Torture
-
La persécution des pratiquants de Falun Gong à la prison de Longyan dans la province de Fujian
2007-11-22Lorsqu'un pratiquant arrive à la prison, les gardes assignent plusieurs détenus à le surveiller étroitement. Ils forcent le pratiquant à leur faire des rapports et à demander la permission pour tout et n'importe quoi. Ils le suivent partout même aux toilettes. Les gardes essaient de "transformer" les pratiquants et les forcent à regarder des matériaux qui calomnient et diffament Falun Dafa. Ils torturent ceux qui sont déterminés. Ils forcent les pratiquants à se tenir debout du matin au soir, à courir pendant longtemps, les exposent au soleil brûlant, ou les font rester dans des postures fixes pendant longtemps. Début avril 2007, les gardes ont ordonné aux détenus de battre les pratiquants de Falun Gong la nuit. Pendant plusieurs jours, des cris de douleur se sont fait entendre dans la prison de minuit jusqu'au matin. -
Mme. Song Lianying brutalement battue à un centre de réhabilitation pour toxicomanes et un camp de travail forcé de la province du Hubei
2007-11-21Mme Song Lianying, une pratiquante de Huanggang, est allée à Pékin demander justice au nom du Falun Gong et a été brutalement battue par des policiers sur la Place Tiananemen le 1er janvier 2001. Elle a été par la suite emprisonnée pendant trois mois dans le centre de détention de Huanggang et ultérieurement condamnée à un an en camp de travail forcé. Par la suite, elle a été envoyée au "Centre de réhabilitation pour toxicomanes." Bien que les gardes l'aient brutalement battu avec trois bâtons électriques, mme Song s'est refusée à obéir à leurs ordres. Elle a alors été envoyée au Camp de travail forcé de Shayang dans la province du Hubei, où elle a été battue à nouveau avec des bâtons électriques. -
Les gardiennes de la seconde unité du Camp de travail de Heizuizi continuent à torturer les pratiquantes de Dafa
2007-11-20Mme Zhang Guizhi est une résidente âgée de 62 ans de l’agglomération de Da’an, agglomération de Baicheng. Aux alentours de 4 :00 heures du matin, une gardienne à découvert Mme Zhang en train de lire des articles de Dafa dans sa chambre. Plus tard, ce matin là, la gardienne Jia Hiongyan a électrocuté continument et pendant un long moment Mme Zhang avec une matraque électrique. Mme Zhang n’a pas été autorisée à descendre pour le repas de midi.... -
M. Wu Song est mort suite à la torture dans le camp de travail forcé Zhongba dans la province de Guizhou
2007-11-15M. Wu Song, âgé de 43 ans, était un pratiquant de Falun Dafa vivant dans le Comté de Rongjiang de la Préfecture Qiandongnan de la province de Guizhou.. Il a été arrêté en 2005 pour sa pratique du Falun Dafa. Il a été condamné à deux ans de travaux forcés dans le Camp de Travail Forcé Zhongba. Dans ce camp, il a été torturé, ce qui a provoqué chez lui des douleurs à l'estomac et des saignements intestinaux. Il était tout près de la mort. L'administration du camp a autorisé sa famille à venir le récupérer au début du mois de juin 2007 de façon à échapper à leur responsabilité de sa mort. M. Wu Song est mort le 23 octobre 2007. Son père, âgé de 70 ans, sa femme, et son fils se retrouvent sans ressources. -
La ‘’Torture du sommeil’’ dans les centres de détention en Chine
2007-11-14Un élément clé de la ‘’torture du sommeil’’ est de serrer étroitement les détenus entre eux. Les détenus ne sont autorisés à porter que leurs shorts et sont forcés de s’allonger sur le coté, chacun tenant les chevilles de la personne devant lui. Ceci signifie que chaque personne a les pieds de quelqu’un d’autre de chaque coté de sa tête. Lorsque les chefs de cellules ne sont toujours pas satisfaits, ils frappent les détenus avec leurs chaussures et leur donnent de violents coups de pieds en hurlant : ‘’Bougez et serrez-vous !’’ Une fois, j’ai du m’allonger prés d’un détenu qui avait une blessure qui s’infectait de la taille d’un œuf de pigeon au bas de sa jambe. Il est commun pour les détenus de développer la gale ou des maladies de peau contagieuses dans les centres de détentions en Chine. -
