Révéler la persécution
Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé | Persécution hors de Chine
-
La propagande de « coup monté » contre le Falun Gong en Chine : un autre cas de meurtre par un malade mental et la dernière version du cas par CCTV
2003-08-02Le parti communiste chinois(PCC) qui contrôle tous les médias a créé toute une agitation autour du cas des mendiants assassinés dans la province de Zhejiang. Une fois de plus, les autorités ont manipulé un malade mental, principal suspect principal de lhomicide, Chen Fuzhao, pour fabriquer des mensonges prétendant à son implication avec le Falun Gong. -
Atrocités au camp de travail forcé de Sanshui, dans la province de Guangdong
2003-07-30Sans aucune explication, Mme Chen a été transférée au camp de travail forcé des femmes de Sanshui dans la province de Guangdong. Supportant un tourment impitoyable, Mme Chen a fait une grève de faim pendant 27 jours en but à d'innombrables formes de persécution. Le troisième jour de sa grève de faim, les gardes ont commencé à lalimenter de force. La douleur et la souffrance de l'alimentation forcée est indicible. Pour dissimuler leurs actions terrifiantes, la police vérifiait que toutes les portes et les fenêtres soient fermées pendant lalimentation forcée. -
Le « Bureau 610 » de Shanghai persécute un employé dune compagnie étrangère.
2003-07-28Je mappelle Jiang Bin et jai 29 ans. Jai débuté ma pratique du Falun Dafa en octobre 1995. Je suis de la région de Changning, en Shanghai et je travaillais une société de Shanghai. Le 30 décembre de lannée dernière, des agents de la section politique du département de police de Changning sont venus à latelier dIntel, situé dans la région de Pudong et ils mont emmené. Au cours des deux jours qui ont suivi, on ma interdit de dormir et on minterrogea sans cesse à tour de rôle. Le 1er janvier de cette année, après 48 heures, les agents mont envoyé illégalement au centre de détention de Changning et mont condamné à la détention criminelle. -
Exposer les mensonges dun programme de CCTV à propos dune pratiquante de la ville de Renqiu
2003-07-26Je suis pratiquante de Falun Gong à Changzhou, province de Hebei. Du à ma ferme croyance dans le principe de Vérité-Compassion-Patience, jai été illégalement détenue dans le camp de travail forcé pour femmes de Shijiazhuang et jy ai rencontré Mme Yuan de la ville de Renqiu. Sagissant des faits concernant Mme Yuan Yuge, je souhaite apprendre aux gens la véritable histoire et les mensonges fabriqués par le régime de Jiang Zemin pour réprimer le Falun Gong. -
Mon mari, un non pratiquant, est battu et renvoyé de son travail pour avoir exposé la conduite illégale des représentants du gouvernement.
2003-07-23Ils ont utilisé toutes sortes de tortures sur moi. Un matin du avril 2001, les policiers mont traînée dans leur bureau alors que je faisais les exercices. Ils mont dit méchamment: Alors comme ça on aime pratiquer? Je vais bien te laisser pratiquer. Ils ont utilisé 2 bâtons électriques pour menvoyer des décharges pendant une quinzaine de minutes. -
La police remplit la bouche dune pratiquante d'urine et de matières fécales
2003-07-19En septembre 2002, pendant quelle distribuait des documents sur la vérité de la persécution, elle fut arrêtée par la police de Qinghua et envoyée au centre de détention. Là, elle sest mise à faire une grève de la faim. Un gardien méchant et pervers du nom de Wang Dashan, ordonna aux détenus de lui remplir la bouche durine et de selles humaines. Le 9 octobre, elle fut transférée au Centre de Détention de Dashiqiao. Le 27 décembre 2002, elle reçut une peine de trois ans en prison parce que les gardiens trouvèrent sur elle 24 brochures expliquant les faits de la persécution. -
Pratiquants de Dafa torturés et suspendus pendant des jours à la Prison Minxi, Province de Fujian
2003-07-16Les surveillants utilisaient deux paires de menottes pour les suspendre, avec seulement les orteils qui touchaient le plancher. Les prisonniers à l'intérieur du même secteur ne pouvaient pas supporter de voir une persécution aussi brutale et essayèrent de leur donner des pantoufles pour qu'ils s'appuient dessus. Cependant, la police donna lordre aux prisonniers préposés à la surveillance, Wu Jianghai et Wang Xiaodong de sassurer que nul prisonnier ne puisse aider les pratiquants Dafa. -
Dissimulation de Crimes
2003-07-13Après avoir reçu le rapport sur le viol, le gavage forcé violent et autres formes de persécution contre Wei Xingyan, une pratiquante de Falun Gong étudiante en doctorat de 28 ans par un policier du Centre de Détention de Baihelin du District de Shapingba à Chongqing, lOrganisation Mondiale pour Enquêter sur la Persécution du Falun Gong ("WOIPFG") a aussitôt lancé une enquête efficace. La WOIPFG est déterminée à mettre en lumière aux yeux du monde les faits qui ont mené à ce crime et à rendre justice à la victime. -
Un pratiquant meurt après avoir été torturé par "suspension" par des policiers des services d'inspection de la ville de Nanyang dans le Henan
