M. Xu Yongke est un fermier qui vit dans le village de Gaoxinzhuang, ville de Jiuzhou, dans le district de Guangyang de l'agglomération de Langfang, province du Hebei. En 1998, M. Xu a commencé à pratiquer Falun Dafa et à suivre les principes Authenticité, Bienveillance, Tolérance afin d'être une bonne personne. Ceci a mené à deux ans de persécution par le régime communiste chinois.
Le 17 février 2001, M. Xu est allé à Pékin pour faire légalement appel en faveur du Falun Gong. Il a été emmené en détention et envoyé au Centre de détention de Langfang, où il a été détenu pendant plus de 40 jours.
Le 30 avril 2001, >M. Xu arrosait ses champs lorsqu'il a été emmené de force au gouvernement local de la commune. Lui et de nombreux autres pratiquants ont été enfermé dans un garage de réparation automobile pendant 40 jours. Aucun des pratiquants détenus n'a été autorisé à utiliser les toilettes.
Le jour de la fête de la mi-automne en 2001 (1er octobre) M. Xu Keyong a été emmené au poste de police. Des policiers l'ont tabassé à tour de rôle et certains l'ont frappé avec un tabouret, les coups ont duré toute la nuit. Ses mains ont été menottées aux tuyaux de chauffage et ses jambes sont devenues tuméfiées et enflées.
En 2002, les fonctionnaires communistes local l'ont harcelé à son domicile. M. Xu a été forcé de quitter la ville et n'avait nulle part ou demeurer. La police a surveillé sa maison, passant de temps en temps par dessus le mur de sa cour. Sa famille a été sérieusement perturbée. Son père est décédé sous l'extrême stress des harcèlements de la police.
Plus tard à l'automne 2002, des policiers du Poste de police de Jiuzhou sont venus chez lui et ont essayé de le trainer au poste de police. Grâce à l'intervention de sa famille et de ses voisins, les policiers ont renoncé.
En mai 2007, des policiers du Poste de police de Jiuzhou sont venus chez lui. Ils ont promis de lui délivrer une carte résidentielle et ont pris ses empreinte digitales et des photos de lui, mais c'était en fait de nouvelles manigances pour continuer à le persécuter.
L'après-midi du 9 décembre 2007, M. Xu Keyong rendait visite à un de ses membres de famille à l'hôpital quand plus de vingt policiers du Poste de police de Jiuzhou et des service de police du district de Guangyang sont arrivés. Ils venaient arrêter M. Xu sur des charges fabriquées, prétendant qu'il était allé à Pékin faire appel durant le 17ème congrès national du Parti, qui s'est tenu à la mi-septembre 2007. La police n'avait aucune preuve et la famille de M. Xu a rejeté les charges. La police a menacé d'arrêter la famille et déclaré "C'est une société gérée par le Parti communiste." Les fonctionnaires ont frappé M. Xu dans le corridor du bâtiment de l'hôpital jusqu'à ce qu'il tombe inconscient. Ils ont quitté les lieux mais sont demeurés à l'extérieur du bâtiment.
La famille de M. Xu l'a emmené à la salle des urgences. Les médecins ont fait hospitaliser M. Xu et l'ont mis sous perfusion intraveineuse. La police a ordonné aux infirmières de demander à la famille de Xu de quitter la chambre, et ils ont emmené M. Xu en dépit du fait qu'il était encore inconscient et sous perfusion.
Poste de police de Jiuzhou: 86-316-2950024, 86-316-2950110
You Changbo, directeur du Poste de police de Jiuzhou: 86-13343065768 (Cell)
Standard principal du département de police de l'agglomération de Langfang: 86-316-2333333, 86-316-2333102 (Bureau)
Division de sécurité domestique de Guangyang : 86-316-2333886
Date de l'article original : 1/1/2008
Version Chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2007/12/22/168843.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.