Torture
-
Details de la persécution à laquelle Mme Zhang Guiqin de la ville de Qiqihar City a été soumise avant sa mort
2010-11-10Mme Zhang a fait une grève de la faim en octobre 2006 afin de protester de la détention illégale. Alors qu'elle était dans un état critique le 8 novembre 2006, elle a été emmenée enchaînée à l'Hôpîtal de l'Usine de Heping. Elle était alors dans le coma et avait perdu le contrôle de ses intestins et de sa vessie. Elle avait des difficultés à respirer et vomissait beaucoup de sang. Mme Zhang est décédée vers 1H le matin du 4 décembre 2006 à l'hôpital. -
Mme Li Yangfen est incapable de prendre soin d'elle-même après avoir été torturée
2010-11-09Mme Li Yangfen a été " illégalement arrêté " aux alentours de 10h du matin le 27 septembre 2010 par le personnel du " Bureau 610 " ainsi que par l'équipe de Sécurité Nationale de Xingwen alors qu'elle était au super marché. Luo Jingson du Bureau 610 et l'agent de police Liu Ke ont alors pillé son domicile. Ils n'ont montré aucun mandat ni autre document légal pendant l'arrestation et le pillage ... -
Une pratiquante de Falun Dafa de la ville de Jinzhou persécutée pendant dix ans
2010-10-29Le 18 aout 2008, les agents Wang Dingke, Xiao Guoqiang et Zhang Huili m'ont menti, disant qu'ils m'emmenaient chez moi. En fait, ils m'ont emmenée à l'Hôpital psychiatrique de Jinzhou. Ils m'ont attachée les mains et les pieds avec des cordes afin que je ne puisse pas bouger. J'ai ensuite été torturée. Si je refusais de manger, les Docteurs Lin et Li Qiang utilisaient des aiguilles électriques pour me choquer. J'ai été torturée pendant plus de deux mois dans l'hôpital psychiatrique. -
M. Li Wenbo a été torturé dans la Prison n°1 de la province du Yunnan
2010-10-28M. Li a été envoyé à la Prison n°1 de la province de Yunnan, le 4 mars 2010. Dès le premier jour, M. Li a refusé de porter l'uniforme de la prison, estimant que sa foi dans les valeurs d'Authenticité-Compassion-Tolérance n'était pas un crime et que la condamnation était illégale. En conséquence, plus de trente gardiens de la prison de la section politique et de la Section 8 de la prison l'ont entouré et agressé. -
Chen Zhenping : Une mère emprisonnée, torturée
2010-10-27Chen Zhenping, mère de Zhaoyu Jin qui réside aujourd'hui en Finlande, a été enlevée chez elle dans la province du Henan en juillet 2008. En l’espace d’un mois, elle était envoyée, après un procès secret, dans un camp de prisonniers pour huit ans. Amnesty International (AI) considère Chen comme une prisonnière de conscience et s’est occupé de son cas. En avril 2010, AI a signalé que Chen avait été méchamment torturée, soumise à des passages à tabac réguliers et s’était vue injecter de force certaines drogues. -
Une autre pratiquante de Falun Gong citée dans la lettre de Gao Zhisheng est torturée à mort
2010-10-27Mme Sun Shuxiang, 53 ans, est décédée à 16h35 le 10 octobre 2010. Depuis que le Parti communiste chinois (PCC) a commencé à persécuter le Falun Gong le 20 juillet 1999, Mme Sun avait été arrêtée, détenue, condamnée aux travaux forcés et torturée à répétition. Mme Sun a été citée comme une victime de la torture par l'avocat Gao Zhisheng dans une lettre ouverte aux plus hauts dirigeants chinois Hu JIntao et Wen Jiaobao le 12 décembre 2005. -
Professeur Zhu, tout le monde attend votre retour à la maison
2010-10-26Professeur Zhu était simple et gentille. Elle était aimée de chaque élève, surtout les étudiants venant de loin comme moi. Elle me disait souvent de ne pas avoir une aussi basse estime de moi-même, d'être plus confiant et que la nature humaine ne peut être jugée d'après l’endroit d'où l'on vient... Lorsque l'année 2010 est arrivée, j'ai visité la maison de Mme Zhu plusieurs fois, mais personne n'était là. J'ai appelé l'école à quelques reprises. Un professeur m'a dit qu'elle avait été à nouveau arrêtée et emmenée au Centre de lavage de cerveau de Wuhan... -
Circonstances entourant la mort de Mme Zhang Chengmei suite à la torture dans le camp de travail forcé numéro 2 de Wangcun dans la province du Shandong
2010-10-20" Chaque fois que je criais ' Dafa est grand !' Zhang Chengmei criait ' Dafa est grand ! ' de l'autre côté du couloir. Un jour ou deux avant qu'elle ne soit torturée à mort, j'ai cessé d'entendre son écho quand je criais, c'est alors que je me suis vraiment inquiétée pour elle, "s'est rappelé Mme Chen Zhenbo. Ce qui suit est le récit fait par Mme Chen du courage extraordinaire de Zhang Chengmai, maintenant ses convictions face à la torture sans cesse croissante, et finalement confrontant la mort elle-même... -
