Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation, Camps de la mort et trafic d'organes, Autres

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Clearwisdom Focus (Programme NTDTV): Deux cas de persécution dans la province du Heilongjiang

    En mars 2003, l’agent en chef Yin Zhongliang, du second centre de détention de l’agglomération Qiatihe, a battu Mme Ma Liqin si gravement qu’elle se trouve maintenant dans un état végétatif persistant. Elle mange seulement lorsqu’on la nourrit, est incontinente, et sa famille doit s’occuper d’elle à tour de rôle. Sa pension a été utilisée pour payer ses frais médicaux.
  • M. Du Ting ligoté de façon prolongée à un lit dans la prison de Tilanqiao

    M. Du Ting, pratiquant de Falun Gong, a été détenu dans la prison de Tilanqiao pendant six ans. Récemment des nouvelles sont parvenues de la prison indiquant que la police intensifiait ses mauvais traitements.Des fonctionnaires de police l'ont ligoté à un lit. Ils ont utilisé cette torture pendant un long moment. Ils ont fait usage de la même torture sur M. Xiong Wenqi. Actuellement, la police de la prison de Tilanqiao a trouvé un moyen pour s’occuper des pratiquants qui font une grève de la faim. D'abord ils les attachent et les violentent. Puis ils s'assurent que le pratiquant ne peut plus bouger et en profitent pour le brutaliser. Quand M. Xiong a quitté la prison, son visage était déformé des yeux au menton et ses cheveux étaient tombés. Du Ting est en train de subir les mêmes tortures.
  • Des prisonniers sont forcés à écrire des demandes d'adhésion au Parti communiste pour des gardes

    J'ai observé un détenu dans ma cellule qui avait la Constitution du Parti, ce qui semblait plutôt inhabituel. Le soir le chef de la cellule d'à coté a frappé à notre porte, et jeté quelques morceaux de papier en disant "Ecrivez trois adhésions au parti." Notre chef de cellule m'a demandé d'en écrire une et expliqué :" Les gardes veulent s'inscrire au parti, mais ils sont trop paresseux pour en écrire la demande eux-mêmes, et ils nous forcent à l'écrire pour eux. Ce genre de tâche n'arrive qu'une fois de temps en temps, puisque tu es éduqué, écris là pour eux, ils viendront les chercher demain matin." J'ai refusé et était mécontent, et ils m'ont physiquement agressé pour cela.
  • Les hôpitaux chinois fabriquent et détruisent des rapports de greffes d’organes, et autres indices d’enquête (Photos)

    Récemment, un parent d’un médecin chef de l'Hôpital Tongji à Wuhan spécialisé dans les greffes, a révélé beaucoup de choses lors d’une conversation privée. Il a dit qu'afin de faire face aux journalistes, aux gens des milieux légaux et d'autres domaines professionnels qui viendront en Chine avant les Jeux Olympiques, le régime communiste a demandé aux chirurgiens de greffes d'accélérer le processus de fabrication de faux certificats de donations d’organes, d'altérer les rapports médicaux des patients qui ont accepté les greffes, de détruire tous les documents médicaux susceptibles de devenir des preuves de collecte d’organes, dans une tentative de cacher l'épouvantable pratique de prélèvement d'organes sur des pratiquants de Falun Gong encore vivants.
  • Le personnel du Parti communiste de l'agglomération de Shouguang torture Mme. Sang Chunlian (Photos)

    Le 11 avril 20085, la police de l'agglomération de Shouguang a arrêté à nouveau Mme Sang Chunlian, une pratiquante de Falun Gong du village de Houzhang. Des agents du Bureau 610 de l'agglomération de Shougang, avec des agents des services de police de l'agglomération de Shouguang, l'ont interrogée en recourant à la torture et aux sévices sexuels le soir du 24 septembre 2007
  • Après avoir été forcée à 'dénoncer' un autre pratiquant, Mme Zhou Xiaoqin décède dans un immense chagrin

