Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation, Camps de la mort et trafic d'organes, Autres

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Mme. Dong Xu condamnée au travail forcé, son fils et son mari sont battus alors qu'ils essayaient d'empêcher la police de l'emmener

    À environ cinq heures le matin du 12 novembre 2007, la police a commencé leur tentative d'envoyer Mme Dong et une autre pratiquante Dong Huizhi au camp de travaux forcés local pour deux ans. Le mari de Mme Dong, qui avait attendu longtemps à l'extérieur du centre de détention, a soudain entendu sa femme pleurer. Il a vu alors que la police essayait de la forcer à monter dans un fourgon policier. Il a essayé d'empêcher le véhicule de partir, mais la police l'a battu au point qu'il a perdu conscience et ils ont démarré.
  • La police du Poste de police de Mencun dans l'agglomération de Pingdu, province du Shandong a harcelé et arrêté de nombreux pratiquants de Falun Gong

    À l'automne 2005, Mme Feng Yuping a été arrêtée sur un marché et emmenée au Bureau 610 de Pengdu pour un lavage de cerveau. Sans aucune preuve criminelle, elle a été admise au Camp de travaux forcés de l'agglomération de Zibo dans la province du Shandong pour un an et demi de peine. L'esprit de Feng Yuping est devenu égaré suite à la torture. Également en automne 2005, la police du Poste de police de la ville de Mencun et le personnel du Bureau 610 de l'agglomération de Pingdu ont arrêté Mme Guo Huisheng. Elle a été torturée au Bureau 610 de Pingdu pendant deux mois. Ils ont extorqué plusieurs milliers de yuans à sa famille en échange de sa libération.
  • M. Diao Peng de la province du Liaoning et M. Xu Xingguo de la province du Hunan sont morts en résultat de la persécution

    Les agents du Bureau 610 du comté de Yongxing ont injecté une substance inconnue dans le front de Xu Xingguo, 59 ans, avant de le ramener chez lui. Une fois rentré chez lui ses yeux était constamment mouillés et son nez congestionné. Il se sentait confus, avait des manifestations d'amnésie et a souffert misérablement pendant six mois, il est mort le 14 novembre 2007.
  • Chen Yujiang a été persécuté jusqu'à être à l'article de la mort

    Chen Yujiang a clarifié les faits aux gardes et commencé une grève de la faim. Le 6 décembre, il a été envoyé à l'hôpital de la prison où il a continué à être soumis à la persécution. Chen a poursuivi sa grève de la faim jusqu'en février 2007. Pendant ce temps la prison a ordonné à des prisonniers d'aider les gardiens à le persécuter. À part les transfusions forcées, les gardes ont principalement recouru au gavage forcé par intubation nasale. Deux mois plus tard ils ont changé pour une méthode plus cruelle de gavage la bouche ouverte. Chen a été enfermé dans une petite cellule deux fois, bien que très faible suite à sa grève de la faim. Durant plus de deux ans de persécution, Chen est devenu émacié. En mars 2007, on lui a diagnostiqué une tuberculose pulmonaire. la vie de Chen est en danger. C'était la situation en mai 2007, sa condition présente est inconnue.
  • Les agents de police du comté Yongji attrapent des pratiquants pour leur extorquer une rançon

    Des agents de la Division de la Sécurité Intérieure du Département de police du comté Yongji ont prévu de collecter plus d’argent de ‘’bonus’’ en fin d'année en faisant tout leur possible pour extorquer de l’argent aux pratiquants de Falun Gong. Récemment, ils ont attrapés plusieurs pratiquants dans l'intention d'en obtenir une rançon. Ils ont dit que les pratiquants seraient relâchés dés que la rançon (une ‘’amende’’) serait payée. Sans quoi, les pratiquants seraient condamnés aux travaux forcés.
  • La malencontreuse aventure d'un intellectuel ordinaire à Pékin

    C'est l'histoire d'un intellectuel chinois, gentil, travailleur, qui grâce à beaucoup d'efforts a pu faire ses études à l'université puis il est entré dans une grande entreprise où il a décroché un poste haut placé. En septembre de cette année, il a effectué une mission à Pékin. Après s'être enregistré pour son séjour, il est allé manger au restaurant. Peu après, deux policiers, escortés par le service de sécurité des séjours se sont présentés devant lui. Sans aucune explication, sans présenter aucun papier, ils l'ont arrêté malgré lui...
  • " S’est suicidé pour échapper au châtiment" c’est la raison qui a été donnée pour expliquer la mort de M. Qi, la famille a été dissuadée de faire appel

    Vingt jours ont passé depuis la mort de M. Qi Tingsong. Son épouse malade et affligée s’est rendue chaque jour aux départements concernés afin de faire appel au nom de son mari. Cependant, les fonctionnaires du Procuratorat de la ville de Laiwu ont déclaré qu'ils n’accepteraient ou n'entendraient le cas que si elle pouvait présenter une décision sur la cause de la mort, fournie par les services de police. Les fonctionnaires des services de police de Laiwu ont déclaré qu'ils ne lui fourniraient pas de telle décision. S’ils le faisaient, ce serait « S’est suicidé pour échapper au châtiment » . Ils ont dit à la famille de M. Qi qu’il était inutile de faire appel. Les fonctionnaires ont même menacé la famille en exerçant une pression sur leurs parents et voisins afin qu'ils les dissuadent de faire appel. Ils ont dit : « Attendez que les Jeux Olympiques soient finis. »
  • Nouvelle information à propos de la persécution dans la ville de Jiatai de l'agglomération de Shouguang dans la province du Shandong

