Comment Wang Xiaodong, pratiquant, a-il perdu l’usage de la parole ?

Le 11 mars 2006, Wang Xiaodong, un pratiquant de 39 ans de la ville de Hundian de la province de Jilin, a été de nouveau illégalement arrêté par plusieurs policiers sous la conduite de Yu Jinji et Jin Zhexian. Ils ont fouillé illégalement son domicile. La mère de Wang Xiaodong s’est plusieurs fois rendue au bureau 610 de la ville de Huadian et au tribunal local, demandant à voir son fils. Les autorités ont ignoré ses requêtes et à la place l’ont menacée. Le 6 juillet, elle a attendu 6 heures avant de voir enfin son fils, qui était menotté à une cage de fer. La tête de Wang Xiaodong était tombante et il ne répondait pas à la voix de sa mère, comme s’il ne l’entendait pas.

Yu Jinji, le chef de la brigade de sécurité nationale du Service de Police de la ville de Huadian et Yang Baolin, chef du bureau 610 de la ville de Huadian inventent des accusations pour condamner Wang Xiaodong. Le 4 juillet, Liu Fengtong le juge du tribunal local responsable de l’affaire Wang Xiaodong dit à la mère de celui-ci que son dossier sera bientôt jugé et que sa famille devrait venir au tribunal pour l’audience. Après l’arrivée des membres de la famille Wang au tribunal, Liu Fengtong leur dit que l’audience n’aurait pas lieu ce jour-là et qu’il les tiendrait au courant de la nouvelle date de l’audience. Le 5 juillet, la mère de Wang Xiaodong s’est de nouveau informée au tribunal à propos de l’audience de son fils et personne n’a répondu à sa requête.

Le 8 juillet, vers 8h, la mère de Wang Xiaodong est retournée au tribunal. Elle tomba sur le juge Liu Fengtong et une femme du personnel alors qu’elle attendait dans le hall. Elle demanda au juge Liu Fengtong : « Quand jugerez-vous le dossier de Wang Xiaodong ? » Juge Liu Fengtong lui dit : « Je vous le dirai au moment voulu. » La femme du personnel dit : « Rentrez chez vous. Le dossier du jour ne vous concerne pas. M. Le juge est en pleine audience. » La mère de M. Wang demanda encore : « Je vous en prie, dites moi quand a lieu l’audience de Wang Xiaodong ! »Liu Fengtong lui dit : « Allez m’attendre là-bas. Je vous le dirai dans un petit moment. »

La mère de M. Wang attendit jusqu’à 11h10 avant de demander au gardien d’appeler le bureau du juge Liu Fengtong. Le gardien ne répondit pas. Il dit : « Ils n’ont pas encore fini. (C’est-à-dire que l’audience n’est pas encore finie.) » La mère de M. Wang du partir.

Vers 14h, la mère de Wang Xiaodong est retournée au tribunal et a demandé au gardien d’appeler encore. Il n’y avait toujours pas de réponse. Le gardien lui dit qu’ils n’avaient pas encore fini l’audience. Elle dû attendre.

Vers 15h, la mère de M. Wang vit des gens du service de police et du bureau 610 entrer et sortir du tribunal. Ils la regardaient tous fixement. Elle sentit que quelque chose n’allait pas.

Peu après, un membre du personnel du tribunal sortit et lui dit: «Ça fait des mois que vous n’avez pas revu votre fils. On va vous donner l’occasion de le revoir. » Elle le suivit et vit le juge Liu Fengtong, Zhang Fuhong, le directeur adjoint de la cour, Yang Baolin du bureau 610, un médecin du centre de détention portant une trousse médical sur son dos, Wei Junying le Procureur local et une douzaine d’autres. Puis elle vit son fils. Wang Xiaodong était dans une cage en fer, il portait menottes et des entraves. Sa tête était penchée très bas et il ne parlait pas du tout.

Elle dit immédiatement: « Quel crime mon fils a-t-il commis? Pourquoi lui faites-vous porter ces menottes et ces entraves ? Quel crime est-ce que de pratiquer le Falun Gong ? Les pratiquants de Falun Gong ne répondent pas quand on les frappe ou les insulte. Ils essayent d’être de bonnes personnes en suivant les principes de Vérité, Compassion et Patience. Auriez-vous peur qu’il y ait trop de bonnes personnes dans le monde ? » Elle demanda à son fils : « Pourquoi ne parles-tu pas ? Ils t’ont torturé. Pourquoi tu ne dis rien? Tu devrais dénoncer la façon dont ils t’ont arrêté et torturé. »

Sa mère a eut beau essayer, Wang Xiaodong ne réagissait pas du tout. Sa tête restait tombante. C’était comme s’il n’entendait pas sa mère.

Plusieurs personnes (probablement du bureau 610) virent que la mère de Wang Xiaodong continuait d’interroger les membres du personnel du tribunal. Ils tirèrent M. Wang de sa cage.

Il ne dit mot pendant tout le processus. Sa tête penchait bas. Ses cheveux étaient longs et couvraient son visage. Plusieurs personnes poussèrent alors sa mère hors du tribunal. Peu après, Wei Junying du bureau du Procurateur local sortit du tribunal. Il fit un sourire cruel à la mère de Wang Xiaodong, sauta dans sa voiture puis partit.

