Détentions illégales et emprisonnements

  • Relâché après huit ans de prison , M. Cai Zidong de l'agglomération de Shiyan, dans la province du Hubei n'a toujours pas de liberté

    Il devait être relâché le 12 octobre 2007, mais le 11 octobre, le Bureau 610 de l'agglomération de Shiyan l'a emmené au Centre de lavage de cerveau de Erdoapeng dans le district de Jiangha, agglomération de Wuhan. Le personnel du centre de lavage de cerveau n'a pas autorisé M. Cai à dormir et ils le battaient et l'insultaient sur une base quotidienne. M. Cai a été torturé au point d'être aujourd'hui défiguré, mais il persiste fermement dans ses convictions. Après trois mois de torture dans le centre de lavage de cerveau, le 23 janvier 2008, M. Cai est retourné chez lui dans la ville de Shiyang. La police locale et les agents du Bureau 610 continuent toutefois à le harceler. Ils surveillent tous ses appels et sa maison, et lui ont interdit de quitter Shiyan.
  • M. Yi Fuquan décède des suites de la torture à la prison Tailai dans la province du Heilongjiang

    Une longue période de maltraitance, a causé une atrophie musculaire dans la main gauche de M Yi et son état de santé s’est détérioré. Il ne pouvait plus prendre soin de lui même et il est devenu paralysé et alité. Il devait attendre que les autres prisonniers finissent de manger afin qu’ils lui apportent un peu de nourriture et à boire. Il était affamé. Sa famille a demandé qu’on libère M. Yi pour raison médicale, mais l’administration de la prison a refusé la demande pendant longtemps et n’a accepté que sa famille vienne le chercher que quand M. Yi a été dans une condition critique, le 8 août 2007. Il a souffert six mois de plus et est décédé le 13 février 2008 à l’âge de 45 ans.
  • Un prisonnier rend compte de la persécution des pratiquants de Falun Gong dans une prison chinoise

    Lors de mon incarcération, nous appelions la prison l'"enfer sur terre." J'y ai passé dix ans de ma vie. J'y étais pour les crimes que j'avais commis, que je ne veux pas mentionner ici. Je voudrais partager quelque chose que j'ai personnellement expérimenté quand j'étais en prison.
  • Un résident de Hong Kong appelle les autorités de Wuhan à libérer sa mère, Mme Fu Shaozhen (Photo)

    Il y a quelques jours j'ai appris encore une fois que ma mère, Mme Fu Shaozhen, avait été soumise aux mauvais traitements dans un centre de détention. Selon une personne qui venait d'être libérée du Centre de Détention N° 1 de la ville de Wuhan dans la Province de Hubei, ma mère y a été maltraitée. Sa literie a été déchirée, et elle ne peut pas soulever ou bouger ses mains. Nous espérons avoir bientôt plus de détail sur sa situation.
  • Liu Peizhen condamnée à huit ans de prison, est devenue presque aveugle suite aux tortures et aux sévices

    En novembre 2005, la Cour du District de Nanshan a tenu un procès contre Mme Liu et trois autres pratiquants de Falun Gong de la ville de Shenzhen. En avril de l'année suivante, Mme Liu a été condamnée à huit ans de prison pour avoir distribué une information clarifiant les faits. Elle est actuellement détenue à la Prison pour Femmes de la ville de Guangzhou. Selon sa famille, Mme Liu est presque aveugle, aussi elle est incapable de lire quoi que se soit. Elle ne peut pas non plus prendre soin d'elle-même sans assistance.
  • M. Leng Fuyun en garde à vue policière dans le comté de Jingyu, province de Jilin est dans un état critique ; les autorités refusent d'autoriser les visites de sa famille

    M. Leng a été détenu dans le Centre de détention du comté de Jingyu pendant plus d’un an. Durant cette période, il a été envoyé de nombreuses fois à l’hôpital pour un traitement suite aux blessures contractées durant sa persécution. Les gardes ont dit aux parents de M. Leng de payer pour son traitement. Ces derniers ont demandé à voir M. Leng, mais leur demande a été arbitrairement rejetée.
  • Trois pratiquants, y compris Mme Lu Xueqin, sont détenus au commissariat de police de la route Liaoyuan, ville de Qingdao, province du Shandong

    Selon l'information d'une source du commissariat de police, les arrestations récentes des pratiquants par les agents de sécurité nationale de Qingdao se sont produites en raison d'un ordre direct du bureau de sécurité nationale de la province du Shandong et du département de police. Le groupe des cas spéciaux, responsable de persécuter le Falun Gong, est situé au commissariat de police de la route Hefei. Ce qui suit est un compte rendu de l'arrestation de Mme Lu Xueqin ...
  • Un professeur, M. Ding Guoying, est devenu mentalement inapte suite à l'emprisonnement

    M. Ding Guoying était un enseignant à l’école primaire de la ville de Xingyang, province du Henan. Depuis qu'il a été libéré de la prison de Xinmi en octobre de 2007, il n'a pas dit un mot ni manifesté aucune expression faciale et il est incapable de prendre soin de lui même. Un professeur, bien connu et respecté, de la personne normale et saine qu'il était, est devenu mentalement inapte suite à la persécution, seulement pour avoir cru en " Vérité, Compassion, Tolérance ". C'est une histoire vraie et très triste qui s'est produite à la " meilleure période de droits de l'homme en Chine" et dans la soi disant " société harmonieuse " dont se vante le parti communiste chinois.
  • Li Donghong, un écrivain indépendant, a été arrêté de nouveau et est gravement persécuté

