Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Wang Bo et ses parents sont illégalement condamnés à quatre et cinq ans d'emprisonnement (Photo)

    Les fonctionnaires de la cour contrôlée par le Parti ont prononcé un verdict erroné. On a appris que Wang Bo et sa mère, Liu Shuqin, ont refusé de le signer et qu'elles ont fortement protesté contre le procès illégal. Elles ont déchiré la déclaration du verdict devant le juge. Le père de Wang Bo, Wang Xinzhong, a fait appel auprès de la Cour Intermédiaire de Shijiazhuang. Un avocat consciencieux a défendu l'innocence de Wang Xinzhong devant la cour suite aux grands efforts des amis et des proches. Ils essaient d'obtenir un procès public ouvert pour la seconde audience de façon à empêcher la cour intermédiaire de "tendre des pièges dans l'obscurité"
  • Les menaces de mort contre Mme Yang Xiaolan au Camp de travail des femmes de l’agglomération de Sanshui (province du Guandong) pourraient être liées à la collecte d’organes

    Yang Xiaolan est une pratiquante de l’agglomération de Shenzhen, dans la province du Guandong. En décembre 2002, elle été traînée dans une petite pièce sombre dans la Quatrième division du camp de travail des femmes de la province du Guandong, où elle a souffert une torture inhumaine. Du 23 décembre au 30 décembre, elle n’a pas été autorisée à dormir et reçu des décharges de matraques électriques. Le directeur du camp Tang, a amené des gens de la procuratorate de l’agglomération de Sanshui et plusieurs médecins pour s’enquérir de la condition physique de Yang Xiaolan. Yang ne connaissait aucun de ces médecins
  • Mme Jiang Jie, une pratiquante de Fushun, province du Liaoning, a été torturée jusqu’au délabrement mental

    Le 8 septembre 2006, moins d'un mois après la mort de son mari, les policiers du premier département de la police de la ville du Fushun ont conduit Mme Jiang à la classe de lavage de cerveau de Luotaishanzhuang, dans la ville du Fushun. Alors qu’il n’y avait personne à la maison et sans mandat de perquisition, ils ont pris son ordinateur, ses haut-parleurs, son imprimante et ses livres de Dafa, le tout évalué à environ 4.000 yuans ...
  • La pratiquante Mme Bai Yuzhi est gravement blessée suite à la persécution dans la prison pour femmes de la province de Hebei

    La pratiquante de Falun Dafa, Mme Bai Yuzhi, a été condamnée à quatre ans d'emprisonnement dans la Prison pour Femmes de la province de Hebei, à cause de sa croyance en Falun Dafa et pour avoir clarifier la vérité. Elle a été libérée le 19 décembre 2006. La persécution l'a laissée en très piteux état. Mme Bai est physiquement faible avec la vision trouble, et elle peut à peine se lever. Des problèmes neurologiques semblent être à l'origine des tremblements de ses mains. Elle souffre d'une douleur constante à travers tout son corps. En voyant une femme aussi belle, gentille et énergique qui a subi des abus incessants dans une prison estampillée par le Parti communiste chinois (PCC), la famille de Mme Bai retient ses larmes.
  • Les agents du Bureau 610 de la ville de Laizhou (Province du Shandong) ont simulé un procès pour piéger et arrêter 23 pratiquants

    Les pratiquantes due Falun Gong Mmes Liu Hongying, Xu Yongqing et Lu Chengjun de la ville de Laizhou de la Province du Shandong ont été illégalement détenues dans le Centre de Détention de cette ville. Les membres du Parti ont prétendu qu’ils jugeraient ces pratiquantes le 24 janvier 2007 au tribunal de la ville de Laizhou, situé du côté Est du vieux supermarché. C’était en fait un piège mis en place pour arrêter d’autres pratiquants. Ce jour là, 23 pratiquants ont été arrêtés. Ils ont été incarcérés à Dianzi le Centre de Lavage de Cerveau de la ville de Laizhou.
  • La vie de Liu Yongwang, un pratiquant de Dafa, est en danger imminent suite aux abus inhumain à la prison de Jidong de Tangshan dans la province du Hebei

    Du 7 novembre au 13 novembre, des membres du soi-disant « groupe spécial d'examen » ont interrogé M. Liu. Ses deux jambes étaient attachées à une chaise, une matraque électrique et une torche ont été utilisées pour lui extorquer une « confession ». On ne lui a pas permis de fermer les yeux pendant sept jours. Le 11 mai 2006 M. Liu a été illégalement condamné à la prison sous de fausses accusations. Il a été envoyé à la prison de Tangshan à Jidong le 16 juin 2006.
  • Le point sur la situation de M. Zhao Yongcai, pratiquant de Falun Dafa de l'agglomération de Shulan, province de Jilin

    Le 11 mai 2006, le Département de police de l'agglomération de Shulan et les officiers de police de la Division de la Sécurité nationale ont fait irruption chez M. Zhao et l'ont emmené au bureau de la Division de la Sécurité nationale. Puis ils ont commencé à le tabasser à coups de poings et de pieds. Ils lui ont aussi enveloppé la tête de plusieur couches de sac de plastique, au point qu'il a presque suffoqué et a perdu conscience. Ils lui ont versé de l'huile de moutarde dans le nez, lui causant de sérieux maux de tête, endommageant ses poumons et faisant enfler son nez.
  • La pratiquante de Falun Dafa, Mme Zeng Aihua, de Hong Kong fait face à un procès illégal à Shanghai

