Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation, Camps de la mort et trafic d'organes, Autres

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Une personne de l’intérieur révèle les détails des meurtres commis au camp de travail forcé Gaoyang

    Cette personne a déclaré : « En fait, beaucoup de personnes meurent au camp de travail forcé Gaoyang chaque année. Les cas de décès sont courants, incluant les cas de disparition. S’ils frappent une personne à mort, ils ne font que trouver un docteur pour émettre un faux certificat de décès et un témoignage pour la cause du décès ou alors ils ne font qu’enterrer la personne pour cacher les preuves. Quand les membres de la famille du défunt arrivent, ils ne peuvent pas le voir. Au pis aller, les autorités donnent à la famille un peu d’argent pour acheter son silence.
  • La police de Daqing torture Yang Yuhua à mort et refuse de rendre la dépouille à la famille (Photo)

    Le 12 mai 2005, la police a tué la pratiquante de Falun Gong Yang Yuhua de la ville de Daqing pendant une session de torture par gavage forcé au centre de détention de la ville de Daqing. Après sa mort, la police a refusé de renvoyer le corps à la famille. À présent, le corps de Yang Yuhua est conservé à l'hôpital général du champ de pétrole de Daqing. Selon un témoin oculaire, elle était émaciée, sa bouche et ses yeux étaient grands ouverts, et l’expression sur son visage était celle d'une personne en agonie extrême.
  • L’ancien agent du Bureau 610, Hao Fengjun, révèle comment le PCC fabrique la propagande contre le Falun Gong

    Hao Fengjun a mentionné que le Bureau 610, créé par le PCC, a pour mandat de collecter des informations au sujet des pratiquants de Falun Gong, de les surveiller et les persécuter. Hao a aussi ajouté que même si en ce moment le PCC ne semble pas enclin à monter des coups et diffamer le Falun Gong à la télévision et dans les journaux, il n’a pas du tout réduit la persécution du Falun Gong. Au contraire, il est en train de tout faire secrètement.
  • Hao Fengjun, ancien agent du Bureau 610, dénonce la persécution systèmatique du Falun Gong par le PCC (1ère partie)

    Encouragé par les Neuf Commentaires sur le Parti communiste et la révélation du réseau d’espionnage du PCC par Chen Yonglin, HaoFengjun a décidé de révéler la vérité au public. Il a mis l’accent sur la persécution du Falun Gong et sur comment le PCC envoie des espions pour surveiller et harceler les pratiquants de Falun Gong hors de Chine. Ses révélations ont créé une onde de choc en Australie et dans le monde.
  • Preuves de la persécution de Gao Rongrong (Photos)

    Le soir du 7 mai 2005, après avoir souffert la torture des décharges répétées des matraques électriques pendant sept heures, Gao Rongrong a sauté par la fenêtre du deuxième étage du bureau de police de la prison. Le docteur a diagnostiqué deux fractures au pelvis, la jambe gauche était gravement fracturée et son talon droit était cassé.
  • Malgré de sévères symptômes de maladie résultant de la torture, Mme Yin Wenlan de Tieling, province de Liaoning, est contrainte au travail forcé

    Aux alentours de 4:00 p.m. le 31 mars 2004, la police a forcé la pratiquante de Falun Dafa Mme Yin Wenlan à les accompagner au département de police du chemin de fer Tieling. Les officiers Yu Honghai et Wang Hongxing l’ont sévèrement torturée pendant les interrogations. Ils l’ont électrocutée avec des bâtons électriques toute la nuit. Mme Yin a souffert de dommages mentaux et physiques extrêmes. Elle a ensuite été transférée au centre de détention Diaobingshan et plus tard au centre de détention Kaiyuan, où elle a été secrètement condamnée.
  • Liang Yufeng pratiquante de la province de Sichuan est arrêtée sa famille se sent amère et impuissante

    La station de police locale, la section de la Sécurité nationale, et le comité de voisinage ont souvent harcelé la famille toute entière. Sa famille vit dans une terreur constante. Le 11 mai 2005, un officier de police a demandé au fils de Liang Yufeng, You Xiaohuan de signer un mandat d’arrêt afin de continuer à persécuter sa mère. You Xiaohua, qui n’avait jamais atteint la limite de ce qu’il pouvait supporter comme pression mentale s’est effondré en pensant à la persécution que sa gentille mère allait souffrir de nouveau. Au désespoir, il a tenté le jour suivant de se suicider en sautant du haut de l’immeuble, mais sa belle sœur l’en a empêché. Il est à présent dans un hôpital pour malades mentaux.
  • 5 jours après avoir commencé à pratiquer le Falun Gong, une femme meurt de la persécution aux mains de la police

    Li Hui du canton de Weiyuan, province de Sichuan, a obtenu le CD des exercices de Falun Gong et elle a découvert que les exercices étaient très bénéfiques pour elle. Son corps entier s’est détendu. Ainsi, elle a commencé à pratiquer le Falun Gong. Mais lorsque la police a découvert qu’elle avait le livre Zhuan Falun en sa possession, elle a été persécutée à mort après cinq jours de pratique du Falun Gong.
  • Appel urgent pour aider Zhang Sanquan, qui est proche de la mort suite à la torture dans le Camp de travail force de Baoding