Supplément d'information sur la mort de M. Wang Hongnan dans la prison de Nanguanling de l'agglomération de Dalian, province du Liaoning (Photo)
2007-11-13Cette nuit-là, la police a commencé à torturer M. Wang. Le chef Li Jixiang a immobilisé la tête de M. Wang en utilisant une chaise et ordonné à quatre policiers d'attacher les bras et les jambes de M. Wang avec une corde et de tirer dans les quatre directions. Cette torture a disloqué l'épaule de M. Wang. Il leur a dit "Je pratique le Falun Gong. Il n'y a rien de mal à cela. Vous n'avez pas d'humanité. La façon dont vous me traitez vous amènera la rétribution karmique tous autant que vous êtes." Le chef LI Jixiang a répondu "La torture, voilà comment nous traitons les pratiquants de Falun Gong. Pour les pratiquants nous utilisons les mêmes méthodes qu'avec vous, pour les pratiquantes nous les violons." -
Les pratiquantes sont torturées dans le troisième quartier du deuxième camp de travaux forcés pour femmes de la province du Shandong
2007-11-08Mme Gao Wenmei a été suspendue pendant sept jours et sept nuits. Mme Che Cui a été soumise à des méthodes inconnues de torture. Mme Xu Youfang a été punie physiquement pendant plus de 30 heures consécutives parce qu'elle avait oublié de s'annoncer quand elle est entrée dans une salle. A ce jour, nous avons appris que Mme Cui Guifen, Mme Zhang Ximei, Mme Yu Xiuhua et Mme Sun Yongling font partie des nombreuses pratiquantes incarcérées dans le camp. Il y a beaucoup de pratiquantes emprisonnées dont les noms n’ont pas été encore révélés et qui font face à la torture physique et mentale aux mains des gardes de la prison. -
Un chauffeur de taxi, M. Lu Zuojin, du Comté de Qianxi dans la Province de Hebei a été torturé
2007-11-07Dans la soirée du 18 juillet 2007, alors que M. Lu Zuojin, chauffeur de taxi du Village de Xiluzhuang de la ville de Donghuayuan dans le Canton de Qianxi, Province du Hebei était en train de livrer des marchandises, il a été battu par les fonctionnaires de police de la Garde Nationale du Comté de Qianxi qui le soupçonnaient de livrer du matériel de Falun Gong. Il a été brutalement battu de 9h du matin le 18 juillet jusqu'à 8h du soir le 19 juillet. A l'approche du lever du jour, Wang Yinguang, He Liansuo, Wang Wei et quelques autres fonctionnaires de police ont attaché M. Lu avec des cordes, qu'ils ont serrées en insérant un morceau de bois qu'il ont fait tourner. -
Mme Li Yunxia du comté de Yi, province du Hebei est extrêmement faible suite à près de trois ans de torture au camp de travaux forcés de Baoding
2007-11-07Mme Li Yunxia du comté de Yi dans la province du Hebei est détenue et torturée dans le camp de travaux forcés de Baoding depuis presque 3 ans. Récemment les autorités du camp ont lancé une campagne dite « Conquérir-les-plus forts » et imposé une torture inhumaine aux pratiquants immuables, parmi lesquels Li Yunxia qui a été torturée le plus gravement. -
Mme. Zhang Jingxiu pratiquante du canton de Yi , agglomération de Baoding, dans la province du Hebei décédée suite aux mauvais traitements continuels de la police
2007-11-01Après qu'ils aient détenu Zhang Jingxiu, 38 ans, Zhang Xuegang, secrétaire du Parti communiste chinois(PCC) du gouvernement de la ville de Peishan, amena avec lui une trentaine de policiers et d'autres fonctionnaires du village de Xijie et ils pénétrèrent par effraction dans la maison de Mme Zhang, fracassant plusieurs portes et fenêtres avec des binettes et des batons de bois. Tous le mobilier, les ustensibles de cusine, les assiettes et les bols ont été fracassés. Le maïs, le blé, les cacahuettes, le cotton, le millet la farine et l'huile de cuisson ont été emportés. Ils ont aussi pris la porte de métal de leur cour. -
