Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • M. Gao Guangchong, âgé de prés de soixante-dix ans, est envoyé dans un camp de travaux forcés de la province du Sichuan

    Le 14 octobre 2007, plus de trente agents de police sont entrés en force au domicile de M. Gao et l’ont arrêté. Le 28 mars 2008, prés de cinq mois et demi après son arrestation illégale, le Procuratorat du PCC du comté de Huili et la cour ont traduit M. Gao en justice. Suite à la torture endurée alors qu’il était détenu, le corps entier de M. Gao était gonflé par l’œdème, lui rendant très difficile la position debout. Lorsque M. Gao s’est adressé à la cour, il a parlé fermement et avec droiture, amenant la cour à conclure hâtivement le procès, sans prononcer de sentence. Fin septembre 2008, les membres de la famille de M. Gao ont été finalement informés qu’il avait été condamné à trois ans dans un camp de travaux forcés et y a été emmené le 16 octobre 2008
  • Mme He Xueping arrêtée à nouveau après sa récente libération d’un camp de travail

    Les fonctionnaires de la province de Guangdong qui ont été complices dans la persécution des pratiquants de Falun Gong locaux ont été exposés , lorsque la vérité sur les pratiquantes torturées dans le camp de travaux forcés Sanshui a été révélée sur Internet. Les fonctionnaires du PCC ont soupçonné Mme He d’avoir écrit l’article et ont procédé à son arrestation, début septembre.
  • Des fonctionnaires de la Cour de Shanghai maltraitent des pratiquants de Falun Gong

    Vers 13h30 le 21 octobre 2008, la Cour de Xuhui Shanghai a tenu une audience pour trois pratiquants, M. Liu Peng, Mme. Zheng Yan et Mme . Zhang Xumei. Il y avait plus de soixante dix policiers et de policiers en civil dans la salle du tribunal et la sécurité était très élevée. La Cour de Shanghai Xuhui a annoncé que l'audience ne serait pas ouverte au public. De nombreuses restrictions ont été placées sur ceux qui voulaient y assister. Certains ont été menacés. Avant l'audience, le juge a menacé l'avocat de la défense. . M. Liu Peng a été amené dans la salle du tribunal en chaise roulante avec un tube de gavage inséré dans son nez.
  • La Télévision centrale de Chine diffuse un programme fabriqué à propos d'une pratiquante de Falun Gong dans le Camp de travail forcé de Pékin

    Parce que je pratique Falun Gong, j'ai été "illégalement emprisonnée " dans la Sixième division du Camp de travail forcé des femmes de Pékin. A ce moment, 90 pour cents des personnes emprisonnées étaient des pratiquantes de Falun Gong. En 2007, Bai Lianna, une gardienne qui était chef de la Sixième division, a imposé à tout le monde de regarder le programme TV 'Sky Net' de CCTV (Télévision centrale de Chine) Le programme concernait notre division, la Sixième division du Camp de travail forcé pour femmes de Pékin. Il montrait Xia Xi, l'assistante la plus efficace de Bai LIanna, en train d'aider patiemment et gentiment à "transformer" une soi-disant "pratiquante de Falun Gong."
  • Dernières nouvelles sur la persécution des pratiquantes détenues le camp de travail pour femmes de la province de Hebei

    Plus de 400 pratiquantes de Falun Gong sont actuellement détenues au camp de travail pour femmes de la province du Hebei. La plupart ont été envoyées dans le camp avant les Jeux Olympiques. Chaque jour le nombre de nouvelles pratiquantes détenues dans le camp va de deux à vingt. La grande majorité des pratiquantes détenues maintiennent leur croyance en Falun Gong et résistent à la persécution. Vers 15 h le 26 septembre 2008, plus de vingt pratiquantes ont été secrètement envoyées au camp depuis un endroit inconnu.
  • Mme Cui Xiaoxian, Mme Cui Shumei et Mme Feng Wenzhen du Comté de Li, Province de Hebei, sont illégalement emprisonnées

    A 9 heures du matin, le 30 octobre 2008, le personnel du Tribunal du Comté de Li dans la Province du Hebei a 'illégalement condamné' trois pratiquantes pour la troisième fois. Les deux fois précédentes, ces trois dames, qui ont la cinquantaine, avaient été jugées par le Tribunal du Comté de Li, mais n'avaient pas été condamnées leur avocat ayant démontré comment le fonctionnaire de police Wang Junchang avait falsifié les preuves. Le juge était supposé relâcher immédiatement les trois pratiquantes, sans retenir aucune charge contre elles, mais elles sont restées emprisonnées et ce depuis maintenant plus d'un an.
  • Les gardes du Camp de travail de Masanjia torturent les pratiquants pour leur faire signer une feuille d'évaluation de travail

    Le 6 octobre 2008, les gardes au Camp de travail de Masanjia à Shenyang ont tenté de forcer les pratiquants de Falun Gong incarcérés dans la Première division à signer une feuille d'évaluation de travail. Lorsque les pratiquants ont refusé de signer ils ont été sévèrement torturés au point de ne plus pouvoir marcher.
  • La famille de Cui Lixin demande sa libération immédiate du camp de travaux forcés, pour raisons médicales

