Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Un essai d’un jeune pratiquante chinoise : l’amour d’une mère

    Une école élémentaire de la province de Hebei a récemment mis en place une session « d’éducation de gratitude ». La maitresse de la classe de troisième a demandé aux élèves d'écrire un essai sur le sujet « reconnaissance aux parents ». La fille de dix ans d’une pratiquante de Falun Gong a écrit un article intitulé « L’amour d’une mère ». La maitresse de l’enfant a lu la rédaction à haute voix à toute la classe et a fait le commentaire suivant sur la copie “véritable et touchant” En voici le texte intégral ...
  • Mme Yang Jusheng est morte après avoir été torturée en 2006 dans le Camp de Travaux Forcés de Baimalong (Province de Hunan)

    Mme Yang Jusheng, 67 ans, était une employée de la ‘Shuangfeng County Food Company’ de la Province de Hunan. Elle a été emmenée de force au Camp de Travaux Forcés de Baimalong, à deux reprises. La première fois en 2001-2002, sa peine initiale d’un an avait été étendue à deux ans parce qu’elle avait refusé d’être ‘rééduquée’. Des gardiens ont encouragé à plusieurs reprises des détenues toxicomanes à l'insulter et la battre violemment. Se seconde peine était du 19 avril 2004 au 9 mars 2006, période durant laquelle elle a aussi été soumise à la torture. Mme Yang a été relâchée le 9 mars 2006. Après être rentrée chez elle, elle ne pouvait plus manger en résultat de la torture endurée dans le camp de travail. Elle est morte en novembre 2006.
  • La police de Changchun, province de Jilin, arrête les pratiquants de façon effrénée et fouille leurs domiciles

    Depuis le mois de mars 2007, de nombreux pratiquants de Changchun ont été arrêtés, persécutés et leurs maisons ont été fouillées par la police et par les agents du bureau de la sécurité publique de leurs districts locaux. Il semble qu'on arrête plusieurs pratiquants tous les deux ou trois jours. Des dizaines de pratiquants ont été récemment mis en détention.
  • Le pratiquant Wang Huizhong persécuté et condamné à huit ans de prison

    En mai 2002, pendant que Wang Huizhong clarifiait les faits au sujet de Falun Gong, il a été dénoncé à la police. plus de 10 personnes et quatre à cinq véhicules, sont venus arrêter M. Wang à son domicile. Plus tard il a été illégalement condamné à une peine de huit ans de prison par la cour du district de Liangzhou dans la ville de Wuwei. M. Wang a été enfermé pendant trois mois à la prison de Lanzhou. Par la suite il a été transféré de nouveau à la prison de Wuwei. En novembre 2005, il a été transféré au camp de travaux forcé de Juiquan, là où il a été soumis à des traitements plus violents.
  • Le Camp de Travail de la ville de Benxi, Province du Liaoning, utilise quotidiennement le "Lit du Mort" comme type de torture

    Les méthodes que Liu Shaoshi, le directeur du Camp de Travail de Weiningying de la ville de Benxi, dans la Province du Liaoning, utilise pour persécuter les pratiquants du Falun Dafa sont extrêmement sinistres et impitoyables. Il ordonne aux officiers de police de "transformer" de force les pratiquants. La cruauté des méthodes qu’ils utilisent va crescendo. Une méthode utilisée couremment est le "Lit du mort". Plusieurs pratiquants ont été torturés de cette manière et sont devenus infirmes après coup.
  • Les crimes de haine commis par Chen Shougang et Luan Jinghe dans la prison Mudanjiang de la province du Heilongjiang (photos)

    La prison de Mudanjiang détient et persécute des pratiquants de Falun Dafa de la région orientale de la province du Heilongjiang. Plus de 100 pratiquants y ont été détenus dans différentes sections de la prison. Le directeur de la prison Chen Shougang et le sous directeur Luan Jinghe torturent ouvertement les pratiquants et les tourmentent mentalement pour atteindre leur taux de 'réforme'. Beaucoup de pratiquants ont été impitoyablement maltraités sous la persécution, et plusieurs sont morts en conséquence
  • Les pratiquantes Mme. Sun Yan et Mme Wang Minli sont brutalement torturées et reçoivent des injections de drogues

    Mme Su Yan, 42 ans, a été arrêtée chez elle le 15 mars 2007. Elle est actuellement détenue dans la Cellule 605 au Centre de détention de l'agglomération de Jilin. Après l'avoir arrêtée, la police a emmené Mme Su au Centre d'entrainement pour les chiens policiers où ils l'ont torturée dans une tentative d'obtenir une "confession". Les officiers de police l'ont battue à la matraque électrique au point qu'elle ne pouvait plus contrôler ses intestins. Lorsqu'elle a protesté, les officiers lui ont enchaîné les jambes et l'ont traînée dehors, ils lui ont injecté certaines drogues. Après qu'ils l'aient ramenée, Mme Sun ne pouvait plus bouger ni parler.
  • Le pratiquant de Dafa M.Wang Quanlian de l'agglomération de Chenzhou, Hunan, a été kidnappé

    Le 12 avril 2007, il a été kidnappé à minuit dans une chambre louée de l'agglomération de Zhuzhou par l'Equipe de la Sécurité nationale du commissariat de police du district de Shifeng. Sans raison légitime ni procédure légale, il a été emprisonné à la deuxième prison de Zhuzhou. A présent personne en dehors de Chine ne connaît sa situation actuelle. Nous savons seulement que la santé de M. Wang est très mauvaise. Ses membres de famille sont extrêmement inquiets.
  • Dr. Li Aijun, médecin d'un Hôpital de Pékin a été condamnée à neuf ans de prison