    M. Li Donghong est un écrivain indépendant et un résident de la ville de Dafang dans le Comté de Dafang Province de Guizhou. Ses articles ont été publiés dans des magazines littéraires en Chine et à l'étranger. Il a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1993... Deux mois après que M. Li ai été libéré de détention dans le Comté de Dafang, il a encore une fois été arrêté et condamné à trois ans de travail forcé au Camp de Travail Forcé de Zhongba. La police a ordonné à des prisonniers toxicomanes de surveiller et de battre les pratiquants. La cellule ne faisait que quatre mètre carrés avec un lit en ciment, qui prenait plus de deux mètres carrés de la surface. Le seau des toilettes occupait environ un mètre carré et le dernier mètre qui restait était l'endroit où les pratiquants étaient obligés de se tenir debout pendant des périodes prolongées, ce qui servait de méthode de torture.
  • Mme Chen Zhuoyi a été persécutée dans un centre de détention, un hôpital psychiatrique, et un camp de travaux forcés

    Après 14 jours de grève de la faim, les agents du ‘’Bureau 610’’, le centre pénitentiaire et le docteur Chen Dezhi, directeur de l’hôpital psychiatrique l’ont pris elle et 14 pratiquants et les ont envoyés à l’hôpital psychiatrique Baiyuan pour un ‘’traitement.’’ Ils les ont enfermés dans la dernière section des bungalows de l’hôpital avec plus de 50 patients psychiatriques ( dont personne ne voulait s’occuper.) L’hôpital a ordonné aux drogués de leur faire des injections. Le docteur Chen Dezhi a commencé à ordonné à trois drogués de l’hôpital de battre Mme Chen Zhuoyi ...
  • Mme Ma Liqin, réduite à un état végétatif à force d'être battue lors d'une détention.

    Mme Ma Liqin est une pratiquante de Falun Gong de la province du Heilongjiang. Elle a été réduite à un état végétatif en mars 2002 dans le centre de détention no. 2 de Beishan dans la ville de Qitaihe suite aux passages à tabac pratiqués par le policier en chef Yin Zhongliang. Elle est encore dans cet état aujourd'hui. Elle ne mange que si on la nourrit, elle est incontinente et sa famille doit s'en occuper vingt-quatre heures sur vingt-quatre. Sa pension sert à payer ses frais médicaux.
  • Mme Liu Zhihua et ses parents détenus dans la ville de Tangshan, province de Hebei

    " Je veux ma maman, je veux ma grand-mère, mon grand-père...." Le petit Luhuai, 8 ans, criait et pleurait. Le père de Luhuai serrait fort son fils, avec une expression de douleur et de colère. La mère de Luhuai, Liu Zhihua, 31 ans, a dû quitter son petit garçon il y a deux semaines. C'était l'après-midi du 29 décembre 2007 que des personnes bureau 610 du district de Fengrun dans la ville de Tangshan, avec des agents du commissariat de police de Hancheng, ont fait irruption dans leur maison et arrêté sa maman, Liu Zhihua, sa grand-mère, Wang Lifen, et son grand-père, Liu Ruichen. Tous ont été illégalement détenus au centre de détention du district de Fengrun.
  • Mme Yao Shilan de la ville de Tianjin à été torturée jusqu’à l' infirmité à la prison pour femmes de Tianjin

    Mme Yao Shilan de la ville de Tianjin endure toujours la persécution des agents du Bureau 610 du district de Wuqing, au camp de travaux forcés pour femmes de Banqiao de la ville de Dagang et à la prison pour femmes de Tianjin. Le 4 avril 2007, le commissariat de police de Dajianchang et le personnel de la division de sécurité domestique l’ont arrêtée à nouveau. Elle a été amenée au centre de détention et à la prison pour femmes de Tianjin où on lui a injecté des substances inconnues. Mme Yao est retournée chez elle, le 23 novembre 2007. Elle est actuellement toujours faible et incapable de prendre soin d’elle-même.
  • Mme. Ni Shuzhi meurt après un long emprisonnement

    En mai 2002, Mme Ni fut arrêtée à son domicile et condamnée à cinq ans de prison. Elle fut détenue dans une salle de l'hôpital en raison de sa condition physique, mais n'en fut pas moins torturée par toutes sortes de moyens. Après sa libération en mai 2007, les médecins lui diagnostiquèrent une cirrhose, des ascites dues à la cirrhose, un problème cardiaque, de la pharyngite et une insuffisance d'afflux sanguin au cerveau et au coeur. Elle est décédée le 19 janvier 2008.
  • M. Bai Heguo torturé à mort dans la prison de Nanguanling dans la province du Liaoning

    L'après midi du 5 janvier 2008, M. Bai Heguo est décédé dans la prison de Nanguanling, située dans l'agglomération de Dalian. Les rapports de sa famille disent que son corps était couvert de contusions et qu'il y avait une bosse sur sa tête. Il avait manifestement enduré d'horribles tortures. Les autorités ont incinéré le corps à la hâte, emportant avec lui toute preuve de torture. Sa famille a remporté ses cendres à la maison le matin du 9 janvier 2008.