Révéler la persécution

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Tabassage brutal et injections de drogue dans le camp de travaux forcés pour femmes de Xindian dans la ville de Taiyuan

    De nombreuses pratiquantes de Falun Gong sont illégalement détenues dans le camp de travaux forcés pour femmes de Xindian dans la ville de Taiyuan. Toutes celles qui demeurent immuables dans leurs convictions sont envoyées à l'équipe strictement contrôlée (équipe numéro 8). Liu, chef de l'équipe N°8 a incité les détenues toxicomanes à battre Mme Li Hong, une pratiquante de la ville de Taïyuan. Les gens ont entendu des cris terribles venant de l'intérieur. Plus tard, Liu lui a injecté des médicaments affectant le système nerveux. Suite à la torture, Mme Li se comportait étrangement et a perdu connaissance
  • Mme. Qing Xiuying développe des désordres mentaux causés par la torture au camp de travaux forcés pour femmes de Pékin

    La dernière fois que sa famille est allée lui rendre visite, elle était très amaigrie et avait perdu plus de dix kilos. Mme Qing leur a dit : "Le camp de travaux forcés m'a torturée pour tenter de me forcer à me 'transformer.' Je n'ai pas été autorisée à utiliser les toilettes. J'ai à présent des problèmes rénaux et du sang dans mes urines." Mme Qing a protesté de la persécution en faisant une grève de la faim, et les gardes du camp l'ont gavée brutalement. Elle est maintenant émaciée et a perdu encore cinq kilos. Sous l'immense pression mentale, et suite à la torture endurée elle rit et crie souvent de façon incontrôlable. Son mari est handicapé et il n'y a désormais plus personne pour s'occuper de lui.
  • Mme Li Guihua de Jiujiang arrêtée, sa famille subit des pressions pour leur faire payer sa libération (Photo)

    Lorsque la famille de Mme Li s'est rendue à la Division de sécurité nationale du district de Xunyang à Jiujiang pour demander sa libération, les officiers ont ordonné à la famille de payer 100.000 yuans pour sa libération. La famille de Mme Li était dans l'incapacité de payer une telle somme, les officiers ont dit qu'ils ne la libéreraient pas s'ils ne versaient pas l'argent. La famille a finalement réuni l'argent mais une fois la somme versée, Mme Li n'a pas été libérée.
  • FDI : Sous le couvert de l'Autorité de la loi, des centaines de pratiquants de Falun Gong sont envoyés dans des camps d'incarcération pour des peines allant jusqu'à 18 ans

    New York -- Le Parti communiste utilise son influence sur les juges au sein du système judiciaire chinois pour envoyer un nombre sans précédent de Chinois innocents dans les camps d'incarcération, en raison de leur croyance religieuse, selon un rapport du Falun Dafa Information Center lundi. Le Centre a publié une liste de 863 pratiquants de Falun Gong ayant récemment reçu des peines de prison allant jusqu'à 18 ans, suite à de faux procès. Ces cas ont été relevés dans 29 des 31 provinces et municipalités chinoise, dont Beijing, Shanghai et le Xinjiang.
  • Le processus de la défense de. Kuang Xinrong est bloqué

    (Par un correspondant de Chongqing) Le pratiquant M. Kuang Xinrong fait face à des accusations émanant de la cour du district de JIangjin, à Chongqing, mais la cour et le Comité politique et judiciaire de Jiangjjin ont empêché son avocat de procéder à sa défense. Mme Huang Daifang, épouse de M. Kuang Xinrong, a embauché un avocat de Pékin, M. Liang Xiaojun. Au matin du 7 décembre, ils sont arrivés très tôt au tribunal de district de Jiangjin et ont rencontré Zhang Benging, le juge chargé de l'affaire. Bien qu'ayant avec eux l' acte d'accusation, le juge a refusé de les laisser examiner le dossier prétextant qu'ils n'avaient pas l'autorisation de M. Huang.
  • Ma Qingping, un professeur de la ville de Puyang, Province de Henan, est persécuté par un agent local du maintien de l’ordre

    Ma Qingping, un professeur des beaux-arts de la ville de Puyang, a été illégalement condamné à quatre ans de prison pour avoir fait des cartes de vœux pour la nouvelle année portant les mots : "Vérité-Compassion-Tolérance. " Le proviseur de l’école où il enseignait l’a dénoncé à la police...
  • Mme Jiang Yanlin du canton de Yi, province de Liaoning, a été illégalement arrêtée

    Le 22 décembre 2009, Jiang Cheng, le chef de la division de sécurité intérieure au département de police du canton de Yi, avec approximativement deux dizaines de policiers du commissariat de la banlieue de Yizhou, ont donné l'assaut à la résidence provisoire de Mme Jiang Yanlin, pratiquante de Dafa, et l'ont arrêtée. Avant son arrestation, Mme Jiang avait été forcée de quitter sa maison et de vivre comme une fugitive pendant plus de cinq ans.
  • La vérité met fin à un procès illégal