    En 2002, Dr Li Aijun, médecin à l'Hôpital Xiyuan à Pékin, a été condamnée à neuf ans de prison pour sa pratique de Falun Dafa. Elle a déjà purgé cinq ans dans la Prison des femmes de Tiantanghe à Pékin. Des rapports indiquent que les autres pratiquantes de Falun Dafa actuellement détenues dans la Prison des femmes de Pékin comprennent Mme Chu Dan, une étudiante diplômée de l'Université Qinghua, qui a été condamnée à onze ans, ainsi que Mme Zhou Zi, un professeur du district de Fangshan et quatre fonctionnaires du gouvernement, Mme. He Xinping, Mme. Xu Jing, Mme. Liu Yi, et Mme. Chen Shulan. Leurs condamnations s'étalent de cinq à huit ans.
  • Madame Li Huiqi de Shijiazhuang, province du Hebei, meurt après cinq ans de paralysie suite à la torture dans le camp de travaux forcés de Shijiazhuang. (Photos)

    La pratiquante de Falun Gong Madame Li Huiqi dans la province du Hebei était paralysée depuis 2002 à cause de la torture subie au camp de travaux forcé de Shijiazhuang. Li Huiqi a rendu son dernier souffle le 27 avril 2007. Sa mort tragique est le résultat de la persécution aux mains des agents du bureau 610 de la province du Heibei et du camp de travaux forcé de Shijiazhuang.
  • M Li Wenzhi de la province de Jilin est torturé et envoyé dans un camp de travaux forcés pour avoir appris à son fils à pratiquer le Falun Gong.

    Le 18 avril, la police du conté de Wangqing dans la province de Jilin, a illégalement arrêté un pratiquant de Falun Dafa, Li Wenzhi. Il a été torturé brutalement, sa maison a été fouillée et ses biens confisqués. La police a utilisé l’excuse qu’ils avaient trouvé des documents d’information du Falun Gong et que Li Wenzhi avait appris à son fils à pratiquer le Falun Gong. Puis ils ont essayé de condamner Li Wenzhi à un an et demi dans un camp de travaux forcés.
  • Mme Wei Hua, une pratiquante de Chongqing, est décédée après avoir été persécutée dans un hôpital psychiatrique (Photo)

    Mme Wei Hua était une pratiquante de la ville de Chongqing. Le 18 octobre 2005, elle était saine de corps et d’esprit, mais Yu Fulin, le secrétaire du Comité des résidants de la rue Xiejiawan a organisé quelques personnes pour l'envoyer dans un hôpital psychiatrique. Le 25 novembre 2005, l'hôpital psychiatrique a soudainement émis « un avis de mort imminente». Les membres de la famille de Mme Wei se sont précipités à l'hôpital et ont vu qu'elle était au seuil de la mort.
  • Une mère poursuit le groupe de la Sécurité nationale du Parti communiste chinois pour la détention de sa fille

    Le 14 mars, la famille a appris que Wang Liqiu avait té emmené à la base d'entraînement canin de la police dans le district de Chuanying, agglomération de Jilin par le chef de section Di Shigang et l'officier du Groupe de Sécurité nationale Sun Zhuang le 13 février. Dans une salle de torture secrète les officiers avaient versé huit tasses d'eau mélangée à de la moutarde dan son nez. Ils ont rempli le nez jusqu'à ce que le liquide ressorte par la bouche et Wang Liqiu a perdu connaissance plusieurs fois. Di Shigang et les autres l'ont arrosée d'eau froide pour la ranimer, puis ils ont recommencé à verseau l'eau moutardée dans son nez . Ceci a provoqué plusieurs attaques cardiaques et Wang Liqiu était au seuil de la mort.
  • Les pratiquantes Ai Guifeng et Li Lanqin de l'agglomération de Nehe, province du Heilongjiang, sont arrêtées et condamnées à deux ans de travaux forcés

    Dans l'agglomération de Nehe, province du Heilongjiang , Fu Libin, le chef du Bureau 610, à la tête de dix officiers de police, a arrêté les pratiquants Mme. Ai Guifeng, Mme. Li Lanqin, et six autres (dont trois sont de nouveaux pratiquants ). Tous travaillaient à l'hôpital de la ville. La police a également fait une descente à leurs domiciles Les agents du Bureau 610 ont détenu les pratiquants dans le Centre de détention de Molidawa en Mongolie intérieure. Ils les ont interrogés 24 heures chaque jour pendant dix jours sans les laisser dormir. Ils les ont aussi torturés dans une tentative de les faire parler.
  • Mme Zeng Aihua pratiquante de Hong Kong développe soudainement une grave hypertension, dans la prison pour femmes de Shanghai

    En février 2007, Mme Zeng a été condamnée illégalement à trois ans d’emprisonnement. En mars 2007, son appel a été rejeté lors d’un second procès. Le 16 avril 2007, elle a été envoyée dans la Prison pour Femmes de Shanghai . La Prison pour Femmes de Shanghai n’a pas informé la famille de Mme Zeng de sa situation. Entre le 16 avril et le 15 mai, sa famille a appelé la prison à plusieurs reprises et demandé quand est ce qu’elle pourrait lui rendre visite. Les gardiens de la prison ont toujours dit que cela dépendait que Mme Zeng montre ou non des regrets quant à sa pratique du Falun Gong, mais ils n’ont jamais mentionné sa santé.