Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation, Camps de la mort et trafic d'organes, Autres
Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine
-
Espagne : Les grands médias couvrent la collecte d'organes (Photos)
2006-12-04Le 30 novembre 2006, David Kilgour, co-auteur du "Rapport sur les allégations de collecte d'organes de pratiquants de Falun Gong en Chine" a visité l'Espagne. Depuis sa publication, le rapport a largement attiré l'attention des médias espagnols. La veille de la visite de Kilgour, El Pais (un des plus grand journaux d'Espagne) a publié un article intitulé "David Kilgour va parler du trafic d'organes humains à Madrid" Kilgour a tenu une conférence de presse dès qu'il est arrivé à Madrid, et près de vingt médias y compris tous les grands médias espagnols y ont assisté. Après la conférence de presse, la Télévision d'Espagne a interviewé Kilgour et l'interview a été diffusé aux informations du soir. -
Vingt et un décès de pratiquants de Falun Gong suite à la persécution ont été confirmés en octobre 2006 (Photos)
2006-12-04Vingt et un décès de pratiquants de Falun Gong suite à la persécution en Chine ont été confirmés en octobre 2006. Huit des vingt et un pratiquants étaient des femmes, représentant 38 % du total ; dix avaient plus que 50 ans, 48 % du total. Les statistiques du site Internet Minghui/Clearwisdom démontrent qu’au moins 143 cas de décès en Chine continentale ont été confirmés entre janvier et octobre 2006. -
M. Yang Hongquan de la ville de Jilin âgé de 36 ans a été persécuté à mort (photos)
2006-12-04M. Yang Hongquan un pratiquant de la ville de Jilin était devenu une bonne personne en suivant les principes « Vérité, Compassion et Tolérance » en toutes circonstances. Il a été arrêté et mis dans un centre de détention trois fois, en 2000, 2003 et 2004. Ayant subi toutes sortes de tortures mentales et physiques y compris des passages à tabac et se faire racler les côtes avec une planche de bois, il a fini par développer de l’urémie et est décédé le 29 août 2006. -
Quatre pratiquantes des provinces de Shandong, Liaoning et Yunnan sont décédées suite à la persécution
2006-12-04Mme Feng Shujuan âgée de 56 ans est décédée le 12 août 2006. Mme Feng Duiqin âgée de 65 ans décédée le 4 septembre 2006. Mme Sun Yufen âgée de 56 ans décédée le 12 septembre 2006. Mme Zhu Meiying âgée de 76 ans décédée le 30 décembre 2004 -
Mme. Zhao Wei, 25 ans est gavée à l'eau pimentée dans le centre de détention de l'agglomération de Jilin, province de Jilin (Photos)
2006-12-04Le 4 novembre 2006, Zhao Wei a été arrêtée par Les stations de police de Longtan et de Tuchengzi, et le Bureau de la Sécurité nationale de Longtan dans l'agglomération de Jilin. Les policiers ont menotté Mme Zhao et fouillé sa maison. Ils ont emmené l'ordinateur de bureau, le laptop, deux imprimantes, deux imprimantes couleurs, une copieuse d'une valeur de plus de 10,000 yuan , 2,800 yuans en espèce, deux livrets d'épargne (avec 2000 yuans ), et d'autres choses. Le 5 novembre 2006, Zhao Wei a été détenue à la Station de police de Tuchengzi. Zhao Wei a refusé de coopérer avec les gardes au centre de détention. Elle a fait une grève de la faim pour protester de l'emprisonnement illégal. Les gardes et les médecins du centre l'ont brutalement gavée avec de l'eau pimentée. -
Un pratiquant, Zhang Guodong, est arrêté et torturé à répétition, il a été à présent envoyé au Camp de travail forcé de Wanjia
2006-12-04Le 3 novembre, Zhang Guodong a été envoyé dans un endroit appelé Xiaoshulin (qui signifie petite forêt) situé quelque part dans l'agglomération de Harbin pour une persécution plus poussée. Zhang Guodong avait dénoncé les abus et la torture lors de sa prédédente arrestation auprès de la Procuratorate. La présente arrestation servait de représailles. Les officiers de police furieux ont forcé Zhang Guodong à s'asseoir sur une chaise de torture pendant 48 heures consécutives. Ils ont dit à Zhang Guodong : "Deux personnes qui pratiquent le Falun Gong sont déjà mortes sur cette chaise. Pour nous pas de problème si vous êtes le suivant -
Commentaire sur la deuxième reconnaissance par le régime communiste chinois qu’il prélève les organes des “prisonniers exécutés”
2006-12-04Prenant la parole à une conférence nationale de chirurgiens spécialisés dans les greffes à Guangzhou le 14 novembre 2006, Huang Jiefu, Vice Ministre de la Santé à admis publiquement que les organes humains utilisés pour les greffes en Chine, « A part une petite proportion venant de victimes d’accidents, viennent pour la plupart de prisonniers exécutés. « Cette information a été immédiatement annoncée au monde entier par l’édition du 18 novembre du journal de langue chinoise le China Daily, porte-parole du régime communiste chinois. C’est une tentative de cacher le crime le plus choquant.... -
Mme He Qing est torturée pendant 100 jours consécutifs au camp de travaux forcés de Shijiazhuang, province du Hebei
2006-12-03Mme He a été soumise au lavage de cerveau dans la quatrième salle du camp de travail pendant neuf jours consécutifs. Les gardes l'ont forcée à se tenir contre un mur tandis qu'ils lui frappaient les paumes et les jambes avec un balai. Ils l'ont également menacée, en disant : « Aussi longtemps que vous êtes vivante, le lavage de cerveau continuera. Si nous vous battons à mort, ce sera considéré comme un suicide et personne ne s'inquiétera. » -
