Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation, Camps de la mort et trafic d'organes, Autres

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • M. Huang Guixi décède suite à la persécution dans la province de Jilin

    M. Huang a aussi enduré un type de torture où il a été forcé à s’asseoir sur le bord d’un lit, 18 heures par jours, pendant six mois. S’il bougeait ses jambes, les gardiens le forçaient à écrire une Déclaration de dissociation, sans quoi, un passage à tabac brutal suivait. Les fesses de M. Huang se sont infectées suite à cette torture. Il ne pouvait plus retirer ses pantalons, les plaies collant au tissus. Les gardiens le brûlaient aussi avec des cigarettes. Il a été libéré du camp le 20 avril 2005, mais son poids avait chuté de 68 à 27 kilos ...
  • Mme Gu Li et Mme Qiu Shuping secrètement condamnées dans l’agglomération de Dalian (Photos)

    Dans l’après-midi du 20 mars 2008, la police a arrêté Mme Gu Li et Mme Qiu Shuping, toutes deux du district Jinzhou, agglomération de Dalian, province de Liaoning. Après avoir été détenues pendant plus de six mois, Mme Gu a été secrètement condamnée à trois ans et Mme Qiu à quatre ans de prison. Toutes deux ont fait appel de leurs cas.
  • Mme. Qiao Huarong est maltraitée au Centre de détention de l'agglomération de Hengshui

    Selon des sources fiables, Mme Qiao Huarong a été battue dès qu'elle est arrivée au Centre de détention de Hengshui dans la province du Hebei. Les gardes l'ont électrocutée à la matraque électrique. Mme Qiao a été forcée de fabriquer des couronnes. Son quota était de 23 couronnes par jour. Si elle n'arrivait pas à finir dans la journée, elle devait travailler la nuit. Avant 9h un matin de la fin août, Mme Qiao Huarong retournait en marchant à sa cellule, après l'appel, lorqu'elle s'est évanouie subitement et est tombée par terre.
  • M. Lu Lifang est arrêtée (agglomération de Jining , province du Shandong )

    Mme Lu Lifang, 40 ans, est employée au Moulin textile de Yinghua dans l'agglomération de Jining. Parce qu'elle pratique le Falun Gong, elle a été illégalement arrêtée par des membres du Parti communiste chinois le 8 octobre 2008. On ne sait pas où elle trouve actuellement.
  • La persécution d'un couple marié, M. Gong Maofu et Mme Guo Jinrong, dans le comté de Mengyin, province du Shandong

    Après avoir été emmenés au Bureau 610 du comté, Gong Maofu et Guo Jinrong ont énormément souffert physiquement et mentalement. Parce qu'ils refusaient de reconnaître qu'ils avaient fait quelque chose de mal, Mme Guo Jinrong a reçu coups de poings et coups de pieds de Wang Wei, du Bureau 610. Initialement, Wang Wei lui a donné des coups de pieds violents avec ses bottes de cuir l'envoyant par terre. Puis, sous prétexte qu'elle n'avait pas étiré ses jambes, Wang Wei l'a à nouveau giflée brutalement sur la tête et n'a pas arrêtée jusqu'à ce qu'elle s'évanouisse.
  • M. Yang Jianzhong, 70 ans, est persécuté à Wenjiang, agglomération de Chengdu, province du Sichuan

    Contrôlée et manipulée par le Parti communiste chinois, l'Usine 7111 a émis un ordre en mars 2008 d'emmener de force Yang Jianzhong au Centre de lavage de cerveau de Xinjin et de le faire renoncer à sa foi en Authenticité, Bienveillance-Tolérance. Sous l'énorme pression, Yang Jianzhang a quitté sa maison au début du mois d'avril et a vécu une vie de sans domicile. Sa maison lui manquant, Yang Jianzhong est secrètement retourné chez lui vers 15h le 6 juillet. Malheureusement, il a été vu par un agent du PCC. Vers 17h, son téléphone a sonné. Pour des raisons de sécurité, il n'a pas décroché. Vers 8h 20 le 7 juillet, Yang Jianzhong est sorti acheter un petit-déjeuner. Lorsqu'il est revenu vers 8h50, Liu Xu des services de sécurité de l'Usine 7111 l'attendait devant sa porte.
  • Méthodes de torture utilisées sur les pratiquantes dans la prison pour femmes de Wulumuqi

    Mme Pu Chun a été détenue quatre fois et emprisonnée pour un total de trois ans. Actuellement, elle est en cellule de confinement. Elle a été attachée nue à un lit et n’est pas autorisée à prendre une douche. Ses mains et ses jambes sont restreints, sa bouche est bâillonnée, et elle a été électrocutée de façon répétée à la matraque électrique
  • "Comment un appel anonyme a-t-il pu effrayer à ce point les services éducatifs de l'agglomération et du district ?"

