Mme Wang Manhong et M. Song Guobin ont été jugés à la Cour de district de Nanshi (Sud) dans la ville de Baoding, province du Hebei, le matin du 8 août 2013. Les autorités de la Cour et du Parquet ainsi que la police s'étaient rencontrées plusieurs fois auparavant afin de concocter de fausses accusations contre les pratiquants. Le procès lui-même n'était rien de plus qu'une formalité pour essayer de convaincre le public du respect du droit par les autorités.
Mme Wang Jinfeng, Mme Wang Manhong, et M. Song Guobin |
Durant le procès, le palais de justice était lourdement gardée, plus d'une dizaine d'agents se tenant d'un ou de l'autre côté des grilles. Des gardes et des policiers en uniforme et en civil patrouillaient, filmaient les alentours, et expulsaient les gens qui venaient assister au procès.
Seuls deux membres de familles de chaque prévenu ont été autorisés à être présent durant la procédure. Ils étaient le mari et la soeur aîné de Mme Wang et le beau-frère de M. Song, sous l'étroite surveillance des agents en civil et des gardes assis à côté d'eux. Les autres personnes présentes, plus de dix d'entre elles, étaient des agents du Parquet local, de la Cour intermédiaire de Baoding, du
La police spéciale gardant les grilles du palais de justice |
Accusés sur des charges fabriquées
Les défendeurs ont été accusés d'"utiliser une organisation hérétique pour entraver l'application des lois". Le procès lui-même n'était rien d'autre qu'une formalité visant à annoncer les décisions qui avaient déjà été prises dans les coulisses. Les deux sessions du tribunal n'ont duré au total que deux heures et demi.
D'après la loi, les défendeurs ont le droit de parler avec leurs proches présents après le procès, mais Mme Wang et M. Song ne se sont pas vu accorder cette chance. Lorsque la voiture de police qui les transportait les a laissés à la grille du palais de justice, leur famille s'est approchée de la voiture et a essayé de leur paler mais la police les a repoussés. M. Song n'a pu que faire signe de la main à sa famille depuis la voiture de police.
Les deux soeurs de M. Song, voyant leur jeune frère dans un si faible état, ont eu un tel chagrin qu'ils ont à peine pu manger pendant plusieurs jours. Son épouse, qui était alitée en raison d'une douleur au dos et dans les jambes causées par la saillie d'un disque lombaire, était assez déprimée car incapable de joindre les deux bouts. Sa famille a gardé son arrestation secrètre pour sa vieille mère de 79 ans, de peur qu'elle ne puisse pas encaisser le choc. Ils ont finalement cédé à son désir de savoir où se trouvait son fils et ce qui était arrivé avant la Nouvelle année chinoise 2013. La nouvelle l'a plongée dans un silence et une tristesse à long terme. Ses soeurs aïnées étaient émues aux larmes chaque fois que leur frère était mentionné.
Historique
Mme Wang Jinfeng, Mme Wang Manhong, et M. Song Guobin ont été arrêtés en octobre 2011 et libérés au bout de quelques jours. Cependant, à la veille du 18 ème Congrès du PCC six mois plus tard, la police de la ville de Baoding les a arrêtés de nouveau et détenus dans le centre de détention de la ville de Baoding pendant 13 mois.
Le matin du 4 mai, alors qu'il s'apprêtait à quitter la maison pour son travail de vente de tissu, M. Song a été arrêté par la police de l'Equipe nationale de sécurité locale. Le même jour, des policiers de l’antenne du commissariat Hanzhuang du village de Tanzhuang de la ville de Baoding ont arrêté Mme Wang Manhong. Le directeur adjoint Ma Wenkui et Cao de l’antenne de Hanbei ont arrêté M. Wang Jinfeng au travail l'après-midi du 7 mai. .
En août 2012, l'Équipe de sécurité nationale de la ville de Baoding a fabriqué des preuves pour poursuivre les trois pratiquants. Leur fondement juridique est l'article 300 du Code pénal: « . Utilisation d'une organisation sectaire perverse pour interférer avec l'application de la loi » Sur la base de ces accusations, le procureur du district du Sud a rejeté l'affaire faute de preuves suffisantes. Mais les services de police de la ville de Baoding et l'équipe de sécurité nationale ont alors révisé les charges et soumis à nouveau le cas. Le 1er novembre l'affaire a été de nouveau rejetée. L'équipe de sécurité nationale de la ville de Baoding a rassemblé davantage de preuves et soumis les charges une troisième fois.
Parties impliquées dans la persécution de Mme Wang et M. Song :
Comité des Affaires politique et juridique de la ville de Baoding
Ma Wenhe, secrétaire adjoint du Parti communiste de service : +86-13633322288 , +86-312-3089759
Jing Guoping, deputy secretary of the Communist Party Committee: +86-13903128008 , +86-312-3089837
Zhang Jingdong, chef adjoint du Comité du Parti communistes et chef du Bureau de Maintien de la stabilité sociale, +86-13603125538, +86-312-3089937
Département de police de la ville de Baoding
Pan Jingsum chief :+86-312-3026139, +86-312-3025666, +86-13731288886, +86-13333120858
Wang Xinliang, chef adjoint de service : +86-312-3038250, +86-13333122002
An Zengqi, secrétaire adjoint du Parti communiste, chef adjoint : +86-312-3077166, Li Zhenping, chef adjoint : +86-312-3039866 , +86-13703121526
Zhao Qiang, chef de la mission de contrôle : +86-312-3029702 ,+86-15188688880
Division de la Sécurité intérieure:
Adresse: No. 201,West Tianwei Road, Baoding City, Hebei Province
Dong Yuan, chef d'antenne :+86-312-3226569, +86-15103120007, +86-13731288886
Liu Wenjun, chief : +86-13333121616
Wang Hong-en, directeur : +86-13333120869
Jiang Chunzeng, policier chargé du cas : +86-15103121273
Cour de justice de la ville de Baoding:
Adresse: No. 1, Tian-e-zhong Road, 071051, Baoding City (district n° 0312)
Liang Hongji, chef du tribunal intermédiaire : +86-312-3103199
Gao Suying, adjoint en chef de la cour pénale : +86-312-3193588
Parquet de la ville de Baoding
Adresse: No. 106, West Wusi Road, 071000, Baoding City (district No 0312)
Zhou Qingping, secrétaire du Parti communiste, procureur en chef : +86-15831289999 , +86-312-3027999, +86-312-3059500
Jia Junrong, agent de la section des poursuites: +86-18931698227
Gao, Sun, chef de la section des appels: +86-312-3075445
Parquet du district de Nanshi District
Adresse No. 483, Guandong Street, 071000, Baoding City (dn 0312)
Dai junfeng, procureur en chef : +86-312-5912001 +86-13503229588
Li Sijing, chef de la section des poursuites et des appels : +86-312-5912000, +86-18931698268
Jia Rongjun, chef de la section des poursuites : +86-18931698227
Court du district de Nanshi
Addresse: No 591, Yulan Street, 071000, Baoding City
Geng, f., chef
Zhou Aiguo, responsable judiciaire adjoint chargé du cas: +86-13933287031 , +86-312-5076555 (Bureau)
Version anglaise
http://en.minghui.org/html/articles/2013/9/24/142384.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
[email protected]
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.