Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Une pratiquante de Falun Dafa sexuellement agressée par la police dans la ville de Taiyuan

    En juin 2008 vers 3h, Mme Zho Xiuyun, 56 ans, pratiquante de Falun Dafa de la ville de Taiyuan dans la province du Shanxi, distribuait des matériaux d'information et a été arbitrairement arrêtée par des policiers de la Station de police du district de Xiaodian. Durant sa détention, des policiers ont incité un groupe d'épaves à essayer de la violer. Elle a lutté pour se défendre et crié, attirant l'attention des gens à proximité, ce qui a dissuadé les agresseurs.
  • Un professeur à la retraite, Mme Zeng Lingwen, de Changchun, soumise à des sévices à long terme

    Mme Zeng Lingwen, 74 ans, est un professeur de physique retraitée très estimée et pratiquante de Falun Gong. Pour cette raison, elle a été arrêtée et emmenée à répétition dans des centres de détention et des camps de travaux forcés. La police l'a récemment soumise à un interrogatoire poussé, suite à une fouille qu'ils ont conduite à son domicile . Mme Zeng est revenue chez elle, mais la police continue à la surveiller.
  • Le pratiquant Zhang Puhe de la province du Heilongjiang a été torturé au point de se débattre entre la vie et la mort

    M. Zhang Puhe vient de la ferme Qindeli de l’Administration Jiansanjiang de la province du Heilongjiang. Il a été condamné arbitrairement à dix ans d’emprisonnement par le régime communiste chinois et il est actuellement détenu et torturé à la prison de Lianjiangkou dans la ville de Jiamusi. Sa vie est en danger.
  • Mon expérience au premier camp de travaux forcés pour femmes de la province du Shandong

    J'ai été condamnée à 1 an et demi de travaux forcés en 2008 et emprisonnée au premier camp de travaux forcés pour femmes de la province du Shandong. Quand j'ai été amenée au camp , les gardes m'ont enfermée dans une cellule sous la surveillance d'une détenue " réformée" . Ils m'ont forcée à m'asseoir sur un petit tabouret en plastique et ne m'ont pas permis de bouger, ni de fermer les yeux, ni d'aller aux toilettes. je mangeais, buvais, excrétais et dormais dans la même cellule. Ils ne m'ont pas autorisée à quitter la cellule parce que je refusais d'être 'réformée ' et d’écrire ' les trois déclarations '
  • M. Li Zhigang a été torturé durant différents interrogatoires et il est détenu arbitrairement depuis plus de six mois (Photo)

    Le pratiquant de Falun Gong Li Zhigang de Harbin a été arrêté arbitrairement par la police ainsi que sept autres de ses amis, alors qu’ils étaient chez lui. Il a été sauvagement torturé et présente maintenant des symptômes sévères de tuberculose. Il a les parties génitales très infectées suite aux tortures et on lui applique des substances inconnues.
  • Mme Liu Daju raconte sept ans de torture dans des centres de détentions et en prison

    Avant de pratiquer le Falun Gong, Mme Liu Daju souffrait de différentes maladies. Peu de temps après avoir commencé la pratique, en 1997, toutes ses maladies ont disparu. Mais elle a été arrêtée en 2000 car elle refusait d’abandonner ses croyances. Elle a été condamnée à sept ans de prison, durant lesquels elle a été torturée de manière inhumaine.
  • M. Sun Changjun se meurt dans la prison de Jilin

    (Par un correspondant de la province de Jilin ) M. Sun Changjun est un des huit pratiquants de Falun Dafa à avoir pris part à l'interception du réseau de TV cablée de Changchun en mars 2002. Sur ces huit pratiquants seuls deux sont encore en vie. L'un est monsieur Sun et l'autre M. Liang Zhenxing, incarcéré dans la prison de Shiling, située dans la ville de Siping, province de Jilin. M. Sun se trouve actuellement dans la section des détenus âgés et handicapés. Les mauvais traitements à long terme l'ont laissé avec un cas grave de tuberculose, il est d'une maigreur squelettique et mourant.
  • Mme. Li Fengzhen handicappée suite à la persécution

    En juin 2008, la pratiquante de Falun Gong Mme Li Fengzhen a été arrêtée par Li Fuguo et Wang Min de l'Equipe de sécurité nationale du Bureau de la Sûreté Intérieure dans le Canton de Tanghai , province du Hebei. Elle a ensuite été envoyée à l'Hôpital Tangshan Ankang où elle a été soumise à des injections d'une substance inconnue. Après que Mme Li se soit retrouvée infirme suite à la persécution, elle a été renvoyée chez sa famille. Le cas de Li Fengzhen est un cas parmi tant d'autres où les pratiquants de Falun Gong ont été persécutés à mort, rendus handicapés et gravement blessés dans le Canton de Tanghai.
  • M. Wenxian Cheng détenu arbitrairement au camp de travaux forcés de Wangcun ; sa famille interdite de visite

