Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Huit pratiquants de Dafa de l’agglomération de Jiaohe sont emprisonnés

    Huit pratiquants de Falun Dafa de l’agglomération de Jiaohe ont reçu des peines de prison après avoir été détenus sans procédure légale pendant plus d’une demi année par la police locale et le groupe de la Sécurité d’État. Le 24 septembre et le 12 octobre 2008, les pratiquants ont été envoyés à la Prison de l’agglomération de Siping et à la Prison des femmes de Heizuizi.
  • Les membres de famille de la victime intentent un procès à la police pour avoir volé 600.000 yuans en espèces

    Le matin du 10 juillet 2008, l'officier Chen Hong et d'autres de l'équipe de l'équipe de sécurité nationale du Département de Police de Lubei à Tangshan, province du Hebei, sont entrés par effraction chez les pratiquants de Falun Dafa He Yixing et Zhang Yueqin, un couple marié, au sixième étage du bâtiment Xishan. En utilisant deux véhicules de pompiers avec des échelles, il ont brisé la vitre du balcon pour entrer dans la maison et ont arrêté le couple. Ils ont aussi illégalement confisqué un grand nombre de biens personnels. Un avocat des droits de l'homme de Pékin a accepté le dossier de He Yixing et Zhang Yueqin et est disposé à défendre le couple et les membres de leur famille. Cependant, le Département de Police de Lubei a déjà empêché l'avocat de rencontrer la famille à plusieurs reprises.
  • Mme. Cong Peijing de l’agglomération de Dalian, province du Liaoning a des difficultés à marcher après avoir été maltraitée par la police

    Ils se sont emparés de la clé de Mme Shen, ont ouvert la porte et menotté Mme Cong. Ils ont aussi arrêté sa mère, âgée de plus de 70 ans. Cinq agents supplémentaires ont été appelés et ils ont commencé à fouiller leur domicile, confisquer leur ordinateur, leur imprimante, leur graveur CD et autres effets personnels. Des voisins ont dit que les articles confisqués étaient suffisants pour remplir un véhicule entier. Lorsque Mme Shen et sa mère ont été arrêtés, les voisins ont crié : ‘’Vite, venez et voyez. La police a arrêté une dame âgée malade.’’ Le personnel du bâtiment a répété à la police que Mme Shen avait été malade pendant six mois et avait recouvré seulement depuis peu. Elle ne pouvait supporter aucun stress, mais la police l’a emmenée quoi qu’il en soit ...
  • Mme Li Yan est envoyée à nouveau en camp de travail forcé à Pékin (Photo)

    Avant les Jeux Olympiques, les fonctionnaires du " Bureau 610 " l'ont harcelée et essayé de forcer sa propriétaire à la jeter dehors La propriétaire a refusé d'obéir car elle savait que Li Yan était une mère célibataire avec une fillette de six ans. Mais sans la moindre procédure légale, Li Yan a quand même été condamnée à six mois de camp de travail. La fillette se plaint souvent que sa mère lui manque. Pendant que Li Yan était en camp de travail la première fois, trois de ses membres de famille sont décédés. Il y a des situations similaires à celle de LI Yan, partout en Chine. La persécution affecte des millions de famille, elle doit prendre fin à présent.
  • M. Jia Zhijun, un pratiquant de l'agglomation de Yichun, province du Heilongjiang, est torturé

    Les policiers Kang Kai et Qi You ont ligotté M. Jia avec une corde puis exercé toute leur force pour marcher sur ses mains après les avoir menottées. Généralement les poignets cassent si on leur marche dessus de cette façon. La police a attaché ses deux mains derrière son dos, l'a suspendu par les mains et battu. On dit que si une telle torture dure une ou deux minutes, ce sera très douleureux et difficile à endurer. Ils l'ont descendu, l'ont suspendu à nouveau et l'ont redescendu. Ils l'ont torturé comme ça à répétition. De nombreux pratiquants de Falun Gong dans le district de Jinshantun ont enduré cette torture. Le lendemain, alors qu'ils s'apprêtaient à torturer M. Jia à nouveau, il a sauté du troisième étage de l'immeuble de la police pour s'échapper...
  • M. Gao Guangchong, âgé de prés de soixante-dix ans, est envoyé dans un camp de travaux forcés de la province du Sichuan

    Le 14 octobre 2007, plus de trente agents de police sont entrés en force au domicile de M. Gao et l’ont arrêté. Le 28 mars 2008, prés de cinq mois et demi après son arrestation illégale, le Procuratorat du PCC du comté de Huili et la cour ont traduit M. Gao en justice. Suite à la torture endurée alors qu’il était détenu, le corps entier de M. Gao était gonflé par l’œdème, lui rendant très difficile la position debout. Lorsque M. Gao s’est adressé à la cour, il a parlé fermement et avec droiture, amenant la cour à conclure hâtivement le procès, sans prononcer de sentence. Fin septembre 2008, les membres de la famille de M. Gao ont été finalement informés qu’il avait été condamné à trois ans dans un camp de travaux forcés et y a été emmené le 16 octobre 2008
  • Mme He Xueping arrêtée à nouveau après sa récente libération d’un camp de travail

    Les fonctionnaires de la province de Guangdong qui ont été complices dans la persécution des pratiquants de Falun Gong locaux ont été exposés , lorsque la vérité sur les pratiquantes torturées dans le camp de travaux forcés Sanshui a été révélée sur Internet. Les fonctionnaires du PCC ont soupçonné Mme He d’avoir écrit l’article et ont procédé à son arrestation, début septembre.
  • Des fonctionnaires de la Cour de Shanghai maltraitent des pratiquants de Falun Gong

