Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Lei Jiangtao, pratiquant de Falun Gong, a été illégalement condamné à la prison et est à présent dans un état critique

    Lei Jiangtao, pratiquant de Falun Gong, a été illégalement condamné à sept ans de prison. Il est actuellement détenu au Centre de Détention de Jinzhou et montre de graves symptômes de maladie.Lei Jiangtao refusa de renoncer à sa croyance après avoir été torturé pendant un an, et il a récemment été condamné à sept ans de prison. Sa famille et ses amis appellent à prêter attention à ce cas et demandent de l’aide de sa part.
  • Des pratiquants sont gavés de force d’excréments humains dans le Camp de Travail Forcé de Daqing

    Dans le Camp de Travail Forcé de Daqing, des détenus de la prison, Xing Shuguo et Huao Zuan et d’autres ont gave de force Guo Fadond, pratiquant de Falun Dafa, d’excréments humains. Pour persécuter Ren Liang, les gardes l’ont dévêtu complètement, ils l’ont maintenu sur une chaise de métal et lui ont versé dessus de l’eau glacée. Après un tel traitement pendant des heures d’affilée, la police n’a pas pu obtenir que Ren Liang renonce au Falun Dafa alors ils lui ont versé des excréments et de l’urine dans la bouche deux fois.
  • Mon épouse Zhang Lihong a de nouveau été illégalement kidnappée

    Elle a distribué des documents clarifiant la vérité à l'entrée de l'école élémentaire. Elle a alors été illégalement arrêtée. Actuellement, elle est détenue au Centre de Détention du Sous Bureau de Shanwei. La famille s'est retrouvée avec les deux enfants, âgés de trois et quatre ans. Mon beau-père a plus de soixante-dix ans et ne peut pas s'occuper lui-même de deux enfants. Les deux enfants vivent maintenant chez leur tante.
  • Méthodes de torture utilisées au Camp de Travail Forcé de Majialong

    Le Camp de Travail Forcé de Majialong dans l’agglomération de Jiujiang, province de Jiangxi, est un “camp de concentration” sous le contrôle de la faction de Jiang, dont le but est de détenir et torturer des pratiquants de Falun Gong. Le camp utilise des moyens brutaux extrêmement vils pour persécuter les pratiquants. Les photos suivantes sont des simulations qui rejouent les tortures que les pratiquants ont souffertes dans le Camp de Travail Forcé de Majialong.
  • Wu Yulian pratiquante de Falun Dafa de Xilinhaote, en Mongolie intérieure, meurt en détention policière

    Le soir du 27 décembre 2003, deux officiers de police femmes l’emmenèrent de chez elle aux Services de Police de Xilinhaote. Le jour suivant, l’information circula qu’elle était morte en tombant du 5ème étage d’un bâtiment des services de police. On ne sait pas ce qui lui est arrivé cette nuit-là. Ce qu’on sait c’est que le chef des services de police Wang a été personnellement impliqué dans la persécution de Wu Yulian. Les détails de la mort tragique sont encore sous enquête.
  • Mme Cheng Ke, soixante quinze ans a été torturée à mort dans le poste de police de la ville de Tianjin

    Mme Cheng ke avait 75 ans et était une directrice retraitée honoraire de l’Usine de Matériaux de Construction de la ville de Tianjin. Récemment, elle a été torturée à mort au poste de police du district de Hexi. Nous avons appris que tous les pratiquants de Falun Dafa détenus au poste du district de Hexi sont en grève de la faim pour protester de cette atrocité. Les détails sont sous enquête.
  • La vie difficile d’un garçon de 14 ans dont la mère, Gao Xiufeng, a été tuée en étant alimentée de force.

    Gao Xiufeng, aussi connue sous le nom de Gao Feng, était une pratiquante de Falun Dafa qui vivait dans la Municipalité Xingsheng dans la ville de Wuchang, Province Heilongjiang. Un tube d’alimentation forcée inséré dans son poumon a causé sa mort le 19 mai 2001. Le fils de Gao Xiufeng, Wu Tienan est âgé de 14 ans.
  • Mme Wang Yunfang pratiquante de Falun Dafa de la province de Shaanxi a été torturée au point d’être méconnaissable et elle est morte en juillet 2004

    Pendant les cinq dernières années de persécution, les fonctionnaires du gouvernement local l’ont harcelée fréquemment et ont mis à sac sa maison. Fin juillet 2003 Mme Wang a été arrêtée par la police du "Bureau 610 " chez elle et emprisonnée dans un centre de détention. Elle a été torturée à mort au point d’être méconnaissable. Elle est morte le 5 juillet 2004.
  • Mme Cheng Ke âgée de soixante quinzeété torturée à mort à la station de police de la ville de Tianjin

