La pratiquante de Falun Gong, Mme Meng Xiuli, du canton de Fuping, agglomération de Baoding, province du Hebei a été illégalement arrêtée par la police de la municipalité de Wanglinkou pour avoir affiché, le 4 novembre, des matériaux de clarification des faits. Deux semaines plus tard, les nouvelles de son arrestation ont été diffusées et sa famille a engagé un avocat. Cependant, les autorités du département de police, du parquet et du tribunal du canton de Fuping, ont collaboré et menacé la famille de Mme Meng, puis conspiré pour empêcher leur avocat de soumettre les dossiers de l’affaire.
Le comité du Parti, le département de police, le parquet et le tribunal conspirent pour menacer l’avocat
Le 6 décembre 2012, la famille de Mme Meng a engagé un avocat. Il a été par la suite menacé par Gong Xiqiang, le responsable adjoint du Parti du canton de Fuping, Yang Jianwei, responsable du
Un mois plus tard, l’avocat de la famille a pu franchir les obstacles et rendre visite à Mme Meng. Lorsque, par la suite, la famille et l’avocat de Mme Meng se sont rendus au parquet pour s’enquérir de son cas, Wu Pengfei, le directeur adjoint a nié que le bureau avait reçu les dossiers de l’affaire. Après des questions persistantes de la part de l’avocat, le parquet a finalement porté plainte devant le tribunal, le 17 janvier 2013.
L’avocat et la fille de Mme Meng se sont alors rendus au tribunal de Fuping, le 22 janvier pour déposer des demandes. Au début, le personnel a feint l’ignorance, mais le directeur adjoint des chambres criminelles, Xin Jigui, a accepté les documents de l’avocat et de lui laisser faire des copies des dossiers de l’affaire.
Peu après, Zheng Liping, le directeur des chambres criminelles, est entré dans la salle et a informé l’avocat que les documents de son affaire avaient été rejetés. Il voulait aussi que l’avocat prouve qu’il n’était pas pratiquant de Falun Gong. L’avocat a protesté, mais les fonctionnaires du tribunal ont refusé de le laisser accéder aux dossiers de l’affaire.
Le 25 janvier, Li Yingzhi, directeur adjoint du tribunal de Fuping, a appelé l’époux de Mme Meng et l’a informé avoir reçu de nombreux appels et messages textes de pratiquants de Falun Gong. Li Yingzhi lui a demandé sur un ton menaçant : Voulez-vous que Mme Meng soit libérée ? "
Le 26 février, l’avocat de Mme Meng a préparé des documents demandant sa libération sous caution et demandé à la famille de remettre les documents au tribunal. Au tribunal, il a été affirmé à la famille que la personne responsable ne pouvait pas les voir. Il leur a été demandé de laisser les documents au bureau du garde. À ce jour, la famille n’a eu aucune nouvelle de sa demande.
Le tribunal trompe et menace la famille de Mme Meng.
Le 5 mars, le directeur adjoint des chambres criminelles, Xin Jigui, a envoyé quelqu’un pour convoquer l’époux de Mme Meng Xiuli à son bureau. Xin a offert d’autoriser la famille à voir Mme Meng à la condition que lui et sa fille écrivent une déclaration assurant que son épouse cesserait de pratiquer Falun Gong et qu’ils ne rendraient pas l’incident public.
Lorsque sa famille est venue rendre visite à Mme Meng, ils devaient la persuader d’abandonner sa croyance et d’écrire une déclaration promettant de ne plus pratiquer Falun Gong. Il a été dit à la famille qu’ils devaient suivre tous les arrangements du tribunal et de faire attention à ne pas dire des choses inappropriées. S’ils se conformaient à cela, ils pourraient assister au procès.
Le 18 mars, Xin Jigui a appelé à nouveau l’époux de Mme Meng pour savoir s’il avait renvoyé l’avocat de son épouse. Il a même menacé d’interdire à l’avocat de recevoir d'autres notes sur les procédures du tribunal. Xing a aussi menacé de demander une lourde condamnation s’il insistait pour garder un avocat. De plus, l’avocat serait obligé de mener la défense en utilisant des matériaux fournis par le tribunal.
Li Yingzhi et Xin Jigui ont peur de laisser les citoyens ordinaires connaître la vérité, c’est-à-dire que la pratique de Falun Gong est constitutionnellement légale. Ils craignent de toute évidence, toute défense qui soulignerait le fait qu’ils ont sciemment enfreint la loi et de voir leurs actes exposés.
Personnes et organisations responsables de la persecution:
Gong Xiqiang, Secrétaire adjoint du comité du canton: +86-13730456999 (Portable)
Wang Shihua, Directeur du tribunal: +86-13932274966
Li Yingzhi, Directeur adjoint du tribunal: +86-312-7220853, +86-13603128767 (Portable)
Zheng Liping, Directeur du Bureau des condamnations pénales: +86-13932202698
Xin Jigui, Directeur adjoint du Bureau des condamnations pénales: +86-13082371015 (Portable)
Li Lixin, Commissaire politique du département de police: +86-13833218999 (Portable)
Di Xiangyu, Directeur adjoint de la division de la sécurité intérieure: +86-13903323357 (Portable)
Yang Jianwei, Directeur du Bureau 610: +86-312-7221395, +86-13582269398 (Portable)
Qi Xiaobing, Responsable du poste de police de Wanglinkou: +86-13933220033 (Portable)
Meng Lianghui, Directeur du parquet: +86-13931378859
Traduit de l'anglais :
http://en.minghui.org/html/articles/2013/4/19/138974.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.