Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation, Camps de la mort et trafic d'organes, Autres
Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine
-
Un professeur à l'université Chinoise de Minzu illégalement condamnée
2010-10-31Mme Liang a été récemment arrêtée le 20 mai 2010, par le département de police du district de Haidian à Pékin. Après son arrestation, l'agent Dong Yongping l'a brutalement battue, insultée, privée de sommeil, forcée à porter l'uniforme des détenus, et lui a coupé ses cheveux de force. Dong, qui pèse environ 77 kilos, s'est également assis sur sa poitrine et a durement pressé sa jambe gauche contre sa poitrine, lui fracturant le cartilage costal et induisant une hémorragie interne... -
Une pratiquante qui avait recouvré la vue grâce à la pratique de Falun Dafa a été arrêtée dans la province du Guangdong
2010-10-30Le 12 octobre 2010 aux environs de 17 heures, un groupe de policiers de la Subdivision de la Sécurité Publique du District de Rongcheng, Poste de Police de Ronghua, ont fait une descente dans une boutique de thé dans le District de Rongcheng, à Jieyang dans la province du Guangdong, appartenant à Mme Lin Huijin. Ils ont affirmé avoir reçu des ordres de leur chef de section d’arrêter la propriétaire et fermer la boutique... -
Un professeur de musique de la Province du Shangdong détenue dans un camp de travaux forcés
2010-10-30Le 14 septembre 2010, Mme Ma Junyan a été arrêtée par les autorités du Bureau 610 de Rushan ainsi que par l'Equipe de Sécurité Nationale parce qu'elle envoyait des lettres aux personnes trompées par la propagande du PCC, leur expliquant les faits à propos de la persécution du Falun Gong. Elle a été emmenée alors qu’elle était à l'école. Son domicile a été pillé et son ordinateur, ses livres de Dafa ainsi que d'autres effets personnelles ont été saisis. Elle a été transférée au Camp de Travail Forcé de Wangcun le 13 octobre 2010 ... -
Deux pratiquants âgés de la ville de Jianyang dans la province du Sichuan, ont été arrêtés
2010-10-30Les pratiquants âgés, Mme Wang Hua et M. Ma ont été arrêtés le 20 octobre 2010. Ils ont été emmenés dans le centre de lavage de cerveau Erehu dans la municipalité de Yingjie, agglomération de Ziyang. Trois mois plus tôt, entre juillet et septembre 2010, les agents du Bureau 610 de l’agglomération de Jianyang ont arrêté 19 pratiquants dans la région... -
Une pratiquante de Falun Gong de la province du Shandong anéantie par des injections forcées de drogue répétées
2010-10-29Pour forcer les pratiquants de Falun Gong à abandonner leur croyance, le Parti communiste chinois (PCC) utilise toutes sortes de moyens, dont l'administration forcée de drogues nocives. Le but est de persécuter les pratiquants de Falun Gong en leur causant des troubles mentaux, et réaliser la soi-disant " transformation " tout en évitant que leurs méfaits soient exposés... -
Abus dans le centre de lavage de cerveau Hexing à Deyang dans la province du Sichuan
2010-10-29En avril 2001, une école a été établie dans l’agglomération de Deyang, province du Sichuan, dans le but déclaré d’enseigner la science. L’école a été déplacée dans la municipalité de Hexing, agglomération de Guanghan en 2002 environ. Sous le prétexte d’ "enseigner la science", cette installation est en réalité une prison utilisée pour persécuter les pratiquants de Falun Gong et leur laver le cerveau.. -
Une pratiquante de Falun Dafa de la ville de Jinzhou persécutée pendant dix ans
2010-10-29Le 18 aout 2008, les agents Wang Dingke, Xiao Guoqiang et Zhang Huili m'ont menti, disant qu'ils m'emmenaient chez moi. En fait, ils m'ont emmenée à l'Hôpital psychiatrique de Jinzhou. Ils m'ont attachée les mains et les pieds avec des cordes afin que je ne puisse pas bouger. J'ai ensuite été torturée. Si je refusais de manger, les Docteurs Lin et Li Qiang utilisaient des aiguilles électriques pour me choquer. J'ai été torturée pendant plus de deux mois dans l'hôpital psychiatrique. -
A propos de la conscience
2010-10-29Certaines personnes qui se considèrent elles-mêmes comme ayant une conscience me demandent souvent : “Vous avez mentionné une ‘relation karmique sans précédent’ ou une ‘longue période d’attente.’ Pourquoi pensez vous que quelqu’un doive être d’accord avec le Falun Gong pour être considéré comme quelqu’un de juste?” Je souris toujours en entendant ce genre de questions. Je me dis à moi-même : “Cela ressemble à cet exemple où un plus un est égal à deux. Mais dans ce cas, deux ne résulte pas nécessairement du total de un plus un.”... -
