Révéler la persécution
Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine
-
Mme Xie Lijuan souffre d’une dépression nerveuse suite à la persécution au camp de travaux forcés pour femmes de Heizuizi à Changchun, province du Jilin
2007-05-14Mme Xie Lijuan de Changchun, dans la province du Jilin, a été illégalement emprisonnée dans la première division du camp de travaux forcés pour femmes de Heizuizi, elle souffre de désordre mental suite aux nombreux mauvais traitements pendant la persécution. -
Le dernier rapport de l'ONU mentionne le prélèvement d'organes à vif de pratiquants de Falun Gong
2007-05-14Selon une information diffusée le 9 mai 2007 sur la radio Sound of Hope, le rapport de l’ONU récemment publié inclut le dernier rapport par le rapporteur spécial de l’ONU sur la torture, Manfred Nowak. Il y récapitule des cas particuliers. En plus des cas liés au Falun Gong, il a également répertorié les cas de Gao Zhisheng et des prélèvements d’organes de pratiquants de Falun Gong vivants. Ce qui suit est une partie du rapport sur les prélèvements des organes. -
Une pratiquante est gavée de force avec de l'huile de moutarde et agressée sexuellement avec un bâton
2007-05-13Au mois de février et mars 2007, le Département de Police de la ville de Jilin a arrêté 19 pratiquants. Le policier Di Shigang était impliqué. Les fonctionnaires Du Xingze et Di Shigang continuent à interroger les pratiquants détenus. Un des pratiquants, Mme Zhao Yingjie, a été gavée avec cinq bouteilles d'huile de moutarde, ce qui a causé de graves dommages à son visage et à sa bouche. En plus, la police l'a sexuellement agressée avec un bâton. La pratiquante Mme Wang Liqui a été gavée avec huit bouteilles d'huile de moutarde et elle a perdu connaissance. Les fonctionnaires ont versé de l'eau froide sur elle pour la ranimer afin de continuer à la torturer. A cause de la persécution, Mme Wang a des problèmes de cœur et sa santé s'est détériorée. Mme Liu Yu, une pratiquante originaire de la ville de Huadian dans la Province de Jilin, a été si sévèrement torturée qu'elle n'arrive plus à marcher. -
Un officier de police force une personne à faire un faux témoignage contre M. Li Shaozhi de la province de Heilongjiang
2007-05-13À neuf heures le matin du 21 avril, 2007, la cour criminelle du district de Xiangyang dans la ville de Jiamusi, province de Heilongjiang, a tenu un procès pour M. Li Shaozhi. À environ 8 heures, beaucoup de policiers, véhicules de police, et d'autres voitures ont entouré le tribunal, et des policiers ont gardé le carrefour. La ruelle piétonnière devant le tribunal était barrée. À l'intérieur de la cour, cela était fortement gardé. On a seulement autorisé les deux parents de M. Li et ses deux avocats à la cour. Li Shaozhi avait été torturé tellement méchamment qu'il était partiellement paralysé. Il ne pouvait pas marcher seul, et deux hommes ont dû le tenir debout. -
Les familles des pratiquants arrêtés dans la ville de Jilin, Province de Jilin, tentent de les secourir
2007-05-13Cinq pratiquants de la ville de Jilin--Mme Wang Liqiu, M. Zhao Guoxing, Mme Mu Chunhong, Mme Zhao Yingjie et M. Liu Yuhe – ont été arrêtés le 12 février 2007. La police les a emmenés au Poste de Police Municipal de Jilin et les a torturés. L’officier Di Shigang a gavé Mme Wang avec huit bouteilles d’huile de moutarde noire, à lui faire perdre connaissance. Il l’a ensuite aspergée d’eau froide pour la ramener à elle et de nouveau il l’a gavée. Mme Wang manifeste à présent les symptômes d’une maladie cardiaque. -
Un professeur enseignant l'art aux enfants, M. Zhang Yingfu, est arrêté par la police de l'agglomération de Shenzhen (province du Guangdong)
2007-05-12Tard dans la nuit du 21 avril 2007, des policiers du district de Bao'an de l'agglomération de Shenzhen ont arrêté le professeur d'art des enfants et pratiquant de Dafa Zhang Yingfu et l'ont emmené au Centre de détention du district de Bao'an. La police s'est saisie de son ordinateur au travail et a fouillé la salle de repos des professeurs. Ils n'ont pas réussi à trouver quoi que ce soit et sont partis en laissant la pièce en désordre. -
Mme. Li Fengying de Pékin est transférée au camp de travaux forcés pour femmes de Daxing
2007-05-12Le 21 mars 2007, Mme Li Fengying, pratiquante de Dafa, du district de Shijingshan à Pékin, a été emprisonnée dans le Centre de détention du même district. On lui a 'refusé les visites de sa famille. Des nouvelles récentes indiquent que Mme Li aurait été persécutée au point de s'effondrer physiquement. Le matin du 25 avril, les gardes du centre de détention ont transféré Mme Li Fengying au Camp de travaux forcés pour femmes de Daxing. -
De nombreux pratiquants de la ville de Weifang dans la province du Shandong ont été arrêtés le 18 avril 2007
