Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • M. Bai Shaohua suspendu en l'air et battu pendant cinq jours par la police de Pékin

    M. Bai Shaohua (37 ans) a été torturé au point que la police a craint qu'il ne meurt dans le centre de détention et d'avoir à en porter la responsabilité, ils l'ont donc transporté au Centre des urgences de Qinghe à Pékin pour des soins médicaux. Environ trois semaines plus tôt, l'ami pratiquant de M. Bai Shaohua, M. Yu Zhou, avait été torturé à mort dans le même centre de détention.M. Yu Zhou et sa femme, Mme. Xu Na, avaient également été arrêtés alors qu'ils rentraient chez eux par des policiers de Pékin, prétendant effectuer un "contrôle de sécurité" en anticipation des Jeux Olympiques de Pékin.
  • Témoignage d'un prisonnier : Des chefs de division nous ont forcés à persécuter les pratiquants de Falun Gong

    Je suis du nord-est de la Chine et j'ai été condamné au travail forcé dans un camp de la province du Shandong. J'étais initialement au Camp de travail forcé de Wangcun puis j'ai été transféré à Zhangqiu, la Huitième division du Second camp de travail forcé dans la province du Shandong. Sous les ordres des gardes Sun Fengjun, Zheng Jianxin et Zhang Yuhua, j'ai participé à la persécution des pratiquants de Falun Gong ...
  • Mme. Liu Wenjuan renvoyée de l'école et forcée à vivre sans domicile fixe pour sa pratique du Falun Gong

    En juillet 2007, Mlle Liu Wenuan, une pratiquante de Falun Gong de l'agglomération de Jian'ou, dans la province de Fujian s'est inscrite au Lycée N°3 de Jian'ou, époque à laquelle l'équipe de la sécurité nationale, le Bureau de l'éducation, et les cadres et professeurs du Lyçée N°3 l'ont forcée à écrire une déclaration garantissant de renoncer à la pratique du Falun Gong.Mlle Liu Wenjuan était déterminée dans sa pratique et a rejeté leur requête déraisonnable. Au lieu de cela, elle a clarifié les faits aux dirigeants et professeurs de l'école et à toutes les organisations affiliées. Le principal de l'école Lin Jianfeng était très en colère et a utilisé toutes sortes d'excuses pour empêcher Wenjuan d'assister aux cours.
  • Des policiers de la ville de Jincheng, province de Shanxi arrêtent plusieurs pratiquants de Falun Gong

    Le 11 mars 2008, le domicile d’un pratiquant de Falun Gong dans la ville de Gaoping, sous la juridiction de la ville de Jincheng, province de Shanxi, a été illégalement fouillé par des agents de police du commissariat de police de la ville de Gaoping. Les familles de plusieurs autres pratiquants de Falun Gong ont été également harcelées par la police.
  • La famille de M. Zhao Yancheng de l'agglomération de Weifang est continuellement persécutée et son fils souffre de dépression nerveuse

    La fille de M. Zhao, Zhao Huamei, tient une boutique dans l'agglomération de Gem. Au matin du 10 mars 2008, des fonctionnaires du PCC du Bourg de Qiaoguan et du Village de Qixi dans l'agglomération de Weifang, accompagnés de cinq ou six policiers et du chef du poste de police de Chengdong à Changle, ont pénétré de force dans la boutique et enlevé Mme Zhao sans présenter aucun document. Ils ont également fouillé la boutique ainsi que sa maison, emportant une télévision, un lecteur VCD et des livres de Falun Dafa. Mme Zhao Huamei a été emmenée au poste de police de Chengdong et ligotée à une chaise en fer * avec menottes et chaînes aux pieds.
  • Les fonctionnaires du département de police de la ville d’Anqiu dans la province du Shandong arrêtent les pratiquants et pillent leurs maisons

    Le 1er mars 2008, entre 1 h et 5 h du matin, plus de 50 policiers ont été mobilisés pour arrêter des pratiquants de Falun Gong et fouiller leurs maisons. Ils sont arrivés dans 20 voitures et ils venaient du département de police de la ville d'Anqiu, de la brigade criminelle, du commissariat de police de la rue de Xingan, il y avait aussi des agents du bureau 610. Ils ont encerclé le village de Zongzipo à la rue de Xingan, le village de Xiaoxinzhuang et le village de Nanxin dans la ville d'Anqiu.
  • Madame Jin Peixia persécutée au bureau de la sécurité publique de Zhenjiang et au camp de travaux forcés de Judong

    Le mari de Madame Jin était paralysé et ne pouvait pas quitter son lit depuis longtemps et avait besoin de soins 24 heures sur 24. En décembre 2005, la police est soudain rentrée chez eux par effraction et a fouillé leur maison. Ils ne se sont pas préoccupés le moins du monde du fait que son mari soit paralysé et alité et ont emmené Madame Jin au camp de travaux forcés pour deux ans. Le mari de Madame Jin Peixia est décédé suite à cela.
  • La police de la ville de Zhanjiang, de la Province du Guangdong, arrête et harcèle une bonne personne

