Che Hongfei vit dans la ville de Yingkou, province du Liaoning. Ses parents, beaux parents et sa femme sont allés quatre fois à la prison de la ville de Dalian pour demander sa libération après avoir appris que M. Che avait été torturé au point que sa vie soit en danger, il a ensuite été transféré à la prison de Dalian, où les responsables ont recouru à diverses excuses pour se protéger et évité toute réponse directe.
Che Hongfei, 37 ans, est un professeur d’anglais, employé par l’école secondaire du quartier de Hongqi, dans la ville de Yingkou. Il a par la suite été engagé par le lycée du quartier de Xiongyue. Il s’est fait arrêter et emmener au camp de travaux forcés plusieurs fois par les agents de poste de police de Hongqi ainsi que le département de police de Xiongyue. En février 2006, Monsieur Che, qui s’était fait engager pour enseigner l’anglais dans un lycée privé du district de Yuhong dans la ville de Shenyang, a été détenu parce que quelqu'un l’a dénoncé et il a été condamné à sept ans de prison. En raison de sa condition extrêmement affaiblie et sa vie étant en danger, sa famille est allée le chercher au camp de travaux forcés et il a par la suite été contrôlé par les agents du poste de police de Hongqi 24 heures sur 24. La constante surveillance a forcé M. Che à quitter son domicile et à aller vivre loin de chez lui dans la ville de Shenzhen, province du Guangdong. Alors qu’il clarifiait la vérité sur la persécution du Falun Gong, il s’est fait arrêter par les agents de la police locale, emmener à nouveau par la police du poste de police de Hongqi, et il a été détenu dans la prison de la ville d’Anshan. Le 27 décembre 2007, M. Che a été soudainement emmené à la prison de Dalian. Il est actuellement dans une condition critique, et sa vie est en danger.
La famille de Monsieur Che s’est rendue quatre fois à la prison de Dalian pour demander qu’il soit relâché. Au cours de leur première visite, la famille a rencontré le président du centre d’éducation de la prison Wang Hongliang (un homme). Lorsqu’ils ont vu l’état de M. Che, les membres de sa famille étaient très choqués de sa situation. Monsieur Che a entamé une grève de la faim pendant plus de sept mois. La plupart de ses muscles étaient atrophiés, et une longue période de gavage forcé lui causaient des saignements d’estomac. Son corps paraissait si faible qu’il était comme un squelette et était incapable de marcher. Sa famille a déclaré : « Che Hongfei est innocent, et actuellement il est dans une condition critique. Il devrait être relâché immédiatement. » Wang a répondu qu’il le communiquait à son chef immédiatement et que la décision serait prise dans les deux ou trois jours suivants.
Au cours de leur deuxième visite, la famille de M. Che a apporté une lettre de demande à Wang. Wang a refusé de la prendre car elle contenait des documents de clarification de la vérité. Il a dit qu’il allait soumettre une demande de « libération pour causes médicales » à son chef.
Au cours de leur troisième visite, la famille de M. Che a rencontré le garde adjoint Cui (homme). Il a dit que la vie de Che Hongfei était en danger, il était hospitalisé, et par conséquent ne pouvait être vu par la famille. Il a également obligé la famille à payer pour ses traitements ainsi que son hospitalisation, et a dit qu’ils relâcheraient M. Che dès que sa santé s’améliorerait.
Au cours de leur quatrième visite, la famille de M. Che a rencontré Yang (homme) qui prétendait travailler pour la division de justice de la prison de Dalian. Yang a donné l’excuse d’avoir une urgence, et n’a pas permis à la famille de rencontrer M. Che, mais il a dit qu’il le transmettrait à ses superviseurs plus élevés, et qu’il y aurait bientôt une réponse. Lorsque la famille de M. Che ainsi que ses amis sont retournés à l’hôtel, le propriétaire de l’hôtel leur a dit que la police allait effectuer un contrôle de nuit cette nuit-là et qu’il y aurait des désagréments si quelqu'un n’avait pas d’identification. Il était évident que la famille de M. Che avait été suivie par les gardes de la prison sur le chemin du retour à l’hôtel. Les gardes cherchent des excuses pour les maltraiter.
Bureau de la prison de Dalian : 86-411-86906662
Président du centre d’éducation de la prison Wang Hongliang (homme) : 86-13188080608 (portable)
Yang (homme) : 86-411-86906916
Traduit de l’anglais en Suisse le 23 mars 2008
Version chinoise disponible à : http://www.minghui.org/mh/articles/2008/1/14/170257.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.