Un pur mensonge – Le procès mis en scène de l'avocat Wang Zhansuo
2010-10-28À 8H30 le matin du 29 septembre 2010, la Cour de district de Huangdao à Qingdao, dans la province du Shandong, a mis en scène le procès public de M. Wang Zhansuo, un pratiquant de Falun Gong. Dans la préparation du procès, le Comité politique et judiciaire du district de Huangdao s'est coordonné avec les services de police du district, la " Procurature ", la Cour, et le département de justice pour maintenir l'aspect de la légalité et dissimuler leurs négociations sournoises. En dépit de tous les arrangements spéciaux, le procès s’est révélé être une pure duperie... -
Une famille persécutée: une mère âgée est décédée, un de ses fils est de nouveau arrêté, son autre fils est handicapé suite à la persécution
2010-10-28M. Dong Yiran a été détenu dans des camps de travail à deux reprises. Une fois il a était privé de sommeil pendant 24 jours consécutifs. Suite à la persécution endurée, les jambes et les pieds de M. Dong étaient tellement enflés qu'il ne pouvait plus porter de chaussures. Au cours de cette période de plus d'un an, il a été privé du droit de visite familiale. Le 27 Février de cette année, Dong Yiran a été emmené par les agents du poste de police de Qianjin dans le district de Dongling alors qu'il parlait aux gens du Falun Gong à la station essence où il travaillait. Les autorités du PCC ont prévu de le condamner à une peine d'emprisonnement. -
M. Li Wenbo a été torturé dans la Prison n°1 de la province du Yunnan
2010-10-28M. Li a été envoyé à la Prison n°1 de la province de Yunnan, le 4 mars 2010. Dès le premier jour, M. Li a refusé de porter l'uniforme de la prison, estimant que sa foi dans les valeurs d'Authenticité-Compassion-Tolérance n'était pas un crime et que la condamnation était illégale. En conséquence, plus de trente gardiens de la prison de la section politique et de la Section 8 de la prison l'ont entouré et agressé. -
Chen Zhenping : Une mère emprisonnée, torturée
2010-10-27Chen Zhenping, mère de Zhaoyu Jin qui réside aujourd'hui en Finlande, a été enlevée chez elle dans la province du Henan en juillet 2008. En l’espace d’un mois, elle était envoyée, après un procès secret, dans un camp de prisonniers pour huit ans. Amnesty International (AI) considère Chen comme une prisonnière de conscience et s’est occupé de son cas. En avril 2010, AI a signalé que Chen avait été méchamment torturée, soumise à des passages à tabac réguliers et s’était vue injecter de force certaines drogues. -
Mme. Li Xiuqin dans un état critique après avoir été persécutée
2010-10-27Mme Li Xiuqin du canton de Tangyuan, province du Heilongjiang, a été arrêtée par Guo Gang, directeur du poste de police de Jixiang le 1er juillet 2010, alors qu'elle se rendait dans la municipalité de Jixiang. Zhou Jinzhe, commissaire politique adjoint des services de police de Tangyuan, l'a alors emmenée au Centre de détention de Tangyuan où elle a été détenue les trois derniers mois. Mme Li a été brutalement gavée au centre de détention et a failli mourir suite à la torture subie. Elle a été envoyée à répétition à l'hôpital pour un traitement d'urgence... -
Une autre pratiquante de Falun Gong citée dans la lettre de Gao Zhisheng est torturée à mort
2010-10-27Mme Sun Shuxiang, 53 ans, est décédée à 16h35 le 10 octobre 2010. Depuis que le Parti communiste chinois (PCC) a commencé à persécuter le Falun Gong le 20 juillet 1999, Mme Sun avait été arrêtée, détenue, condamnée aux travaux forcés et torturée à répétition. Mme Sun a été citée comme une victime de la torture par l'avocat Gao Zhisheng dans une lettre ouverte aux plus hauts dirigeants chinois Hu JIntao et Wen Jiaobao le 12 décembre 2005. -
Informations supplémentaires concernant le décès de Mme Liu Shuling
2010-10-26Nous avons été réveillées par des hurlements et des cris vers 4h du matin le 1er juillet 2010. Nous avons quitté nos cellules pour voir d'où venaient les bruits. Les hurlements provenaient d'une cellule du quatrième étage qui se trouvait de l'autre côté du couloir de la salle des gardiens. Il n'y avait pas de caméras vidéo de surveillance dans cette cellule et c'était un endroit où les gardiens torturaient les pratiquantes de Falun Gong.. Mme Liu Shuling a refusé d'être "transformée" et a été torturée à mort le 3 juillet 2010 à l'âge de 55 ans.