Révéler la persécution
Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine
-
Le Bureau 610 tente de forcer un pratiquant à être leur espion : l’histoire de M. Huang Yuxuan de l'agglomération de Baise, dans la région autonome du Guangxi
2006-10-19M. Huang Yuxuan, pratiquant de Falun Dafa de trente-neuf ans de l'agglomération de Baise, dans la Région autonomne du Guangxi, a été arrêté par le Bureau 610 local à environ 23 h le 13 septembre 2006, dans une maison de thé. Le jour suivant, il a été envoyé dans le centre carcéral de Baise . La police a pris pour excuse qu’il avait souffert de la tuberculose et devait être isolé, et la décision a été prise de le transférer dans un hôtel situé sur les terrains du Bureau de la Sécurité publique. Huit officiers de police l’ont interrogé à tour de rôle 24 heures par jour ... -
Une pratiquante qui vit en Suède : La persécution a séparé notre famille
2006-10-19En 2006, la police a enlevé ma mère et mon beau-père de chez eux. La police a accusé ma mère devant un tribunal et demandé une peine de prison de deux ans et demi. Mais le tribunal n'a pas accepté l'affaire, la conduite de ma mère ne méritant pas une condamnation. Toutefois maman est encore illégalement incarcérée au Camp de travail de Qinghe à Pékin. En même temps, mon beau-père est aussi illégalement détenu dans un endroit inconnu. -
Une Lettre ouverte au monde extérieur par des pratiquants illégalement détenus dans la Seconde prison de Shenyang city
2006-10-18Nous sommes des dizaines de pratiquants du Falun Gong persécutés par le Parti communiste Chinois (PCC), et sommes actuellement "illégalement détenus1" dans la Seconde Prison de la Province du Liaoning. Je vous prie de prêter attention à la persécution dont nous sommes victimes et la brutale négation de nos droits humains durant ces sept années écoulées et entendre notre appel à l’aide. -
Le camp de travaux forcés pour femmes de la Province de Guizhou refuse de laisser les gardiens rentrer chez eux pour éviter qu’ils n’ébruitent les atrocités commises
2006-10-18Pour empêcher que de nouvelles informations sur la persécution du Falun Gong ne s’ébruitent, le Camp de Travaux Forcés pour Femmes de la Province de Guizhou a récemment refusé de laisser les gardiens rentrer chez eux pendant une semaine. Il a été dit que plusieurs pratiquantes ont été torturées à mort dans ce camp de travaux forcés, et parmi elles une femme de la ville de Chishui ou du Comté de Xishui. -
Deux pratiquants de Falun Gong sont portés manquants dans les Provinces du Guizhou et du Heilongjiang
2006-10-18Mme Ouyuang Qin n'est pas réapparue après avoir été arrêtée il y a plusieurs mois - Mme Ouyuang Qin, pratiquante de Falun Dafa, vit dans la ville de Guiyang Province de Guizhou. Elle a été arrêtée en février 2006 alors qu'elle distribuait du matériel de clarification des faits, et elle a disparue depuis lors - M. Liu Yongqing a disparu du Camp de Tavail de Changlinzi -
Mme Wang Jincui, pratiquante de Falun Dafa âgée de 64 ans de la ville de Daqing, a été illégalement condamnée – sa famille et ses amis font appel
2006-10-17Le 25 juillet 2006, Mme Wang Jincui, une pratiquante de Falun Dafa travaillant à l’Usine no.5 d’extraction de pétrole de la ville de Daqing, a été illégalement jugée par la cour. Puis elle a été illégalement condamnée à une peine de prison de quatre ans par la cour de district de Honggang, agglomération de Daqing. Des sources disent que Mme Wang, une dame de 64 ans, a commencé une grève de la faim à la suite de son arrestation illégale, le 9 juin. Un officier du Premier centre de détention de la ville de Daqing lui a violemment fait sauter deux dents de devant. Les bandits l’ont menottée et alimentée de force de manière barbare. La parodie de procès tenue pour la forme, a été vite bâclée sous la présidence du juge. -
7 ans : " Je veux que ma maman et mon papa reviennent "
2006-10-17Je m’appelle Tiantian et j’ai 7 ans. Un jour en septembre 1999, des policiers sont entrés par effraction dans ma maison et ont fait monter de force ma mère et mon père dans une camionnette de police. Ma mère me tenait fermement dans ses bras. En ce temps-là, j’avais seulement dix mois. Les policiers ne voulaient pas nous laisser retourner à la maison et ils nous ont placés tous les trois en détention dans un bâtiment abandonné. Chaque jour, quatre gardes nous surveillaient en se relayant. -
Des pratiquants de l’Usine de fibres chimiques Weifang dans la province du Shandong sont soumis à des amendes, arrêtés et envoyés dans des camps de travaux forcés.