    Un jour, Zhou Xiaoqin a été menacée par des policiers de la division de la sureté d'État et des membres du personnel du tribunal. Ils ont menacé de condamner son mari à de trois à sept ans de prison à moins qu'elle ne fournisse des informations au sujet d'un autre pratiquant de Falun Gong, M. Zhou Xiaobo. Sous l'intense pression , et dans l'espoir que son mari soit libéré, Xiaoqin leur a écrit les renseignements qu'ils voulaient. Elle a été détruite lorsqu'elle a découvert qu'elle avait été bernée et qu'ils ne relâcheraient pas son mari.
  • Mme Gong Xuehua du Comté de Mengyin, Province du Shandong a été torturée par le personnel du PCC

    Le directeur adjoint du commissariat local, Li Qiang à la tête de plusieurs fonctionnaires de police a emmené les pratiquants dans un endroit dans Mengyin. Gong Jingan s'est mis à hurler, et a insulté et menotté ensembles les quatre pratiquants. Ils ont été traînés dans une pièce et laissés à même le sol de ciment. Ren Liangxiu a été brûlé au front avec un fer chaud. La tête de Sun Dimei a également été brûlée. Cette nuit là, Li Qiang et Gong Jingan ont envoyé les pratiquants au poste de police de l'agglomération de Tanbu. Ils les ont forcés à s'asseoir par terre, menottés à une rangée de chaises et se sont mis à hurler : "Voulez vous toujours pratiquer ou non ?" Incapable de supporter une telle violence, Mme Gong Xuehua s'est pliée à leurs attentes contre son gré...
  • Plusieurs pratiquants de Falun Gong âgés de la région du lac Saicheng dans la province de Jiangxi ont été arrêtés par la police

    Vers les 20H le 7 mai 2008, un groupe de policiers avec à leur tête le directeur du Poste de police du lac Saicheng, comté de Jiujiang, ont entouré la maison de M. Gui Baihua, un pratiquant de Falun Gong de la province de Jiangxi, où un groupe des pratiquants de Falun Dafa âgés étudiaient la Loi ensemble. Ils ont frappé simultanément sur les portes avant et arrière de M. Gui. Quand il a réalisé qui frappait, M. Gui a essayé de fermer la porte mais les policiers sont entrés en force. Dans le processus, les orteils de M. Gui ont été écrasés et ont saigné. Le directeur Mei a alors brutalement menotté M. Lu Zhengqiang, un pratiquant de 60 ans. Il a également passé les menottes à M. Zhong Xianghui.
  • M. Lu Mingjin a été l'objet d'arrestations répétées et de mauvais traitements pour avoir persisté dans sa foi

    Le matin du 13 septembre 2007, alors que Lu Mingjin travaillait sur le site de construction du Collège numéro 1 dans la ville de Zhangjiakou il a été arrêté par la police. Le 21 septembre 2007, à 5 h de l'après-midi, M. Lu a été envoyé au centre de détention Shisanli de la ville de Zhang. Des gens du service de police du district de Gaoxin, ville de Zhang, ont inventé des accusations d'ordre 'criminel' contre lui et soutenu que la Cour de justice de la localité était d'accord avec cette arrestation. Le 24 septembre M. Lu Minjin a été tellement mal traité qu'il était presque mourant. Les autorités ont refusé de le relâcher mais l'ont envoyé à l'Hôpital pour maladies infectieuses de la ville de Zhang pour d'autres mauvais traitements et persécution. Lu Minjin est encore incarcéré dans la cellule no. 104 du centre de détention Shisanli de la ville de Zhang.
  • Le Relais de la Flamme Olympique arrive dans la province de Fujian. Des pratiquants de Falun Gong placés sous surveillance ou arrêtés