    Le 28 septembre 2007, avant le 17eme Congrès national, Cui Lixin a été arrêtée chez elle et condamnée à un an et trois mois de travaux forcés. Son fils de neuf ans a une fois de plus perdu sa mère. Au début de cette année, à cause de sa perforation stomacale, Cui Lixin a été autorisée à chercher un traitement médical à l’extérieur. Cependant, parce que les Jeux Olympiques d’été de Pékin allaient se dérouler, elle a été une fois de plus envoyée en camp de travaux forcés, alors qu’elle n’avait pas recouvré et était encore très faible. Elle est à présent dans un état grave et sa vie est en danger.
  • M. Lu Yuexin et sa femme sont condamnés à sept ans de prison laissant seul à la maison leur fils de 12 ans

    Le 5 mars 2008 à 10 heures du matin, Mme Huang Manping est allée à la campagne rendre visite à sa famille et a saisi l'opportunité pour révéler la persécution aux gens du village. Elle a été dénoncée à la police par un villageois et a été arrêtée. Sous les ordres du Bureau 610 local, l'unité 110 et l'escadrille du département de police ont mobilisé sept voitures pour se rendre chez Mme Huang et piller sa maison. D'après les gens assistant à la scène, ils ont confisqué cinq ou six sacs contenant des effets personnels du couple et ont arrêté M. Lu Yuexin.
  • Après les Jeux Olympiques la persécution est maintenue renforcée dans la Prison pour Femmes de la Province de Hebei

    Après les Jeux, chaque aile a créé un groupe spécial composé de trois pratiquantes "transformées", de deux prisonnières assignées comme surveillantes personnelles, et d'une troisième chargée de superviser le groupe et de rendre des comptes au garde. Le groupe spécial prend pour cible une pratiquante à la fois. La pratiquante ciblée est transférée dans une cellule isolée et n'est autorisée ni à rencontrer ou communiquer avec aucune autre pratiquante. Le groupe spécial essaye alors de la "transformer" intensivement. Après une période donnée, si la "transformation" échoue, la pratiquante est soit confinée dans une salle de torture ou emmenée dans un camp de lavage de cerveau et est à nouveau soumise à d'autres formes de persécution.
  • M. Ouyang Zhandong de la Région Autonome de Mongolie Intérieure est dans un état critique suite aux violences subies

    M. Ouyang Zhandong, un pratiquant de Falun Gong de la Préfecture de Morin Dawa, est dans un état critique suite aux violences endurées dans le Camp de Travaux Forcés de Baoding de la Province de Hebei. Il a eu une attaque causée par son hypertension, suite à une impitoyable persécution. Il est à présent paralysé et alité. Les fonctionnaires du camp de travaux forcés ont refusé de le relâcher et refusé à sa famille et à son avocat de le voir.
  • Mme Wang Kaibi du Comté de Cangxi dans la Province du Sichuan est gravement torturée et développe des problèmes physique et mentaux

    Lors de sa détention, les autorités ont soumis Mme Wang à la privation de sommeil, l’ont frappée à la tête, lui ont donné des coups de pied et ont marché sur ses jambes. Sept à huit personnes l'ont torturée à tour de rôle. Zhao Yun, Ho Xiangyu, Dong Dexian et d'autres l'ont tous battue. Ils ont déchiré la photo de Maître Li, l'ont forcée à en avaler les morceaux, ont jeté le livre ‘Zhuan Falun’ par terre et l'ont obligé à marcher et à s'asseoir dessus. Wang a résisté avec véhémence. Elle a ensuite été transférée dans le Comté de Jail, où la persécution s’est intensifiée ...
  • La police du Bureau de la sécurité publique de Jiansanjiang, province de Heilongjiang torture les pratiquants de Falun Gong

    Dans la nuit du 21 mars 2008, cinq pratiquants de Falun Gong de Jiangsanjiang dans la province du Heilongjiang ont été arrêtés et emmenés au poste de police local, alors qu’ils expliquaient les faits à propos du Falun Gong à des personnes de la ferme de la montagne Qinglong. Cette nuit-là, les pratiquants M.Shi Mengwei, M. Chen Dong et M. Tian Baoyu ont été enfermés séparément, et impitoyablement battus par sept ou huit policiers.
  • Mme. Liu Yurong de la ville de Linghai City Ilégalement condamnée – se trouve actuellement détenue dans un hôpital de prison

    L'après midi du 29 mai, Luo Zhongming, chef de la Station de police du comté de Cuiyan, agglomération de Linghai, province du Liaoning, avec Jin, un directeur et six ou sept agents de police, ont fait irruption au domicile de Liu Yuqing, dans le village de Jinbaoling du comté de Cuiyang. Jin a demandé que Liu Yuqing et sa soeur Liu Yurong insultent l'enseignant de Falun Dafa si elles ne voulaient pas être arrêtées, mais les deux soeurs ont refusé...
  • M Li Gu de l'agglomération de Nanchang condamné à huit ans de prison

    M. Li Gu, un pratiquant de Falun Gong dans la trentaine, de l'agglomération de Nanchang, a été arrêté alors qu'il sortait la nuit pour distribuer une information sur le Falun Gong, fin janvier 2008. Il a été incarcéré à la Seconde prison de Nanchang jusqu'à sa condamnation ultérieure à huit ans de prison par la Cour supérieure à Qingshanhu dans l'agglomération de Nanchang. Une pratiquante a été condamnée à trois ans de prison en même temps que lui. Il a été sauvagement battu et sa famille s'est vue refuser toute visite. En conséquence, il n'a même pas pu avoir de vêtements ou de linge propre pour se changer pendant six mois, et a terriblement souffert.