    Quand elle a appris que M. Cheng avait été arrêté, sa famille a souhaité lui rendre visite pour lui apporter quelques vêtements, mais on leur a interdit. Ils ont dû laisser les vêtements et rentrer chez eux. En janvier 2009, sa famille a de nouveau tenté de lui rendre visite au centre de détention, mais on lui a dit qu’il avait déjà été transféré au camp de travaux forcés de Wangcun à Zibo. Ils ne savent pas quand il a été envoyé dans ce camp ni depuis combien de temps il s'y trouve
  • Une agricultrice de la province du Hunan a été arrêtée et torturée à sept reprises

    J’ai commencé à pratiquer le Falun Dafa le 13 mai 1998. J’ai énormément bénéficié de cette merveilleuse pratique et les mots me manquent pour exprimer ma gratitude envers Maître pour sa Bienveillance. Après le 20 juillet 1999, quand la persécution du gouvernement contre le Falun Gong a commencé, des policiers sont venus me harceler plusieurs fois. J’ai été arrêtée à plusieurs reprises par des fonctionnaires locaux, détenue, puis envoyée dans un camp de travaux forcés où j’ai été torturée de manière inhumaine. Mon domicile a été saccagé à plusieurs reprises aussi.
  • La vie de Mme Li Juhua est en danger suite à la persécution, sa famille se voit refuser les visites

    Dans l'après-midi du 3 septembre 2009, la fille de Mme Li est allée au centre de lavage de cerveau d'Erdaopeng pour rendre visite à sa mère. Le gardien l'a empêchée de même franchir la porte. La fille de Mme Li a dit: « Ma mère est malade. Pourquoi ne puis-je pas la voir pour un instant? » Le gardien a répondu: « Si vous voulez la voir, aller le demander au Bureau 610 de Huangpi et au Département de sécurité publique. »
  • Ma vie n’a tenu qu'à un fil quand la police m’a battue et a recouru à des méthodes dangereuses pour me ranimer

    Le matin du 31 octobre 2001, peu de temps après une cérémonie de levée de drapeau sur la Place Tiananmen, j'ai déployé une banderole "Falun Dafa est bon" en direction de la foule. Quelques secondes plus tard, deux policiers armés se sont précipités sur moi, ont arraché ma banderole et m'ont poussée dans leur voiture. J'ai été emmenée au commissariat de police de Qianmen. Là la police m'a interrogée pour avoir des renseignements, y compris mon nom et mon adresse, et ils m'ont prise en photo de force. J'ai refusé de coopérer. Un policier s'est approché de moi et m'a giflée de toutes ses forces. Il y a eu des dizaines de pratiquants de Dafa arrêtés ce jour là. Ils ont tous été battus et verbalement maltraités.
  • Le second camp de travail pour hommes de la province du Shandong utilise des drogues inconnues pour nuire aux pratiquants

    Dans les années 2008 et 2009, environ 300 pratiquants de Falun Gong mâles ont été 'illégalement' détenus dans les brigades sept et huit du second camp de travail pour hommes de la province de Shandong. Selon certains détenus, les gardiens de prison ont secrètement ordonné à plusieurs prisonniers de mettre des drogues inconnues dans la nourriture des pratiquants. Ces drogues provoquaient des symptômes tels que des maux de tête, des vertiges, un engourdissement du corps, des saignements du nez et un gonflement du visage, des pieds et des jambes. La motivation des gardiens était de détruire la volonté et la détermination des pratiquants et les forcer à renoncer au Falun Gong.
  • Mme Chen Guoqing a été torturée dans le camp de travaux forcés pour femmes de Guangxi

    Le 15 janvier 2002, j'ai collé des affiches clarifiant les faits dans la ville de Qiaoyu, agglomération de Guigang, province du Guangxi. La police m'a arrêtée et détenue dans un centre de détention. Début mars, ils m'ont envoyée en camp de travaux forcés pour les trois années suivantes, sans la moindre procédure judiciaire. Ils ont essayé de me forcer à signer mon nom, mais j'ai refusé. Ils ont alors signé mon nom à ma place et m'ont placée dans le camp de travaux forcés pour femmes de Guangxi.
  • Le procès de trois pratiquants est avancé de deux jours pour éviter d'attirer l'attention publique

    À 12h40 le 2 septembre 2009, le tribunal du district de Qingyang de la ville de Chengdu, province du Sichuan, a tenu un procès contre Messieurs Li Yonghong et Yu Bin et Madame Xu Li. À 15h00, le tribunal a condamné les trois pratiquants à deux et trois ans et demi de prison. Monsieur Li Yonghong est diplômé de l’université de Xian Jiaotong. L’école lui refuse son diplôme en raison de sa croyance en Falun Dafa. Il a été emprisonné dans des camps de travaux forcés à plusieurs reprises pour sa croyance et soumis à de nombreux sévices inhumains.