Mme Wang Yamin souffre de désordre mental suite à la persécution subie dans le conté de Donghai, province de Jiangsu
2006-12-03Le 24 mars 2006, Mme. Wang Yamin a été envoyée à la prison de Nantong. A cette époque elle avait déjà perdu la mémoire et ne se rappelait pas qui l’avait envoyée à la prison de Nantong ou comment elle avait été transférée de la prison de Nantong à l’Hôpital Psychiatrique de Nanjing. De ce qui a été appris plus tard, Zhou Hongbin, Bao Zenghong, et six autres membres de personnel du groupe de sécurité d'état du conté de Donghai ont torturé Mme Wang avec des bâtons électriques et des drogues inconnues pour la forcer à renoncer à sa croyance. Afin de cacher ce qu'ils lui avaient fait, Wang Fang, le bureau 610 du conté de Donghai et le groupe de sécurité d’état ont pressé le Tribunal du peuple de Lianyungang d’accélérer le processus de condamnation afin que Wang Yamin soit transférée rapidement ailleurs. -
Une pratiquante révèle les actes de persécution cruels à la prison pour femmes de Harbin, dans la province du Heilongjiang
2006-12-03Ce qui suit est l’histoire vraie d’une pratiquante de Dafa. La totalité de l’histoire a été écrite sur des petits morceaux de tissus et sortie de la prison par une autre pratiquante qui était libérée, afin de révéler ces crimes vicieux au public. La femme se trouve encore dans la prison pour femmes de Harbin. Elle y est “illégalement détenue” pour neuf ans. -
Mme. Wang Yulin de l'agglomération de Jilin s'est échappée après son arrestation
2006-12-03A environ 7h, le soir du 13 novembre 2006, cinq officiers de police de la sttion de Paoziyan, dans le district de Longtan, agglomération de Jilin, province de Jilin, ont fait irruption dans la maison de Mme Wang Yulin, pratiquante de Falun Dafa. Ils l'ont traînée dans le véhicule de police sans la laisser enfiler un pantaton sur son pyjama. Le mari de Mme Wang, M. Han Yunyou et leur parente, Mme Jiang Li (tous les deux pratiquants) ont aussi été arrêtés. -
Soutenir la CIPFG pour une enquête approfondie concernant les prélèvements d’organes sur personnes vivantes pratiqués par le régime communiste chinois
2006-12-03Un article dans l’édition étrangère du China Daily, porte-parole du Parti communiste chinois (PCC), a admis le 18 novembre 2006, de façon inhabituellement laconique et ouverte que la plupart des greffes d’organes en Chine venaient de prisonniers exécutés. Les prélèvements d’organes du régime communiste sur des prisonniers n’est plus un secret pour personne. Nous sous-estimerions la nature fourbe du PCC si nous nous contentions de penser qu’il admet la vérité du fait de la pression internationale. Le régime essaie de divertir l’attention de la poursuite des prélèvements d’organes sur des pratiquants de Falun Gong vivants en admettant ce qui est de notoriété publique. -
Une station de radiodiffusion en Australie rapporte que la délégation de la CIPFG en Australie demande à entrer en Chine et enquêter sur les prélèvements d'organes à vifs du PCC
2006-12-03Le 27 novembre 2006, une Société de radiodiffusion en Australie (ABC) a interviewé Peter Westmore, chef d'équipe du CIPFG de Victoria et président du Conseil civique national. M. Westmore a dit que l'équipe veut mener une enquête sans restriction en Chine sur la question des prélèvements d'organes sur les pratiquants du Falun Gong encore vivants. -
Les pratiquants de Falun Dafa Qiu Guisheng et Luo Hongwei de la ville de Liuyang, province du Hunan reçoivent de lourdes peines ; Luo Chunhua meurt suite à la torture
2006-12-02Puisque Qiu Guisheng était ferme dans sa croyance et a résisté à la persécution, les gardes de la prison ont ordonné aux détenus toxicomanes de l'ébouillanter avec de l'eau bouillante et de le battre, entraînant l'engourdissement de tout son côté, de la tête aux orteils. Ils ont refusé de lui montrer les lettres que sa famille lui envoyait. Sa famille a, à plusieurs reprises, demandé sa libération au bureau 610 de la ville de Liuyang, mais ils n'ont jamais répondu. Le chef de la prison n'a permis aucune visite de la famille et personne ne sait s'il est mort ou vivant. Les membres de sa famille sont extrêmement inquiets. -
Des surveillants de prison décrivent les tortures au camp de travaux forcés de Baimalong : gaver avec des selles et de l'urine, enfoncer des cintres et des brosses à dent dans le vagin, briser les doigts
2006-12-02Nous sommes des toxicomanes détenus dans la brigade n°7 du camp de travaux forcés de Baimalong à Zhuzhou, province du Hunan. La majorité des détenus dans la brigade n°7 sont des pratiquants de Falun Gong, les autres sont des toxicomanes désignés comme « surveillants » pour surveiller et torturer les pratiquants de Falun Gong en plus d'accomplir le travail forcé quotidien. Les pratiquants de Falun Gong sont très gentils. La différence majeure avec nous est qu'ils osent parler vrai , ils maintiennent qu' "Authenticité, Bienveillance et Tolérance" sont justes et que" Falun Dafa est bon ", ce qui normalement les amène à être torturés par les gardiens.