    Vers 13h30 le 21 octobre 2008, la Cour de Xuhui Shanghai a tenu une audience pour trois pratiquants, M. Liu Peng, Mme. Zheng Yan et Mme . Zhang Xumei. Il y avait plus de soixante dix policiers et de policiers en civil dans la salle du tribunal et la sécurité était très élevée. La Cour de Shanghai Xuhui a annoncé que l'audience ne serait pas ouverte au public. De nombreuses restrictions ont été placées sur ceux qui voulaient y assister. Certains ont été menacés. Avant l'audience, le juge a menacé l'avocat de la défense. . M. Liu Peng a été amené dans la salle du tribunal en chaise roulante avec un tube de gavage inséré dans son nez.
  • La Télévision centrale de Chine diffuse un programme fabriqué à propos d'une pratiquante de Falun Gong dans le Camp de travail forcé de Pékin

    Parce que je pratique Falun Gong, j'ai été "illégalement emprisonnée " dans la Sixième division du Camp de travail forcé des femmes de Pékin. A ce moment, 90 pour cents des personnes emprisonnées étaient des pratiquantes de Falun Gong. En 2007, Bai Lianna, une gardienne qui était chef de la Sixième division, a imposé à tout le monde de regarder le programme TV 'Sky Net' de CCTV (Télévision centrale de Chine) Le programme concernait notre division, la Sixième division du Camp de travail forcé pour femmes de Pékin. Il montrait Xia Xi, l'assistante la plus efficace de Bai LIanna, en train d'aider patiemment et gentiment à "transformer" une soi-disant "pratiquante de Falun Gong."
  • Dernières nouvelles sur la persécution des pratiquantes détenues le camp de travail pour femmes de la province de Hebei

    Plus de 400 pratiquantes de Falun Gong sont actuellement détenues au camp de travail pour femmes de la province du Hebei. La plupart ont été envoyées dans le camp avant les Jeux Olympiques. Chaque jour le nombre de nouvelles pratiquantes détenues dans le camp va de deux à vingt. La grande majorité des pratiquantes détenues maintiennent leur croyance en Falun Gong et résistent à la persécution. Vers 15 h le 26 septembre 2008, plus de vingt pratiquantes ont été secrètement envoyées au camp depuis un endroit inconnu.
  • Mme Cui Xiaoxian, Mme Cui Shumei et Mme Feng Wenzhen du Comté de Li, Province de Hebei, sont illégalement emprisonnées

    A 9 heures du matin, le 30 octobre 2008, le personnel du Tribunal du Comté de Li dans la Province du Hebei a 'illégalement condamné' trois pratiquantes pour la troisième fois. Les deux fois précédentes, ces trois dames, qui ont la cinquantaine, avaient été jugées par le Tribunal du Comté de Li, mais n'avaient pas été condamnées leur avocat ayant démontré comment le fonctionnaire de police Wang Junchang avait falsifié les preuves. Le juge était supposé relâcher immédiatement les trois pratiquantes, sans retenir aucune charge contre elles, mais elles sont restées emprisonnées et ce depuis maintenant plus d'un an.
  • Les gardes du Camp de travail de Masanjia torturent les pratiquants pour leur faire signer une feuille d'évaluation de travail

    Le 6 octobre 2008, les gardes au Camp de travail de Masanjia à Shenyang ont tenté de forcer les pratiquants de Falun Gong incarcérés dans la Première division à signer une feuille d'évaluation de travail. Lorsque les pratiquants ont refusé de signer ils ont été sévèrement torturés au point de ne plus pouvoir marcher.
  • La famille de Cui Lixin demande sa libération immédiate du camp de travaux forcés, pour raisons médicales

    Le 28 septembre 2007, avant le 17eme Congrès national, Cui Lixin a été arrêtée chez elle et condamnée à un an et trois mois de travaux forcés. Son fils de neuf ans a une fois de plus perdu sa mère. Au début de cette année, à cause de sa perforation stomacale, Cui Lixin a été autorisée à chercher un traitement médical à l’extérieur. Cependant, parce que les Jeux Olympiques d’été de Pékin allaient se dérouler, elle a été une fois de plus envoyée en camp de travaux forcés, alors qu’elle n’avait pas recouvré et était encore très faible. Elle est à présent dans un état grave et sa vie est en danger.
  • M. Lu Yuexin et sa femme sont condamnés à sept ans de prison laissant seul à la maison leur fils de 12 ans

    Le 5 mars 2008 à 10 heures du matin, Mme Huang Manping est allée à la campagne rendre visite à sa famille et a saisi l'opportunité pour révéler la persécution aux gens du village. Elle a été dénoncée à la police par un villageois et a été arrêtée. Sous les ordres du Bureau 610 local, l'unité 110 et l'escadrille du département de police ont mobilisé sept voitures pour se rendre chez Mme Huang et piller sa maison. D'après les gens assistant à la scène, ils ont confisqué cinq ou six sacs contenant des effets personnels du couple et ont arrêté M. Lu Yuexin.
  • Après les Jeux Olympiques la persécution est maintenue renforcée dans la Prison pour Femmes de la Province de Hebei

    Après les Jeux, chaque aile a créé un groupe spécial composé de trois pratiquantes "transformées", de deux prisonnières assignées comme surveillantes personnelles, et d'une troisième chargée de superviser le groupe et de rendre des comptes au garde. Le groupe spécial prend pour cible une pratiquante à la fois. La pratiquante ciblée est transférée dans une cellule isolée et n'est autorisée ni à rencontrer ou communiquer avec aucune autre pratiquante. Le groupe spécial essaye alors de la "transformer" intensivement. Après une période donnée, si la "transformation" échoue, la pratiquante est soit confinée dans une salle de torture ou emmenée dans un camp de lavage de cerveau et est à nouveau soumise à d'autres formes de persécution.