Après un moment, Yang Baolin du bureau 610 sortit. Il travaillait avec Yu Jinji, chef de la brigade de la sécurité nationale du service de police de la ville de Huadian, qui inventait des charges contre Wang Xiaodong. La mère de M. Wang lui dit : « Pourquoi êtes-vous si cruel ? Vous êtes tous des méchants. Condamner Wang Xiaodong c’est vous condamner vous-mêmes. Comment se fait-il que mon fils ne puisse pas parler quand je lui parle ? Regardez les actes horribles que vous avez perpétrés ! » Le visage de Yang Baolin vira au rouge et il partit dans sa voiture.

La mère de Wang Xiaodong dit à plus de 20 badauds du tribunal : « Avant, Wang Xiaodong était malade et crachait du sang. Après qu’il a pratiqué le Faun Gong, il s’était rétabli. Est-ce un crime ? Qu’y a-t-il de mal à être une bonne personne et suivre les principes de Vérité, Compassion et Patience ? Ce que ces gens-là ont fait à mon fils est une honte ! » Aucune de ces personnes ne dit rien et elles retournèrent au tribunal.

Le 7 juillet vers 8 h, la mère de Wang Xiaodong et sa nièce (la cousine de Wang Xiaodong) allèrent au tribunal chercher le Juge Liu Fengtong. Le gardien appela son bureau et on lui dit qu’il n’était pas là. Elles trouvèrent Zhang Fuhong le directeur adjoint du tribunal.

La cousine de Wang Xiaodong dit: « Wang Xiaodong est mon cousin. On l’a tellement battu qu’il ne reconnaissait même pas sa mère. Il pratiquait le Falun Gong et suivait les principes de Vérité Compassion et Patience et essayait d’être une bonne personne. Qu’y a-t-il de mal à cela ? » Le directeur adjoint dit : « Vous pensez que c’est bien de pratiquer le Falun Gong. Nous ne l’autorisons pas. Sa sentence n’est pas encore fixée, nous pouvons encore en discuter. » Elle dit : « Pourquoi n’avez-vous pas laissé les membres de sa famille entrer dans la salle d’audience quand on jugeait son dossier ? Ma tante ne me l’a pas dit ; la cour ne l’a pas prévenue. Si j’avais été là hier, ne m’auriez-vous pas permise d’entrer ? »Zhang Fuhong dit : « Ils ont blessé Wang Xiaodong. Vous pouvez aller au bureau du Procurateur porter plainte contre eux. »

Après 9 h, la mère et la cousine de Wang Xiaodong allèrent au bureau du procurateur local. Elle n’y ont trouvé personne et elles ont dû rentrer.

Numéros de téléphone utiles:

(code regional: 0432)

La cour du peuple de la ville de Huadian: Route de Bohai Ouest, ville de Huadian, 132400

Bureau du directeur: 86-432-6244066, 86-432-6248200
bureau du directeur adjoint: 86-432-6248202, 86-432-6248208, 86-432-6248203, 86-432-6248207, 86-432-6248206
Bureau du secrétaire du parti: 86-432-6248209, 86-432-6222830, et 86-432-6248239
Bureau 610 de la ville de Huadian: 86-432-6225505; code postal: 132400
Directeur, Zhou Jian: 86-432-6220610, 86-13804448659(Mobile), 86-432-6226288(Domicile)
Directuer adjoint, Yang Baolin, 86-13704348883, 86-432-6278191(Domicile)
Brigade de sécurité nationale du Service de Police de la ville de Huadian, 86-432-6227191
Yu Jinji: 86-13904443621(Mobile) 86-432-6270763(Domicile)
Jin Zhexian: 86-13804448400(Mobile) 86-432-6271772(Domicile)
Service de Police de la ville de Huadian, 107 Route Renmin, 132400. Fax: 86-432-6232601
Chef de Police, Zhang Jikui: 86-432-6235779
Chef adjoint, Chen Wanyi: 86-432-6222206, 86-432-6267688
Secretaire Général: 86-432-6229986, 86-432-6267287
Bureau général: 86-432-6222681
gouvernement de la ville de Huadian, 201 route Renmin, 132400
Maire, Chai Wei, 86-432-6233567, 86-432-6239678

Service de Police de la ville de Huadian

Chef, Ren Qingshi: 86-432-6265432(Home) 86-432-6235779(Office) 86-13704446599(Cell)
Chef Adjoint, Chen Wanyi: 86-432-6227179(Domicile)
Chef Adjoint, Pan Jinku: 86-432-6221698(Domicile)
Chef Adjoint, Liu Jingyu: 86-432-6228999(Domicile)
Chef Adjoint, Han Jingwu: 86-432-6277555(Domicile)
Secrétaire du parti, Wang Guangxue: 86-432-6235779(Bureau) 86-432-6234159(Domicile)
Chef du centre de détention de la ville de Huadian, Liu Bo: 86-432-6256000 (Bureau) 86-432-6252052(Bureau)

Traduit en France le 17 août 2006.

Version anglaise : http://clearwisdom.net/emh/articles/2006/8/13/76770.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.