    Le 2 décembre 2009, le tribunal de l'agglomération de Helong à Yanbianzhou, dans la province de Jilin, a 'illégalement' jugé Mme Li Fengyun, une pratiquante de Falun Gong de la ville de Yanji. L'avocat de Mme Li a présenté une puissante défense, amenant le juge a ajourné le procès à la hâte.
  • Jiao Linhui se voit interdire les visites alors que son mari est mourant

    (Par un correspondant à Tianjin) Jiao Linhui du district de Dagang, Tianjin, a été condamnée à deux ans de travaux forcés. Pendant les dix mois qui ont suivi sa condamnation, les visites de son mari et de sa fille ont toutes été refusées par le camp de travail, ce qui les a fait énormément souffrir. Récemment, le mari de Jiao est tombé gravement malade, mais le camp refuse toujours de la laisser rendre visite à son mari.
  • Une prisonnière de la période des Jeux olympiques meurt suite à la torture peu après sa libération du camp de travail

    New York—Un médecin d'âge moyen détenu à Tianjin durant les Jeux olympiques est décédée le 4 décembre, seulement 22 jours après sa libération du camp de "rééducation par la travail" (RTL) de Banqiao. Mme Gong Hui a été détenue par la police le 13 août 2008 puis condamnée par ordonnance au camp de travail forcé, où elle a été battue, torturée et gardée en détention solitaire. Elle était âgée de 57 ans au moment de son décès.
  • Un professeur remarquable du canton de Wuqiao brutalement persécuté

    Les pratiquants M. Liu Zhigang et son épouse Gao Lihua, tous deux professeurs dans le collège de Linzhuang, ville de Sangyuan, canton de Wuqiao, province du Hebei, faisaient de leur mieux pour informer les gens à propos de Falun Gong et de la persécution. En raison de leur ferme croyance, ils ont été illégalement détenus par le gouvernement local. Mme Gao est morte en raison de la persécution en mars 2004. M. Liu a du vivre loin de chez lui pendant neuf ans.
  • M. Ji Baoshan à présent décharné dans la prison de la ville de Hulan

    (Écrit par un correspondant de la Province du Heilongjiang) Dans l’après-midi du 11 janvier 2009, des agents de la Sécurité Intérieure du Comté de Fangzheng ont arrêté M. Ji Baoshan à son domicile, mettant ainsi sa femme qui est sans emploi et deux enfants dans une situation difficile. M. Ji a plus tard été condamné à cinq ans de prison. Actuellement, M. Ji souffre de tuberculose. Il a dit qu’on ne lui donne pas assez à manger et pas d’eau à boire. Il est décharné et se trouve à présent dans l’hôpital de la prison. Sa famille a fait une requête pour qu’il soit libéré pour raison de santé, mais les autorités de la prison ont dit qu’il ne remplissait pas les conditions requises.
  • Le mari d'une pratiquante de Falun Gong meurt en raison de la persécution

    À approximativement 14 heures le 24 décembre 2007, Mme Qiu et son mari Xie Linquan étaient à la maison quand quelqu'un a soudain frappé instamment à la porte. La personne a hurlé: « nous sommes des ouvriers d'entretien ici pour vérifier votre chauffage. » Aussitôt la porte ouverte, la police s'est précipitée à l'intérieur et a fouillé la maison. Ils ont saisi un ordinateur et d'autres objets de valeur, et arrêté Mme Qiu et son mari. M. Xie a été stupéfait par les actions de la police. Le couple, tous les deux dans la soixantaine, a été amené au Département de Police du district de Chaoyang et interrogé jusqu'à 2 heures du matin.
  • Trois membres de la famille du pratiquant de Falun Gong M. Ying Zhiming de Shanghai arrêtés

    La famille de trois de M. Ying Zhiming du district de Baoshan sont tous pratiquants de Falun Gong. Ils ont été arrêtés le 25 avril 2009. Ceux qui ont participé à l'arrestation étaient des agents de la division de la sécurité publique du département de police de Baoshan incluant Yang Yuefei, Chen Keyun, Qiu Feng et d'autres. Les trois membres de la famille de M. Ying ont été détenus pendant huit mois. Le procureur du district de Baoshan a approuvé leurs arrestations. Ils sont à présent détenus dans le centre de détention du district de Baoshan
  • Mme Zou Hongying, professeur de l’université du Sud-ouest de Jiatong, arrétée et torturée

    (Par un correspondant dans le Sichuan) Une semaine avant que le relais de la torche olympique de 2008 ne traverse Emeishan, la police de la région montagneuse de Emeishan a 'illégalement arrêté' Mme ZouHongying, professeur de l’université du Sud Ouest de Jiaotong. Ils ont saccagé son domicile avant de l’emmener, le 12 février 2009, à la prison pour femmes de la province de Sichuan.