    M. Cai Rentang est un pratiquant de Dafa du village de Zhaojiayaohe dans la ville de Jitai, agglomération de Shouguang, province du Shandong. Le 24 octobre, des agents du poste de police de la ville de Jiatai ont arrêté Cai Rentang et l'ont détenu dans le Centre de détention de Shouguang. Mme Guo Xiuqing est aussi pratiquante de Dafa dans la ville de Jitai. Le 9 novembre, des agents du poste de police de Jitai sont venus chez elle la harceler et ont confisqué pas mal de ses biens (pour une valeur estimée à 4.000 yuans, y compris un ordinateur et une imprimante). Guo Xiuqing n'était pas chez elle, aussi leur tentative de l'arrêter s'est avérée vaine.
  • Nouvelles additionnelles de la persécution en Chine-Le 2 décembre 2007 (28 rapports)

    Les nouvelles de Chine d'aujourd'hui incluent des incidents de persécution qui ont eu lieu dans 24 villes ou comtés dans 12 provinces. Dans ce rapport, 38 pratiquants ont été soumis aux mauvais traitements pendant leur détention et au moins 34 pratiquants ont été illégalement arrêtés.
  • 42 personnes déclarent solennellement que ce qu'elles ont dit ou fait sous la contrainte est nul et non avenu

    Une "déclaration solennelle" est une déclaration publique d’une personne qui déclare au monde que quoi qu’elle ait fait et dit sous la brutalité ou la tromperie et qui allait contre Falun Dafa est nul et non avenu. La plupart de ces déclarations viennent de pratiquants de Falun Dafa de Chine continentale qui ont souhaité exprimer leur regret d'avoir, confrontés à la torture et au lavage de cerveau, signé des documents renonçant à Falun Dafa et garantissant de ne plus pratiquer. A mesure que de plus en plus de gens en Chine apprennent la vérité et comment ils ont été dupés par les mensonges du régime de Jiang, de nombreux non pratiquants soumettent aussi des déclarations solennelles. Un total de 382070déclarations solennelles ont été publiées à ce jour.
  • La terrible persécution de Fan Juncao, pratiquante de Dafa, dans le camp de travaux forcés de Gansu

    Le 27 novembre 2005, Fan Juncao a été envoyée au Camp de travaux forcés pour femmes de Gansu, dans la municipalité Heping, canton de Yuzhong. Cette nuit-là, cinq gardiens se sont relayés pour la battre, sur ordre d'un certain Wang, gardien chef . Wang trouvant que les cinq n'y mettaient pas assez d'ardeur a pris une matraque qu'il lui a assénée sur la tête. Fan a immédiatement perdu conscience. Les gardiens l’ont arrosée d’eau froide pour la faire revenir à elle. L’eau a gelé sur ses vêtements et elle ne pouvait plus bouger ses membres. Fan est presque morte cette nuit-là...
  • Mme Zhang Xiaojing, médecin, est brutalement traitée au camp de travaux forcés de la province de Gansu

    Mme Zhang Xiaojing, 47 ans, travaillait comme médecin à l'hôpital de l'usine de Tongdianlan à Baiyin dans la province de Gansu. En août 1996, elle a commencé à pratiquer le Falun Dafa et elle en a bénéficié tant physiquement que mentalement. En 1999, quand le régime de Jiang Zemin a commencé la persécution du Falun Gong, elle a été renvoyée de son unité de travail en raison de sa pratique. Elle a été envoyée deux fois en camp de travaux forcés et détenue plusieurs fois. Sa maison a été saccagée et on lui a extorqué de l'argent. Mme Zhang a été persécutée jusqu'au seuil de la mort et sa famille a été brisée.
  • Deux femmes dans la soixantaine condamnées aux travaux forcés dans l'agglomération de Jinan

    Mme Jiang Yuxiang et Mme Sun Jinju sont des pratiquantes ayant toute deux une soixante d'années, qui vivent dans la ville de Jinan, dans la province du Shandong. Alors qu'elles distribuaient des matériaux expliquant les faits de la persécution, elles ont été dénoncées à la police. Des agents du Poste de police de Daodejie les ont arrêtées et forcées à payer respectivement 3000 et 5000 yuans. Le 22 octobre, sans aucune justification légale, les fonctionnaires des services de police de Jinan ont condamné Mme Jiang et Mme Sun à un an et un an et demi de travaux forcés.
  • M. Xiong Zhengming, un jeune professeur, meurt en détention policière

    On vient juste d'apprendre que M. Xiong Zhengmingn, un pratiquant de Wanyuan City, dans la province du Sichuan, est mort alors qu'il était détenu par la police, et que son corps a été incinéré à la hâte par la police locale.Le Président de la Division de la Sécurité domestique de la ville de Wanyuan, Ye Xuedong, et d'autres ont fait des récits inconsistants sur la cause de la mort. La mort de M. Xiong a dans un premier temps été imputée au suicide lors de son transfert au Camp de travaux forcés de Xinhua, mais peu après la publication de cette déclaration, on a dit qu'il était mort dans un accident de voiture. La véritable cause du décès de M. Xiong est suspecte. Pourquoi les agents ont ils incinéré le corps si rapidement ? Qu'essaient-ils de cacher ?
  • Après avoir été interrogé et torturé, M. Ren Baokun de la ville de Zhuozhou est condamné au travail forcé

    À environ 19h00 le 12 octobre, alors que M. Ren Baokun et M. Liu Wen regardaient un DVD de Falun Gong dans la maison de Mme Xing Junhua, ils ont été arrêtés par des agents du Bureau de la Sécurité publique de Zhuozhou. Plus tard, les malfaiteurs ont détenu M. Ren au département de police de la ville de Zhuozhou, où il a été soumis à la torture dite de la chaise de fer pendant cinq jours et six nuits sans être autorisé à bouger.