M. Cao Hongyan, pratiquant de Dafa, a été torturé à mort dans la prison de Jilin
2007-10-23Le pratiquant de Falun Dafa de Jilin M. Cao Hongyan a été illégalement condamné à huit ans d’emprisonnement. Le 9 octobre 2007 il a été torturé à mort dans la prison de Jilin. M. Cao a été envoyé à l’hôpital des Chemins de fer de Jilin connu aussi sous le nom d’hôpital de la police le 8 octobre 2007 après qu’il ait perdu conscience suite à la torture dans la prison de Jilin. Quand sa famille s’est précipitée à l’hôpital ils ont trouvé M. Cao sous oxygène. M. Cao ne bougeait plus. Il avait l’œil gauche fermé, l’œil droit à demi fermé et la bouche ouverte. Il est décédé à 5H50 du matin le 9 octobre 2007. Quand sa famille a posé des questions sur la cause de sa mort la police a dit que c’était dû à une hémorragie cérébrale. Toutefois, le médecin a dit qu’ils n’avaient pas confirmé le diagnostic et qu’ils n’avaient même pas fait d’examen cérébral. Le 9 octobre 2007, le corps de M. Cao a été rapidement incinéré. -
Une pratiquante de Falun Gong, Mme Wang Yuhuan est torturée à mort à la suite des arrestations massives du 9 mai à Changchun
2007-10-23Mme Wang Yuhuan, une pratiquante de Falun Gong de la ville de Changchun, province du Jilin, a été arrêtée avec beaucoup d’autres pratiquants le 9 mai 2007. La police a informé la famille de son décès dans la soirée du 9 octobre. Wang Yuhuan est décédée à l’Hôpital central de la ville de Changchun deux semaines avant la notification de la police du 24 septembre. -
Brutalités cachées à la prison de Gongzhuling, province du Jilin
2007-10-23Pour forcer Jiang Xiaotian à renoncer à sa croyance, la police l'a suspendu à une porte pendant plusieurs heures de suite et l'a torturé de toutes sortes de façons inhumaines. Pour finir, Jiang Xiaotian a souffert un effondrement psychique. Malgré cela, la police n'a pas renoncé à le torturer. Des prisonniers le ligotaient souvent, utilisant des bâtons pour le frapper et ils le forçaient à fumer. Ils le frappaient en particulier quand ils le voyaient faire les exercices de Falun Gong. Ayant été torturé pendant si longtemps, en 2002, Jiang Xiaotian est mort peu après sa libération à la fin de sa peine d'emprisonnement. -
Mon expérience d’être torturé au commissariat de Longmen dans la ville de Longjing, province du Jilin
2007-10-18Au début de janvier 2007, deux pratiquants de Falun Dafa et moi sommes allés dans les villages de la ville de Longjing pour distribuer des dépliants de clarification de la vérité. Nous avons été suivis et dénoncés par un vieil homme, le garde du village. Nous avons été arrêtés et emmenés au commissariat de police de Longmen dans la ville de Longjing où j'ai été gravement battu et torturé avec la « suspension dans les airs », la chaise de fer, « l’eau glaciale versée sur les gens », pendant 10 heures par l’assistant directeur Zheng et d'autres policiers. La police m’a également frappé à coup de pieds dans l’estomac ce qui m'a fait uriner immédiatement. -
Madame Zhu Fuju, pratiquante de Dafa est handicapée suite à la torture endurée à la prison des femmes du Heilongjiang.
2007-10-16Mme Zhu est en ce moment, détenue à la 9e division de la prison des femmes du Heilongjiang, située à Harbin. Pour la transformer de force le personnel de la prison l'a torturée avec la méthode dite « grande suspension » (i.e. avec les deux mains menottées à un lit à deux niveaux, seuls les orteils touchent le sol,) pendant que les détenues criminelles ont reçu l’ordre de la surveiller. Elle a été enfermée dans une salle où personne ne pouvait la voir.Ses deux mains seraient devenues handicapées, mais la torture a continué. Nous encourageons les personnes qui savent ce qui est arrivé à nous fournir des informations plus détaillées.