    La pratiquante de Falun Dafa, Zeng Aihua, a été détenue illégalement pendant près de neuf mois à Shanghai. Son procès illégal devait avoir lieu à la cour de district Pudong, Shanghai, à 13 h 30 le 12 février 2007. On dit que le Bureau 610 de Shanghai déjà décidé en interne de sa condamnation avant même le procès, condamnation qui sera annoncée le jour du procès.
  • Le camp de travail de Jiamusi, division des femmes (province du Heilongjiang) torture brutalement les pratiquantes de Falun Gong

    Il y avait une phrase favorite parmi les gardiennes du Camp de travaux forcés de Jiamusi, ‘’ Réduire le terme du travail forcé ne compte pas, mais l’étendre, oui. Nous pouvons allonger le terme du travail forcé pour qui nous voulons et pour la durée que nous souhaitons.’’ Et elles faisaient ce qu’elles disaient...
  • La police de la ville de Huili dans la province de Sichuan appâte les enfants avec de l’argent pour lui servir d' "Agents secrets"

    Le matin du 10 novembre 2006 la fille de M. Liu un résident du village de Nanjiao et un voisin du pratiquant Li Zefen sont allés avec plusieurs étudiants de l’école élémentaire Xinhua du village chez Li Zefen et ont dit : « Nous aimons les marques page de Falun Dafa et nous voudrions en avoir d’autres. » Ils ont aussi demandé à Mme Li si elle avait toujours des dépliants de clarification des faits du Falun Gong car ils auraient aimé les lire. Mme Li a reçu gentiment les enfants. Elle a sorti des tabourets et les a invités à s’asseoir dans sa cour. Peu de temps après deux voitures de police sont arrivées. Plusieurs officiers de police ont saccagé la maison de Mme li et l’ont emmenée avec eux.
  • L'officier de régiment M. Xu Yongpei retrouve la santé grâce à la cultivation mais il est arrêté à trois reprises pour avoir persisté dans la cultivation.

    Agé de soixante et un ans M. Xu Yongpei du District de Shapingba dans la ville de Chongqing a été une fois de plus envoyé dans un centre de lavage de cerveau. C'est la troisième fois qu'il a été arrêté par les fonctionnaires du Parti communiste chinois et emprisonné dans un centre de lavage de cerveau.
  • M. Cao Dong a été condamné à cinq ans de peine d’emprisonnement pour avoir parlé au Vice Président du Parlement Européen

    Le PCC a rendu une sentence sévère à l’égard de M. Cao Dong juste parce qu’il a clarifié la vérité à la communauté internationale. Le PCC a confessé : « Selon la déclaration du bureau 610 central du PCC ‘cela [la persécution] pourrait être facilement révélée aux médias si nous condamnons M. Cao Dong à Beijing’ et selon les ordres donnés par la 17ème branche du Bureau de la sécurité d’état ‘il vaut mieux transférer Cao Dong dans la province de Gansu (où se trouve sa ville natale) et faire de sorte qu’il soit condamné par le Bureau de la sécurité d’état… Si nous acceptons que Cao Dong soit libéré, ce sera une menace pour la stabilité sociale de la capitale… »
  • M. Duan Yuanle du Conté de Wusheng, province de Sichuan est décédé suite à la torture par la police de Chongqing

    M. Duanle Yuanle un pratiquant de Falun Dafa du conté de Wusheng, province de Sichuan a été arrêté par les officiers de police de Chongqing Hechuan, Qin Mengyun, Fengyun et d’autres. M. Duan a été torturé jusqu’à ce qu’il devienne paralysé et comateux. M. Duan est décédé des suites de la torture le 7 octobre 2006.
  • La soeur d'un résident du Royaume Uni est illégalement emprisonnée par le Parti communiste chinois

    A environ midi le 10 février 2007, une dizaine d'agents en civil du Commissariat de police de Guangzhou sont entrés de force chez les pratiquants Mme Wenjian Liang et M. Zhiyong Lin et ont fouillé la maison. La police a illégalement arrêté le couple et cinq ou six de leurs amis pour le crime de "rassemblement illégal", les a emmenés à un commissariat local, et transférrés par la suite au Centre de détention de Panyu du commissariat de police de la province du Guangdong. A présent il n'y a aucune possibilité de confirmer où ils se trouvent et s'ils sont sains et saufs.
  • Persécution récente au camp de travaux forcés de Masanjia

    Les gardiens ont menotté les pratiquantes de Dafa à deux lits métalliques, tirant sur leurs mains autant qu'ils le pouvaient. Certaines pratiquantes avaient les mains attachées aux mollets, ce qui les forçait à être penchées sans la possibilité de se tenir droit ou de s'asseoir. Sur la durée, c'est extrêmement douloureux, car tout le poids du corps est concentré sur les membres attachés. Les gardiens ont menacé les pratiquantes, disant : « Pas de déclaration de garantie – pas de nourriture, pas de sommeil ! ».