    Le Relais de la flamme olympique de Pékin est arrivé dans la province du Fujian le 11 mai 2008. Avant cette date, afin d'assurer un " relais de la torche sans problèmes" le gouvernement local a utilisé diverses excuses pour renforcer la persécution contre les pratiquants de Falun Dafa. Des pratiquants ont été suivis ou surveillés 24 heures sur 24. Même les secteurs périphériques qui ne faisaient pas partie de l'itinéraire de la flamme ont été surveillés.
  • Professeur en Science Informatique M. Fan Zhaobin de l'Université de Zhongshan et sa femme Mme Yang Yan ont été arrêtés parce qu'ils pratiquent le Falun Gong

    À approximativement 7 heures le matin du 5 avril 2008, Mme Yang Yan, pratiquante de Falun Dafa de l'agglomération de Guangzhou emmenait sa petite fille de quatre ans au Centre de Garderie de l'Université de Zhongshan, quand elle a été rrêtée par des fonctionnaires de police et des policiers en civil qui étaient en embuscade le long de la route du côté du Quartier Résidentiel de Yijing Cuiyuan. Ils ont emmené Mme Yang et sa fille chez elles, y laissant seule la petite fille et embarquant Mme Yang ...
  • M. Wei Bensheng a été arrêté dans la ville de Jiangdu, Province de Jiangsu

    La famille de M. Wei a fait le voyage depuis la Province de Heilongjiang pour venir au Département de Police de la ville de Jiangdu demander plus d'information. Leur droit de visite a été refusé, et on leur a dit que l'arrestation de M. Wei avait été approuvée par les fonctionnaires de police du Département de la ville de Jiangdu le 10 mai 2008, parce qu'il portait sur lui plus de dix exemplaires de document clarifiant les faits et aussi parce qu'il avait été condamné à trois ans de travail forcé de 2000 à 2003. Les membres de famille n'ont pas reçu de copie du mandat d'arrêt avant le 14 mai 2008. La famille a décidé de recourir aux services d'un avocat afin de défendre M. Wei.
  • M. Zhang Lijun,un pratiquant de Falun Gong de l'agglomération de Langfang est illégalement condamné

    Le soir du 20 janvier 2008, M. Zhang, pratiquant de Falun Gong a été arrêté par des agents des services de police du district de développement, l'équipe de la sécurité nationale, les services de police du district d'Anci et le poste de police de Nanmenwai de l'agglomération de Langfang. Sans produire le mandat légalement requis ou s'identifier, la police a pillé sa maison et pris son ordinateur, sa télévision, une lampe torche, un tourne vis et d'autres outils. Ils ont aussi pris des espèces et le cochon tirelire de son enfant qui contenait un peu de monnaie.
  • Des pratiquants torturés au centre d'éducation légal de la ville de Chengdu, Mme Deng Shufen est décédée

    Tous les pratiquants qui sont passés par le lavage de cerveau au centre d'éducation légal en ont gardé des séquelles mentales. Tous sont émaciés, fixent le vide, sont abattus, ont la parole et les réflexes lents, et leurs fonctions corporelles sont anormales. Qu'ils cèdent ou pas au lavage de cerveau, ils ont tous des difficultés à récupérer pendant longtemps. Selon une source interne, des milliers de pratiquants ont été torturés dans ce repaire pervers durant les six dernières années.
  • Des policiers de l'agglomération de Xinyi , dans la province du Guangdong arrêtent des pratiquants de Falun Gong et des gens associés avec eux

    Le 14 avril 2008, M. Lu Anwu, un professeur et pratiquant de Falun Gong, a été arrêté par la police et l'équipe de la Sécurité nationale de l'agglomération de Xinyi, dans la province du Guandong. Sa maison a été fouillée et deux lecteurs MP3, un carnet d'adresses téléphoniques et des objets personnels ont été confisqués. M. Lu est à présent détenu dans le Centre de détention de Zhushan de l'agglomération de Xinyi. Ses membres de famille ne sont pas autorisés à le voir. Utilisant son carnet d'adresses, la police a arrêté d'autres gens suspectés être des pratiquants de Falun Gong.