    Mme Cheng Ke avait 75 ans et était la directrice à la retraite de l’Entreprise des Matériaux de Construction de Huabei. Récemment elle a été torturée à mort à la station de police du district de Hexi. Nous avons appris que tous les pratiquants détenus à la station de police de Hexi sont en grève de la faim pour protester contre cette atrocité. L’enquête est en cours.
  • Nouvelles de Liu Mohan, le fils survivant du pratiquant de Falun Gong Liu Chengjun (Photo)

    Le pratiquant de Falun Gong Liu Chengjun du canton de Nongan de la province de Jilin a été torturé à mort le 26 Décembre 2003. Son fils Liu Mohan est âgé de dix ans et est élève dans la classe 5, en 5éme année à l’école primaire de Ernong dans la ville de Jiutai, de la province de Jilin. Il vit avec sa mère, Xu Yanhui.
  • Nouvelles de Tang Chengyu, fils survivant du pratiquant de Falun Gong Tang Jian de la ville de Tianjin (photo)

    Tang Chengyu, le fils du pratiquant décédé, vit à présent avec ses grands-parents paternels, tous deux âgés de 70 ans. La mère de Tang Chengyu Zhou Wei à 36 ans et sans emploi. En 2000, Tang Chengyu fut enlevé pour une classe de lavage de cerveau avec son père Tang Jian. Le grand-père de Tang Chengyu est un professeur de droit à l’université de Nankai et il prend en charge Tang Chenu et un autre de ses petits fils.
  • La situation de Zhang Haonan, fils de feu M. Zhang Zhuo, pratiquant de Falun Gong de la ville de Leshan, province de Sichuan (Photo)

    Après le décès du père de Haonan suite à la persécution, le fils a eu droit à une allocation mensuelle de 200 yuans du Département de l’Agriculture de la ville de Leshan. En plus du maigre salaire de sa mère, c’est le seul revenu sur lequel sa mère, sa grand-mère maternelle et lui dépendent pour survivre. C’est très difficile pour eux de joindre les deux bouts.
  • Description d’une méthode de torture brutale utilisée sur les pratiquants de Falun Gong dans le Camp de Travail de Siping, province de Jilin

    Les gardes attachent la victime à une chaise, menottent ses mains au dos de la chaise, soulèvent un de ses pieds et utilisent un bâton de bois de 15cm de long et de 2 à 3 cm de diamètre pour donner de petits coups secs à sa cheville des deux côtés pendant plusieurs minutes. Les deux côtés de la cheville sont frappés pendant plusieurs minutes pour provoquer une hémorragie interne des vaisseaux sanguins. Cette méthode de torture peut causer de sérieux dommages. Si elle est utilisée légèrement, la victime ressentira une douleur aiguë et aura des difficultés à marcher pendant plusieurs jours. Utilisée lourdement, la victime ne sera plus capable de marcher et devra être portée. C’est encore plus brutal et insupportable si quelqu’un est torturé de cette manière à répétition.
  • Certaines des atrocités commises par le Centre d’Expédition du Camp de Travail Forcé de Beijing, le Camp de Travail de Tuanhe

    "Je suis un pratiquant de Falun Gong de Beijing. J’ai commencé à pratiquer le Falun Gong en 1997. Après que la persécution ait commencé, j’ai été détenu illégalement par la police locale cinq fois puis envoyé en camp de travail forcé. J’ai été détenu parce que j’ai appelé à la justice en faveur du Falun Gong, parce que je pratique le Falun Gong, et pour avoir distribué des matériaux pour clarifier les faits sur la persécution. Ma santé mentale et physique a été sérieusement endommagée pendant mon emprisonnement illégal dans le camp de travail forcé."
  • "Voulez-vous être brûlé à mort ou enterré vivant" hurlent les gardes du Camp de Travail forcé de Gaoyang

    Un soir entre le 20 et le 23 avril 2003, près de 30 gardes de prison ont emmené cinq pratiquants de Falun Gong dans un champ désert, et les ont poussés vers cinq feus de jardin en train de brûler. Chaque feu était séparé des autres par environ 3 mètres, avec à côté d’eux des trous déjà creusés. Il y avait 5 à 6 gardes près de chaque feu. Les gardes hurlaient aux pratiquants " Voulez vous être brûlés à mort ou enterré vivant ? Une mort rapide signifie moins de souffrance qu’une mort lente :" Sans terminer la phrase les gardes se tenant à côté des trous ont poussé Li Jinling dans le trou. Ils ont pelleté la terre jusqu’au niveau de sa poitrine. Une autre pratiquante, Son Guixian a été enterrée jusqu’au cou. Ensuite les gardes l’ont sortie du trou et soulevée juste au-dessus du feu. Des ampoules causées par le feu couvraient son dos. La torture a continué jusqu’au lever du jour.