2006-10-17Au moment de l’arrestation de Mme Fu, entre 16 h et 18h30, les agents de la section de police Kaiyuan et un agent du bureau de la Sécurité de l’Usine de fibres chimiques Weifang ont pillé son domicile, utilisant des clés trouvées en sa possession, alors que personne n’était au domicile. Ils ont fouillé la maison entière y compris les édredons. Ses tiroirs fermés ont été ouverts par effraction, et deux certificats de dépôt de banque d’un total de plus de 7,000 yuans, un lecteur de VCD et un clavier ont été emportés. -
Le camp de travail de Sanshui rejette la demande de libération de pratiquants de Falun Dafa par leurs proches (Photos)
2006-10-17Le 8 juin 2006, Mme Jiang Jiayin, une pratiquante de Falun Dafa et sa sœur Jiang Lanlan ont été arrêtées alors qu’elles allaient travailler, par des fonctionnaires du bourg de Shangtang (dans la ville de Liusha), des policiers du commissariat de Chengdong et des membres du bureau 610 de la ville de Puning, province du Guangdong. Pendant longtemps, personne n’a su ce qu’il était advenu d’elles. Récemment, leur mère a découvert qu'elles étaient détenues au camp de travail de Sanshui. La mère est allée au camp de travail de Sanshui et a demandé leur libération on le lui a refusé. -
M. Wu Liantie décède après avoir été brutalement alimenté de force - La torture dans la prison Panjin continue
2006-10-16Wang Kiuzhong a ordonné à des détenus de nourrir de force M. Wu, causant d’abondants saignements dans les intestins gros et grêle, et une fièvre élevée. Il a été envoyé à l’hôpital de la prison tôt dans la matinée, sept jours plus tard et transféré à l’Hôpital de Panjin No. 2 aux alentours de 6 :00 heures. M. Wu était mort lors de son arrivée à l’hôpital. Le 24 mai 2006, la prison Panjin avertit la famille de M. Wu. Sa famille découvrit son corps dans le réfrigérateur du centre funéraire de Panjin, la cause exacte et l’heure de la mort étant inconnus.. -
La persécution a déchiré ma famille
2006-10-16Au lieu d'accepter mon appel, le PCC m'a illégalement arrêté. La police m'a forcé à m'asseoir sur le sol de ciment glacé avec les jambes écartées, pendant sept heures. Plus tard, j'ai été escorté de retour à Guiyang, où la persécution a continué. La police m'a continûment interrogé depuis tôt le matin jusqu’au matin le jour suivant. Ensuite, j'ai été détenu pendant onze jours. Les conditions dans le centre de détention étaient misérables. -
L’actuelle situation de quelques pratiquants de Dafa détenus dans l’agglomération de Chengdu
2006-10-15M. Jiang Yunhong est emprisonné illégalement dans l’Hôpital N°2 affilié avec la Prison de Wumaping dans le comté de Muchuan, agglomération de Leshan, province du Sichuan. Récemment son abdomen a commencé à enfler et il est devenu très émacié. Son visage paraissait verdâtre. Selon les médecins dans la prison, les autorités dans la prison remplissent des papiers pour le faire libérer pour raison médicale, et le processus est en cours. On dit qu’un nouveau surveillant a été transféré à cette prison, et il a menacé qu’aucun détenu ne serait relâché à moins qu’ils ne soient en danger imminent. -
Mme Kong Xiangjian et son mari de la province du Liaoning, sont arrêtés
2006-10-15Mme Kong Xiangjian et son mari de la ville de Fuxin, province du Liaoning, tous deux pratiquants de Falun Dafa, ont été suivis un jour, en avril 2003. Ils ont été arrêtés par des policiers du District de Haizhou et du Commissariat de Heping. Ils ont l’un et l’autre été condamnés à la prison sans raison et leur enfant de quatre ans ainsi que leurs parents vieux et malades ont été laissés sans soins appropriés. -
Un étudiant de la province de Jilin porte plainte contre la police pour arrestation illégale et torture
2006-10-14Le 14 juillet 2006, un étudiant de 17 ans, Zheng Yunlong, son père, Zheng Fengxiang et sa mère, Li Wenhua de la province de Jilin, ont été emmené au commissariat de police de Changjiang Road par huit officiers de police menés par le député directeur Wang Hongwei. Ils ont été interrogés et torturés pour leur arracher des confessions. L'officier de police, Li Chengbao, a battu le jeune homme de 17 ans, Zheng Yunlong. Il a pressé sa bouche, a cogné son nez et a roué de coups son estomac, sa poitrine et ses jambes. Plusieurs policiers ont continué de le frapper alors qu'il était étendu au sol et ils ne l'ont pas autorisé à dormir durant 24 heures. -
M. Meng Fanquan professeur à l'Université Polytechnique du Hubei a été arrêté et jugé
2006-10-14M. Menq Fanquan était professeur à l'Institut d'Industrie Légère de l'Université Polytechnique du Hebei à Tangshan. Il a été illégalement arrêté et envoyé au Centre de détention du district de Fengrun. Le matin du 12 septembre 2006, M. Meng Fanquan a été amené à la Cour de Lubei en voiture de police et soumis à un procès illégal. Seuls trois membres de sa famille ont été autorisés à y assister. Le procés s'est terminé à 11h10. M. Meng s'est représenté lui même, plaidant son innocence.