    Le 3 mars 2008 à 19 heures, le chef du poste de police de Zhiman de la Ferme Huguang, ville de Zhanjian, Province du Guangdong, à la tête d'une dizaine d'agents de la section de sécurité et du Bureau 610 ont fait irruption au domicile de Mme Zheng Caiyun et l'ont embarquée. Son mari et ses enfants ont tenté de s'interposer, leur demandant s'ils avaient une base légale pour agir de la sorte. Ils ont répondu : "C'est un ordre de notre chef." Sa famille n'a pu que regarder Zheng Caiyun se faire emmener...
  • Mlle. Zhao Yingjie brutalement torturée à la Prison des femmes de la province de Jilin est devenue gravement malade

    En dépit du témoignage et des preuves, Gao Ming (m) de la Procurature du PCC a catégoriquement nié que la police de l’agglomération de Jilin avait essayé d’extorquer une confession à Mme Zhao Yingjie en la torturant. Ignorant la preuve, la Cour de district de Chuanying a conclu que Mme Zhao Yingjie et les quatre autres pratiquants étaient coupables. Mme. Zhao a été condamnée à six ans d’emprisonnement. Le 13 novembre 2007, Elle a été emmenée à la prison provinciale de Jilin. Du fait de l’étendue des blessures résultant de la torture, elle était dans un état pitoyable et les autorités de la prison ont refusé de l’accepter. Le personnel de l’agglomération de Jilin l’a emmenée à l’Hôpital de police de Changchun, et la Prison des femmes de Heizuizui a fini par l’accepter.
  • Wang Yuqing, une pratiquante arrêtée , est hospitalisée dans la province du Guangdong

    Sa famille a appris que les policiers prévoyaient d'envoyer Mme Wang en camp de travail forcé, toutefois, parce que cette dernière était depuis longtemps en grève de la faim et extrêmement faible, elle a été rejetée par le camp et est retournée au Centre de détention du district de Haizhu. Lorsque les membres de sa famille on demandé qu'elle soit libérée pour raison médicale, les responsables du centre de détention ont rejeté leur demande. Ils n'ont pas libérée Mme Wang et n'ont pas autorisé les visites de sa famille. Récemment, Mme Wang été emmenée à l'Hopital de la Police armée de la Province du Guandong sans qu'on ait plus d' information.
  • La police du district de Furong, agglomération de Changsha arrête la pratiquante de Falun Gong Lai Jinming et prévoit de la condamner au travail forcé (Photo)

    Mme Lai a été arrêtée à nouveau le 21 mars 2008. Afin de protester de sa détention, elle a refusé de coopérer avec l'interrogatoire de la police. Elle s'est contentée de clarifier les faits aux policiers et de leur dire que 'Falun Dafa est bon'. Comme les gardes du centre de détention n'ont autorisé personne à lui rendre visite, on ne sait rien de sa situation actuelle ni à quel point elle a été torturée. Selon certaines sources, les agents chargés du cas de Mme Lai Jinming au Poste de police de la rue Liuzheng souhaitent une condamnation incluant le travail forcé. Ils ont déjà envoyé son cas au Bureau légal des services de police du district de Furong .
  • Témoignages de persécution de pratiquants de Falun Gong à Tangshan, dans la province du Hebei

    Mme Liang Shufen est pratiquante de Falun Gong et travaille au & Steel Group Co. à Tanghan. Le 23 juillet 1999, Mme Liang a été arbitrairement détenue pendant trois jours dans le Dortoir Ouest de sa Cie. En septembre 1999, Liu Jinkui et un directeur appelé Zhang de la division de sécurité de la compagnie ont détenu Mme Liang pendant deux semaines dans le même dortoir et essayé de lui laver le cerveau, en dépit du fait que Mme Liang était alors enceinte.
  • Une femme de 90 ans souffrant d’une grave hypertension est emprisonnée à Shanghai pour sa pratique du Falun Gong

    Neuf pratiquantes de Falun Gong sont actuellement emprisonnées dans le district de Hongkou, à Shanghai, dont plusieurs sont des citoyennes âgés. Quatre ont été informées qu’elles seraient poursuivies pour avoir résisté à la persécution par une grève de la faim, dont deux détenues dans le principal Hôpital de la prison de Shanghai. Une pratiquante d’’environ 90 ans (nom inconnu) est emprisonnée dans le Centre de détention du district de Hongkou. Lorsqu’elle a été emmenée au centre de détention, elle a crié « Falun Dafa Hao » (Falun Dafa est bon !) .
  • "Faire le deuil de ma mère Mme Zhou Huimin" par une adolescente de quinze ans

    Il y a juste quelques jours, j'ai eu 15 ans. Le nom de ma mère était Zhou Huimin, et elle avait 44 ans quand elle est décédée. Elle était directrice d'une usine de moulage. il y a juste quelques jours, ma gentille mère qui était en bonne santé a été torturée à mort...
  • L'appel d'une chinoise d'outremer à secourir Mme. Tao Yi et M. Bao Jianwei

    Voici quelques jours, j'ai été surprise d'entendre que l'enseignante Mme Tao Yi et son mari, M. Bao Jianwei avaient été arrêtés par les autorités du Parti communiste (PCC) en Chine. J'ai ressenti du chagrin et de l'indignation et ma conscience ne me permet pas de me taire. Je suis une ancienne collègue de Mme Tao Yi et me souviens d'elle comme d'une personne extrêmement aimable que ses élèves aimaient beaucoup.