    Mon fils a pleuré pendant longtemps en apprenant que son professeur ne pouvait plus lui donner de cours. Il a même refusé de manger. J’ai entendu des parents d’autres enfants dire que ces derniers avaient réagi de la même façon. Un merveilleux professeur qui traitait ses élèves comme ses propres enfants a été renvoyé de son poste suite à un appel téléphonique anonyme...
  • M. Ma Zhixin, torturé jusqu'à l'infirmité, est mort pendant les Jeux olympiques

    Le 9 juillet 2008, les fonctionnaires de l’agglomération Anqiu ont 'illégalement' arrêté plus de vingt pratiquants de Falun Gong, y compris Mme Zhang, utilisant l’excuse de ‘’maintenir la sécurité pour les Jeux Olympiques.’’ Un choc terrible pour Ma, qui était totalement dépendant de ses soins. Son état s’est rapidement détériorée et il est décédé le 21 août 2008. Il n’avait que 49 ans.
  • Une enseignante d'école primaire, Mme Chang Ping, a été torturée à l'hôpital psychiatrique à quatre reprises

    "plusieurs personnes m'ont maintenue et m'ont injectée une drogue. J'ai perdu connaissance presque immédiatement. Quand j'ai repris conscience, ils m'ont forcée à prendre des drogues et m'ont gardée sous une perfusion qui contenait aussi certains médicaments. Ils m’ont maintenue dans un état d’hébètement et de confusion pendant longtemps. Un jour où j'étais plus éveillée que la normale, je me suis regardée dans la glace. Mes yeux sortaient de mon visage avec un regard fixe, mes cheveux étaient sales et il y avait des traces de sang aux coins de ma bouche suite aux gavages forcés. J'ai éclaté en sanglots. Ils m'avaient torturé à en être méconnaissable. "
  • L'action généreuse d'une personne ayant compris la véritable nature du PCC

    Un pratiquant de Dafa distribuait des documents de clarification de la vérité dans la cage d'escalier où il habite et il a été vu par un homme qui vit en face de chez lui. Cet homme a attrapé brutalement le pratiquant et hurlé qu'il allait appeler la police. Le vendeur de rue a ouvert sa porte, a vu cela et a crié à l'homme: "Qu'est-ce vous faites ici ? Laissez-le partir! Si vous ne voulez pas lire ses documents , quelqu'un d'autre pourrait vouloir les lire ! Pensez-vous que vous ne serez pas vous aussi persécuté par le PCC ?" Puis, il a dit au pratiquant: "Vous pouvez partir. Personne ici ne va vous dénoncer."
  • Écouter la musique " Pudu" guérit une maladie et corrige la pensée des gens

    Cette année avant les Olympiques de Pékin, la police locale est venue au stand harceler le couple, annonçant qu'ils confisquaient le CD. La vendeuse du stand voisin a dit à la police : " Cela fait trois ans qu'ils passent cette musique. Personne ne trouve rien à y redire. Selon moi, c'est vous qui êtes mauvais. Vous feriez mieux de vous sauver immédiatement! " Les clients et autres vendeurs présents, l'ont appuyée et la police s'est avouée vaincue et est repartie.
  • Des dirigeants du PCC de la commune de Shancheng dans l'agglomération de Shuangchang, province du Heilongjiang confrontés à la rétribution

    Le 5 octobre 2008, cinq dirigeants du PCC, tous de sexe masculin, se rendaient en voiture à Harbin depuis la ville de Shancheng, agglomération de Shuangcheng, province du Heilongjiang. En chemin leur véhicule a heurté un 16 roues. Gao Zhiwu, 38 ans, un responsable municipal, Jiang Wanchao, 32 ans, secrétaire du comité politique et légal et Bo Jiangfu, 34 ans, responsable municipal ont été tués dans l’accident. Les deux autres ont été gravement blessés... Mais quelle est la raison de leur mort et de toute cette souffrance? La population locale en connaît la cause et les autres fonctionnaires le savent encore mieux....
  • La persécution de mes parents

    Depuis 14 ans, je suis séparé de mes parents qui vivent en Chine. Si j’avais su avant de venir aux États-Unis que mes parents seraient torturés et emprisonnés après mon départ, je ne suis pas sûre que j’aurais eu le courage de partir. Pendant 14 longues années je n’ai pas pu partager ma vie avec mes parents. Alors qu’ils luttaient pour leurs vies, j’ai été angoissée sans pouvoir rien faire pour les aider et n'arrivais à ressentir aucune joie dans ce pays libre.
  • Mme Zhang Yijie raconte son expérience de neuf ans de persécution

    Mon nom est Zhang Yijie. Je suis née à Changchun, province de Jilin et j'ai été diplômée de l'Université de Jilin en 1977. Après ma graduation, je suis devenue fonctionnaire de l'ancien Ministère de l’Economie et du Commerce extérieur, et de la Coopération économique à l’étranger, maintenant connu sous le nom de Ministère du commerce. J'ai commencé la pratique du Falun Gong en 1994. Mon fils et ma fille étaient des étudiants très doués et exceptionnels--jusqu'à ce que le Parti communiste détruise tout...