnière devant le tribunal était barrée. À l'intérieur de la cour, cela était fortement gardé. On a seulement autorisé les deux parents de M. Li et ses deux avocats à la cour. Li Shaozhi avait été torturé tellement méchamment qu'il était partiellement paralysé. Il ne pouvait pas marcher seul, et deux hommes ont dû le tenir debout.
  • Les familles des pratiquants arrêtés dans la ville de Jilin, Province de Jilin, tentent de les secourir

    Cinq pratiquants de la ville de Jilin--Mme Wang Liqiu, M. Zhao Guoxing, Mme Mu Chunhong, Mme Zhao Yingjie et M. Liu Yuhe – ont été arrêtés le 12 février 2007. La police les a emmenés au Poste de Police Municipal de Jilin et les a torturés. L’officier Di Shigang a gavé Mme Wang avec huit bouteilles d’huile de moutarde noire, à lui faire perdre connaissance. Il l’a ensuite aspergée d’eau froide pour la ramener à elle et de nouveau il l’a gavée. Mme Wang manifeste à présent les symptômes d’une maladie cardiaque.
  • Un professeur enseignant l'art aux enfants, M. Zhang Yingfu, est arrêté par la police de l'agglomération de Shenzhen (province du Guangdong)

    Tard dans la nuit du 21 avril 2007, des policiers du district de Bao'an de l'agglomération de Shenzhen ont arrêté le professeur d'art des enfants et pratiquant de Dafa Zhang Yingfu et l'ont emmené au Centre de détention du district de Bao'an. La police s'est saisie de son ordinateur au travail et a fouillé la salle de repos des professeurs. Ils n'ont pas réussi à trouver quoi que ce soit et sont partis en laissant la pièce en désordre.
  • Mme. Li Fengying de Pékin est transférée au camp de travaux forcés pour femmes de Daxing

    Le 21 mars 2007, Mme Li Fengying, pratiquante de Dafa, du district de Shijingshan à Pékin, a été emprisonnée dans le Centre de détention du même district. On lui a 'refusé les visites de sa famille. Des nouvelles récentes indiquent que Mme Li aurait été persécutée au point de s'effondrer physiquement. Le matin du 25 avril, les gardes du centre de détention ont transféré Mme Li Fengying au Camp de travaux forcés pour femmes de Daxing.
  • De nombreux pratiquants de la ville de Weifang dans la province du Shandong ont été arrêtés le 18 avril 2007

    Le soir du 18 avril 2007, les autorités du commissariat de police de la ville de Weifang ont conspiré pour arrêter plus de 10 pratiquants de Falun Gong. Les pratiquants arrêtés incluent M. Dai Zongzhen, Mme Dai Juan, M. Wang Peng, M. Tan Foli et son épouse, M. Wang Xinmin, M. Wang Yu, M. Wang Jilin et son épouse, Mme Wang Guifang, M. Qiu Zhenhua, Mme Liu Suxiang, M. Qiu Zhaohua, M. Zheng, M. Song, M. Liu, et M. Jiao. M. Dai Zongqiu (frère de Dai Zongzhen de la ville d'Anqiu) a été également arrêté le même jour. D'autres pratiquants ont été aussi arrêtés.
  • Mme. Song Wenjuan est torturée au Camp de travaux forcés Wanjia dans l’agglomération de Harbin, province du Heilongjiang

    Dans le Camp de travaux forcés Wanjia, Mme Song a été menottée dans le dos au montant du lit superposé par deux fois, ses pieds ne touchant pas le sol. Les gardes l’ont attachée sur une chaise de fer avec des menottes et des chaînes pendant plus de deux mois. Ils lui ont enlevé ses vêtements et l’ont laissé attachée sur la chaise de fer les pieds nus et ont ouvert la fenêtre. Ils l’ont aussi choquée avec un bâton électrique qu’ils lui ont enfoncé dans la bouche jusqu’à ce qu’elle saigne. Les gardes de l’ « équipe d’entraînement intensif » l’ont choquée avec un bâton électrique, suspendue, battue et frappée à coups de pied, ils lui ont donné des coups de bâton et l’ont humiliée.
  • Mme. Luu Huiwen du comté de Yilan, province du Heilongjiang, est envoyée en camp de travaux forcés pour la deuxième fois

    La division de la Sécurité nationale du Bureau de la Sécurité publique du comté de Ylan, dans la province du Heilongjiang, a brutalement arrêté la pratiquante Mme Luu Huiwen il y a deux semaines et l’a envoyée au Camp de travaux forcés des femmes de l’agglomération de Harbin où elle a été torturée.
  • Deux sœurs persécutées dans la ville de Rushan, province du Shandong

    Mlle Feng Xilan et sa sœur, Mlle Feng Xisong, toutes deux pratiquantes, ont été persécutées dans la ville de Rushan, province du Shandong parce qu'elles ont persisté dans leur croyance. Feng Xilan a été condamnée à neuf ans de prison. Elle a été libérée au début avril 2007 quand sa vie était en danger à cause de la torture qu'elle avait subie. Feng Xisong a été arrêtée par le groupe de la sécurité de l'État de Rushan, au milieu du mois d'avril et a été condamnée à deux ans de travaux forcés.
  • Le PCC harcèle les familles de pratiquants australiens en Chine

    Les pratiquants de Falun Dafa, Mme Gao Yang et son père, le calligraphe Gao Zongzhen, ont été à plusieurs reprises persécutés par les membres du Parti communiste chinois (PCC) parce qu'ils persistaient dans leur pratique du Falun Gong. Plus tard, ils sont allés en Australie pour continuer à cultiver et pratiquer dans un pays libre. Cependant, les membres de leur famille à Pékin, sont harcelés par le PCC. Ce qui suit est un rapport de Mme Gao Yang.
  • Le pratiquant de Dafa, M. Lin Xiaoquan de la province du Sichuan est illégalement emprisonné; La famille se voit refuser les visites pendant deux mois

    Lorsque les membres de famille de M. Lin se sont présentés au poste de police pour demander sa libération, la police a menti et dit qu'ils ne l'avaient pas arrêté, et que c'était la police de Chengdu qui l'avait arrêté, ajoutant, si vous insistez c'est vous que nous allons arrêter !" Sa famille ne l'avait pas vu depuis plus de deux mois et s'inquiétait pour sa sécurité. On sait que si un pratiquant se voit refuser les visites de sa famille, il est probablement en incarcération solitaire et souffre de terribles mauvais traitements ou qu'il a été torturé si gravement que la police ne veut pas que quiconque puisse constater son état.