    La police commença à le soumettre à un instrument de torture appelé “étoile au-dessus du ciel” qui est un instrument en forme de casque avec des clous à l’intérieur. Les bourreaux l’ont mis sur la tête de M. Zhang, et il a perdu conscience. Lorsqu’il est revenu à lui le jour suivant, sa tête était couverte de sang et était trouée à de nombreux endroits par les clous, les blessures se sont infectées et ulcérées.
  • Mme. Yue Qiuyu était enceinte de 7 mois lorsqu’elle a été forcée à avorter dans le camp de travail de Wulapo, on ignore où elle se trouve aujourd’hui

    Mme Yue Qiuyu, pratiquante de Falun Dafa de Xinjiang, a été illégalement détenue dans le Camp de travail de Wulupo en 2000, où les autorités l’ont fait avorter de force alors qu’elle était enceinte de sept mois. Mme Yue a souffert un immense traumatisme mental en conséquence. De plus les gardes l’ont physiquement torturée à un point extrême. Après avoir purgé sa peine, Yue Qiuyu est retournée chez elle mais ces êtres dégénérés ont continué à la harceler et la persécuter. Elle a été forcée de partir de chez elle pour échapper à d’autres persécutions. Personne aujourd’hui ne sait où elle se trouve.
  • Un père demande, “Quel crime ai-je commis?”

    "Ma fille m’a dit, "si tu es une bonne personne, pourquoi est-ce qu’ils t’ont jeté en prison?" Dans son esprit, la prison est un endroit où on enferme seulement les mauvaises gens. Si on a jeté papa en prison, çà doit signifier qu'il est mauvais. J’ai soupiré et j’ai dit, "ma petite fille, n’as-tu pas entendu cette comptine? S'ils disent que vous êtes coupable, vous serez coupable même si vous n'êtes pas coupable. S'ils disent vous n'êtes pas coupable, vous ne serez pas coupable même si vous êtes coupable. De nos jours, la distinction entre coupable et non coupable ne dépend pas de ce que vous êtes une bonne ou une mauvaise personne, ni du fait que vous ayez ou non violé la loi. Papa a juste voulu dire quelque chose de vrai au sujet de Falun Dafa."
  • La lettre d’un ancien prisonnier à un pratiquant de Falun Dafa : « J’ai goûté la joie d’être une bonne personne »

    "Je sens que j’ai vraiment de la chance d’avoir rencontré des pratiquants de Falun Dafa tels que vous dans l’environnement cruel d’une prison. A travers vous, j’ai vraiment appris ce qu’un bon être humain veut dire. Vous m’avez dit beaucoup de choses lorsque nous étions en prison, et je me suis souvent disputé avec vous, je vous ai même ridiculisé. Mais inconsciemment j’ai véritablement accepté beaucoup de ce que vous avez dit. Une fois regagnée ma liberté, ce que vous m’avez dit s’est confirmé être la vérité."
  • M. Li Heng de la province de Hebei est mort après avoir été trois ans paralysé

    Pour obtenir de M. Li une garantie qu’il ne pratiquerait plus Falun Dafa, les gardes du Camp de travail de Baoding l’ont privé de sommeil, l’ont forcé à se tenir accroupi en tenant ses genoux pendant trois jours, forcé à rester debout pendant que d’autres prisonniers lui donnaient des coups de matraques électriques. Ces tortures ont presque détruit M. Li. En 2002, es médecins ont découvert qu’il avait une attaque. Il a pu sortir sur parole médicale mais a été gagné par la paralysie deux semaines après être sorti du camp. La police n’en est pas moins fréquemment venue chez lui le harceler. M. Li Heng est mort le 12 juin 2005.
  • M. Wang Wensheng pratiquant de Falun Dafa de la province de Heilongjiang meurt des suites de la torture en 2000

    M. Wang Wensheng, pratiquant de Falun Dafa de la ville de Wudalianchi, dans la province de Heilongjiang, a été brutalement battu par des fonctionnaires corrompus alors qu’il était allé à Beijing demander justice au Bureau des appels. Il a eu des lésions cardiaques suite aux coups reçus et est mort en avril 2000.
  • M. Wen Cunfu et les membres de sa famille , pratiquants de Flaun Gong sont arrêtés dans la ville de Fengcheng, province de Liaoning

    Men Guangjun ordonna à ses complices de menotter brutalement M. Wen, mais celui-ci avait sa petite fille dans les bras, qui pleurait et criait. La police a alors attrapé la petite fille par les pieds la séparant de M. Wen. La poitrine et les chevilles de la petite fille étaient blessées. La femme et la belle-fille de M. Wen ont essayé de raisonner la police. Un policier poussa la femme de M. Wen si fort qu’elle tomba par terre. Un autre attrapa sa belle fille à la gorge au point qu’elle suffoque presque. Men Guangjun et ses complices enmenèrent le fils de M. Wen (Wen Jingsons), sa belle-fille et sa seconde fille à la deuxième prison de la ville de Fengcheng.