2003-07-10Les policiers du poste de police de Nanyang ont torturé les pratiquants à tour de rôle. Ils ont utilisé une cruelle méthode de torture appelée « suspension de la balance romaine » sur les pratiquants qui faisaient la grève de la faim pendant 10 jours. « Suspension de la balance romaine » consiste à suspendre une personne en mettant les menottes sur une main et à attacher l'autre main avec une ceinture et la tirer avec force très loin vers le côté, donnant au corps la forme d'une balance romaine suspendue. Presque tous ceux qui subissent ce supplice perdent connaissance. -
Treize pratiquants sont illégalement condamnés dans la ville de Nanyang, province de Henan
2003-07-09En mai cette année, la cour dans le quartier de Wancheng, ville de Nanyang, province de Henan a séparément condamné les pratiquants de Falun Dafa, qui avaient été illégalement détenus pendant deux années, et ce jusqu'à sept ans de prison. -
Les officiels criminels de la province de Sichuan prévoient détablir des centres de lavage de cerveau dans chaque ville
2003-07-07Ils utilisent des tactiques sans scrupule comme forcer les pratiquants à 1) écrire « Trois Garanties » pour dénoncer le Falun Gong ; 2) Dévoiler les noms des soi-disant « meneurs » du Falun Gong qui sont en contact avec eux ; 3) leur remettre tous les livres de Falun Dafa ; 4) Collaborer pour imposer le lavage de cerveau à dautres pratiquants. Tout pratiquant qui accepte les quatre demandes sera autorisé à retourner travailler et recevoir le même salaire quavant (quil ait été auparavant détenu, condamné, ou condamné au camp de travail forcé). -
Femmes torturées au camp de travaux forcés de Shibalihe : utilisation de camisoles de force pour leur casser les bras, leur déboîter les épaules, les coudes, leur casser la colonne vertébrale
2003-07-03Le 15 juin 2003, on a appris quà partir du 22 avril le camp de travaux forcés de Shibalihe dans la province de Henan a commencé à recourir à des méthodes de « réforme » par la force contre les pratiquants de Dafa déterminés. Ils ont fait fabriquer des camisoles de force spéciales pour sen servir comme moyens de tortures extrêmement violents.Ils forcent les pratiquants déterminés à porter ces camisoles, puis ils leur croisent les bras derrière le dos et les attachent. Ensuite ils passent leurs bras de force par dessus les épaules pour les faire venir sur le devant de la poitrine. Ils attachent les pratiquants par les jambes et les pendent par la fenêtre. Ils enfoncent du tissu dans leur bouche, leur mettent des écouteurs pour leur passer des messages diffamant le Dafa. Daprès un témoin, les gens qui sont soumis à cette torture ont rapidement les bras cassés, les tendons arrachés, les épaules, les poignets et les coudes retournés. -
La pratiquante de Dafa Mlle Xia Ting a reçu des doses nocives dun produit endommageant le système nerveux au camp de travail de Baimalong dans la ville de Zhuzhou, province de Hunan
2003-07-02A la fin de son terme original, les autorités du camp lui ont arbitrairement ajouté une année de plus. Durant ses deux ans et demie de détention, la police la persécutée très cruellement. Parce quelle refusait dabandonner la cultivation de Falun Dafa, ils lont forcé à se tenir debout pendant longues périodes, lont menottée, torturée, choquée à lélectricité, et encore dautres tortures. Durant ses 42 jours de grève de la faim, de septembre à octobre 2001, les auteurs des crimes à la clinique du camp lui ont injecté de force de fortes doses du produit « Hibernation #1 » [une sorte de somnifère] Ce qui lui a causé des pertes de mémoires et déquilibre. -
Menottée et pendue à une barre de fer pendant des jours, le sang coulait sur le sol de ciment brûlant
2003-06-30À deux reprises, le matin, jai fait lexercice de méditation, et la police ma vue, on ma alors tiré à part, menottée et pendue à un poteau de fer pendant plus de 10 heures. Quand on ma détachée cet après-midi là, mon corps était très douloureux. Les autres pratiquants mont aidée à manger. Sous leffet de tortures aussi cruelles, la police nous demandait encore si nous voulions continuer à pratiquer. Si lon disait oui, alors ils nous pendaient par les bras et les jambes. Sur certains poteau de fer il y avait deux pratiquants à la fois, ou même trois ou quatre. Ainsi pendus pendant 10 heures, les pratiquants avaient les bras et les jambes insensibles et enflés, à tel point quil reste des marques à vie à lendroit des poignets. Certains pratiquants étaient pendus de manières différentes. Après avoir été pendus de manière répétée, leurs bras étaient dans de telles conditions quon ne pouvait plus leur passer les menottes, cest seulement alors quon les détachait. Cette torture a duré pendant plus de 40 jours; tous les jours cétait la même torture. -
La police de la ville de Xiangcheng se sert dun meurtre tragique pour calomnier le Falun Gong
2003-06-25Plusieurs policiers ont immédiatement suivi Liu Zhixin sur les lieux. Après avoir regardé, un officier de police a demandé : « votre fils aîné pratiquait-il le Falun Gong ? » Liu Zhixin a répondu : « Mon fils aîné na jamais pratiqué aucun Qigong ». La police a dit : « Déclarez simplement quil pratiquait, sinon nous ne nous occuperons pas du cas de votre famille ». Liu Zhixin a dit : « Que vous vous en occupiez ou pas, je ne peux pas raconter ainsi des mensonges pour tromper les gens ». Mais pour duper les gens et calomnier le Falun Gong , la police a quand même propagé le mensonge que « le fils aîné de Liu Zhixin était devenu psychotique et avait tué des gens parce quil pratiquait le Falun Gong."