2007-05-12Le soir du 18 avril 2007, les autorités du commissariat de police de la ville de Weifang ont conspiré pour arrêter plus de 10 pratiquants de Falun Gong. Les pratiquants arrêtés incluent M. Dai Zongzhen, Mme Dai Juan, M. Wang Peng, M. Tan Foli et son épouse, M. Wang Xinmin, M. Wang Yu, M. Wang Jilin et son épouse, Mme Wang Guifang, M. Qiu Zhenhua, Mme Liu Suxiang, M. Qiu Zhaohua, M. Zheng, M. Song, M. Liu, et M. Jiao. M. Dai Zongqiu (frère de Dai Zongzhen de la ville d'Anqiu) a été également arrêté le même jour. D'autres pratiquants ont été aussi arrêtés. -
Mme. Song Wenjuan est torturée au Camp de travaux forcés Wanjia dans l’agglomération de Harbin, province du Heilongjiang
2007-05-11Dans le Camp de travaux forcés Wanjia, Mme Song a été menottée dans le dos au montant du lit superposé par deux fois, ses pieds ne touchant pas le sol. Les gardes l’ont attachée sur une chaise de fer avec des menottes et des chaînes pendant plus de deux mois. Ils lui ont enlevé ses vêtements et l’ont laissé attachée sur la chaise de fer les pieds nus et ont ouvert la fenêtre. Ils l’ont aussi choquée avec un bâton électrique qu’ils lui ont enfoncé dans la bouche jusqu’à ce qu’elle saigne. Les gardes de l’ « équipe d’entraînement intensif » l’ont choquée avec un bâton électrique, suspendue, battue et frappée à coups de pied, ils lui ont donné des coups de bâton et l’ont humiliée. -
Mme. Luu Huiwen du comté de Yilan, province du Heilongjiang, est envoyée en camp de travaux forcés pour la deuxième fois
2007-05-11La division de la Sécurité nationale du Bureau de la Sécurité publique du comté de Ylan, dans la province du Heilongjiang, a brutalement arrêté la pratiquante Mme Luu Huiwen il y a deux semaines et l’a envoyée au Camp de travaux forcés des femmes de l’agglomération de Harbin où elle a été torturée. -
Deux sœurs persécutées dans la ville de Rushan, province du Shandong
2007-05-11Mlle Feng Xilan et sa sœur, Mlle Feng Xisong, toutes deux pratiquantes, ont été persécutées dans la ville de Rushan, province du Shandong parce qu'elles ont persisté dans leur croyance. Feng Xilan a été condamnée à neuf ans de prison. Elle a été libérée au début avril 2007 quand sa vie était en danger à cause de la torture qu'elle avait subie. Feng Xisong a été arrêtée par le groupe de la sécurité de l'État de Rushan, au milieu du mois d'avril et a été condamnée à deux ans de travaux forcés. -
Le PCC harcèle les familles de pratiquants australiens en Chine
2007-05-11Les pratiquants de Falun Dafa, Mme Gao Yang et son père, le calligraphe Gao Zongzhen, ont été à plusieurs reprises persécutés par les membres du Parti communiste chinois (PCC) parce qu'ils persistaient dans leur pratique du Falun Gong. Plus tard, ils sont allés en Australie pour continuer à cultiver et pratiquer dans un pays libre. Cependant, les membres de leur famille à Pékin, sont harcelés par le PCC. Ce qui suit est un rapport de Mme Gao Yang. -
Le pratiquant de Dafa, M. Lin Xiaoquan de la province du Sichuan est illégalement emprisonné; La famille se voit refuser les visites pendant deux mois
2007-05-10Lorsque les membres de famille de M. Lin se sont présentés au poste de police pour demander sa libération, la police a menti et dit qu'ils ne l'avaient pas arrêté, et que c'était la police de Chengdu qui l'avait arrêté, ajoutant, si vous insistez c'est vous que nous allons arrêter !" Sa famille ne l'avait pas vu depuis plus de deux mois et s'inquiétait pour sa sécurité. On sait que si un pratiquant se voit refuser les visites de sa famille, il est probablement en incarcération solitaire et souffre de terribles mauvais traitements ou qu'il a été torturé si gravement que la police ne veut pas que quiconque puisse constater son état. -
La santé du pratiquant Jiang Anming s’est rapidement détériorée après les passages à tabac dans le centre de détention de Yubei de la ville de Chongqing
2007-05-10Le 10 avril 2007, M. Jiang Anming, 69 ans, a été arrêté pour avoir clarifié les faits à propos du Falun Dafa. Il est détenu dans le Centre de Détention de Yubei de l'agglomération de Chongqing. A cause des mauvais traitements aux mains de la police et des gardes, sa santé s’est rapidement détériorée, son état demande une attention urgente -
Monsieur Wu Lei pratiquant de la ville de Shijiazhuang a été illégalement arrêté et détenu en rapport au procès de Wang bo et de ses parents.
2007-05-10Il a été dit que le gouvernement communiste a envoyé des forces de police de la ville de Shijiazhuang et des zones environnantes pour arrêter tous les pratiquants de Falun Gong qui essaieraient d’assister au procès. Le juge a menti et dit aux avocats : « Nous avons retardé l’ouverture du procès parce que nous voulons attendre les personnes qui viennent assister au procès. » En dépit de protestations énergiques de la part des avocats, seulement huit personnes ont été autorisées à s’asseoir dans la section réservée au public, à la cour. Monsieur Wu Lei un pratiquant d'une vingtaine d'année qui travaille à Shijiazhuang a été arrêté par la police parce qu’il prenait des photos.