Mme Ran Ling, ancien ingénieur de l’agglomération de Qingdao, province du Shandong, torturée
2010-10-14Tout ceci ne décrit qu’une petite partie de la torture que j’ai endurée. Je veux que le monde sache comment le Parti communiste chinois (PCC) persécute les personnes qui vivent selon les principes d’Authenticité-Compassion-Tolérance. J’espère éveiller les consciences des gens. Le PCC détruit l’éthique et la bienveillance du peuple chinois... -
Mme Xin Enhao arrêtée pour la troisième fois après avoir été torturée dans un camp de travail
2010-10-13En 2001, Xin Enhao est allée à Pékin pour clarifier la vérité à propos du Falun Gong. Pour cela, elle a été emmenée en camp de travail pour 18 mois. Alors que sa peine illégale prenait fin, elle a été arbitrairement prolongée. Elle a passé au total 27 mois dans le camp. En 2006, elle a été détenue à nouveau. Au cours des deux détentions, elle a été soumise à des tortures brutales. Le 5 septembre 2010, elle a été arrêtée une troisième fois par le poste de police de Datong et détenue au centre de détention Chenzhuang dans la ville de Datong. -
J'ai été gravement torturée dans le camp de travail de Huizuizi, province du Jilin
2010-10-13Je m'appelle Wang Ying. Je suis une femme de 52 ans de la ville de Changchun dans la province du Jilin. J'étais enseignante de secondaire... La souffrance physique et mentale de ce que j'ai vécu pendant les plus de 700 jours et nuits sont au-delà de toute description. Bien que tout cela me soit arrivé voici plusieurs années, je souffre encore de douleurs et effets secondaires. La raison pour laquelle j'ai été brutalement torturée est simplement que je voulais être une bonne personne et que j'ai refusé de renoncer à mes convictions... -
Le gavage brutal communément utilisé comme forme de torture dans la prison pour femmes de la province du Heilongjiang
2010-10-08Les autorités de la prison pour femmes de la province de Heilongjiang ont persécuté les pratiquantes de Falun Gong de plusieurs manières ces dernières années. Ils soumettent par exemple les pratiquantes qui protestent par des grèves de la faim à des gavages. Ce gavage, utilisé comme moyen de torture, est fait aussi brutalement que possible et peut facilement causer la suffocation. -
M. Li Wenbo a été torturé dans la première prison de la province du Yunnan
2010-10-06M. Li a été envoyé à la première prison de la province du Yunnan le 4 mars 2010. Son premier jour là-bas, il a refusé de porter l'uniforme de la prison, estimant que sa croyance dans les valeurs Vérité-Compassion-Patience n'était pas un crime et que la condamnation était illégale. En conséquence, plus de trente gardes de la section politique et de la section 8 de la prison l'ont entouré et attaqué... -
Des pratiquants torturés dans la prison de Lanzhou
2010-09-30En juillet 2010, sous les ordres du" Bureau 610 " local, les fonctionnaires de la court du district de Lanzhou ont condamné les pratiquants M. Cui Yonglin, M. Bai Sanyuan et M. Zhang Tao à 8, 6 et 7 ans respectivement. Nui Xuanyao, instructeur de la prison et Zhu Jialiang, le chef d'équipe adjoint , ont torturé M. Cui, un professeur de la ville de Bayin, dans une petite pièce obscure. En passant à proximité, les détenus ont parfois entendu crier M. Cui. Il y a été torturé jusqu'à la mi-Aout. -
Mme Sun Shuxiang, pratiquante de Falun Gong, brutalement torturée au Camp de travaux forcés de Heizuizi à Changchun
2010-09-29Au Bureau de la sécurité publique de Changchun, la police a relevé les empreintes de Sun Shuxiang sur de faux documents. Un policier a passé un bras de Sun Shuxiang par dessus son épaule et l'a brutalement tiré vers le bas en tirant l'autre bras vers le haut dans son dos. Puis il lui a étroitement menotté les deux bras (les policiers appellent cette torture "Porter une épée dans le dos ") Cela a causé une douleur extrême à Sun Shuxiang qui a hurlé. Les policiers l'ont ensuite forcée à ouvrir les doigts et pressé de force ses empreintes sur de faux documents préparés par les policiers. Ces documents ont ensuite été utilisés comme preuve pour la persécuter...