Mme. Tang Jinai, une pratiquante de Falun Gong de Guangzhou City, a été illégalement arrêtée – Son bambin de deux ans a été séparé de force de ses parents

Vers les 3h de l’aprèsmidi, le 20 juillet 2006, Mme Tang Jinai, une pratiquante de Falun Gong du comté de Luogang, district Baiyun, agglomération de Guangzhou, a été illégalement arrêtée par la police de Luogang et par les fonctionnaires hors la loi du " Bureau 610 "du district de Tianhe, alors qu’elle était au travail à l’usine du village de Zhu, district Tianhe. Actuellement, elle est illégalement détenue au Centre de détention de Tianhe dans l’agglomération de Guangzhou.

Il a été dit qu’afin de capturer illégalement Mme Tang Jinai, le Bureau 610 a eu recours à une dizaine de policiers et trois véhicules de police. Ils ont même employé la technologie de repérage par les téléphones cellulaires et suivi le signal de son téléphone portable directement jusqu’à son lieu de travail.

La famille heureuse de Mme Tang Jinai a été déchirée. Son mari a été illégalement condamné à l’emprisonnement et ses membres de famille ne savent plus où il se trouve. Mme Tang elle-même a été forcée à devenir sans domicile pour échapper à la persécution et elle a du travailler pour survivre. Pire, elle est actuellement illégalement détenue. Sa fille de deux ans a ses parents et ce sont ses grands-parents qui s’occupent d’elle.

Mme Tang Jinai et son mari Feng Bingkun sont tous les deux pratiquants de Falun Gong. En décembre 2000, Mme Tang Jinai est allée à Pékin demander pacifiquement justice. En conséquence, elle a été illégalement arrêtée et détenue au Centre de détention de Zengheng. A l’époque, elle était enceinte de deux mois de son premier enfant. Comme cela va contre les règlements des camps de travail de détenir des femmes enceintes, l’officier de police Luo Weijin, avec d’autres fonctionnaires hors la loi du commissariat du comté de Zhenglong, l’ont emmenée de force sur une table d’opération et forcée à avorter. Après l’avortement, les fonctionnaires l’ont surveillée chaque jour à tour de rôle. A la veille du Nouvel an chinois 2001, ces personnes ont trompé les membres de sa famille en disant qu’ils feraient admettre Mme Tang à l’hôpital. En fait Mme Tang a été envoyée au Centre de réhabilitation pour drogués de Zengcheng city. Deux mois plus tard elle a été illégalement condamnée à encore dix-huit mois d’emprisonnement dans un camp de travail forcé.

Le soir du 21 février 2005, lorsque M. Feng Bingkun distribuait des matériaux clarifiant les faits, il a été arrêté et par la suite illégalement condamné à trois ans et demi d’emprisonnement. Il a été détenu à la Prison Sihui, dans la province du Guangdong. Après que M. Feng Bingkun ait été arrêté, Mme Tang Jinai et sa fille âgée d’un an ont été forcés à devenir sans domicile. Même ainsi, les fonctionnaires des départements du Bureau 610 de Zengcheng city ont offert une récompense de cinquante à cent mille yuan pour l’arrestation de Mme Tang Jinai.

La sous-station de police du District de Tianhe, Guangzhou City: 86-20-87502743, 86-20-87502753

Directeur, Peng Yilin: 86-20-87502777, 86-20-85513381 (Domicile)

Bureau 610 de la sous station de police du District Tianhe: 86-20-82321185

Bureau 610 au District Tianhe, Guangzhou City: Cheng Wenhu, Li Jianhui (f)

Sous chef du Bureau 610 Office à la sous-station de Police du District Tianhe, Xu Qingsong (pour duper les gens, le Bureau 610 a aujourd’hui été renommé "Section de Sécurité Interne ")

Chef du Centre de detention de Tianhe, Zhu Wenyong: 86-20-82312286 (Domicile), 86-20-85547279 (Bureau)

Policiers à la Station de Police du comté de Zhenlong

Luo Weijun: 86-13802808284 (Cell)

Li Cengming: 86-13602225553 (Cell)

Zhong Runsen: 13697483128 (Cell), 86-20-82876159 (Domicile), 86-20-82876159 (Bureau)

Chen Jixin: 13928926818 (Cell)

Li Guangpeng: 13809283216 (Cell), 86-20-82877888, 86-20-82879813

Chef du comté de Zhenlong: 86-20-82876236

Station de police du comté de Zhenlong: 86-20-82879110

Directeur Li du Bureau 610 au comté de Zhongxin: 86-20-82866202 (chargé du comté de Zhenlong)

Secrétaire du Parti du Gouvernement du comté de Zhongxin: 86-20-82866100

Bureau 610 au comté de Zhongxin: 86-20-82864559

29 juillet 2006

Version chinoise disponible : http://www.minghui.org/mh/articles/2006/7/30/134350.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.