Des pratiquants de Falun Gong fouillés à nu et soumis à une prise de sang au Poste de police de Jianshe

Dix résidents de la ville de Fushun ont été fouillés à nu et soumis à une prise de sang après avoir été arrêtés pour leur refus de renoncer au Falun Gong, une discipline spirituelle persécutée par le régime communiste chinois.


Zuo Yuhua, Ji Yaxuan, Liu Shaojun, Wu Lixian, Liu Chunlan, Zhou Shuhua, Yu Haiping, Yu Haiqiu, et Yu Hailan ont été arrêtés le 24 avril 2018 et sont toujours détenus. Zhao Pang a été arrêté le lendemain Mais a été libéré sous caution.


Des policiers du Poste de police local de Jianshe dans le district de Wanghua ont procédé aux arrestations et ont fouillé les dix pratiquants de Falun Gong.


Les pratiquants ont été dépouillés de leurs vêtements, puis ont eu deux grands tubes de sang prélevé contre leur volonté. Puis les médecins ont radiographié les pratiquantes tandis que les policiers regardaient dans la pièce d'à côté.


La police n'a donné aucune raison pour prélever les échantillons de sang.


Ce n'est pas la première fois que les pratiquants de Falun Gong en Chine sont soumis à des prélèvements forcés de sang. Selon un rapport, un policier de la province de Guizhou a révélé que " des échantillons de sang doivent être obtenus de tous ceux qui pratiquent ou qui ont pratiqué le Falun Gong afin de construire une base de données ADN ".


De nombreux pratiquants soupçonnent que la base de données est en cours de création pour faciliter les dons non consentants d'organes. De nombreux rapports de témoins révèlent que des milliers de pratiquants de Falun Gong ont été tués pour leurs organes, qui sont vendus pour le profit dans l'industrie de la transplantation.


Les pratiquants ont été dépouillés de leur argent et d'autres effets personnels

Lorsque Mme Liu Chunlan a été arrêtée à un arrêt de bus, la police lui a pris plus de 1.000 yuans qu'elle avait sur elle. Ils ont fouillé sa résidence et sont repartis avec 18 000 yuans en espèces et deux ordinateurs portables. Deux pratiquants qui lui rendaient visite ont également été arrêtés. Ils ont été emmenés au commissariat local de Jianshe, puis transférés au centre de détention de Nangou dans la ville de Fushun.


La constitution garantit la liberté de croyance

Mme Zuo Yuhua a été arrêtée après avoir rendu visite à une compagne de pratique. La famille de Mme Zuo s'est rendue au commissariat pour demander sa libération, mais le chef du commissariat leur a dit qu'ils avaient reçu l'ordre d'arrestation de la Division de sécurité intérieure. Lorsque sa famille a appelé la Division de sécurité intérieure, on leur a dit que leurs supérieurs avaient émis l'ordre de l'arrêter.


La famille de Mme Zuo s'est rendue au Bureau de la sécurité publique pour parler à la personne responsable, Yang Wenjun, mais un gardien les a stoppés. Plus tard, sa famille a appelé Yang et lui a dit : "Étant dans la police, vous devriez savoir que la constitution nous garantit la liberté de religion. L'administration de la presse et des publications a publié l'ordre n ° 50 le 1er mars 2011, qui a levé l'interdiction des livres du Falun Gong. Toutes les publications du Falun Gong sont légales." Yang a dit à sa famille de s’adresser au commissariat local, puis a raccroché.


Sa famille s'est alors rendue au commissariat local de Jianshe mais on lui a dit que le chef, Sun Lixin, n'était pas là. Ils n’ont pas pu joindre Sun au téléphone ou par SMS cet après-midi, alors ils sont retournés au commissariat le lendemain matin. Le gardien a dit que Sun n'était toujours pas là. Il n'a pas décroché le téléphone quand ils ont appelé à nouveau.


Neuf des dix pratiquants arrêtés sont détenus dans le centre de détention de Fushun depuis plus d'un mois maintenant. Mme Zhao Pang en raison d’hypertension artérielle.


Les parties impliquées dans la persécution des 10 pratiquants:

Bureau des affaires politiques et légales de la ville de Fushun: 01186-24-52625733
Jiang Qunda (姜 群 大), chef du bureau des affaires politiques et légales: 01186-13704934966
Gao Hongbin (高 宏彬), secrétaire du PCC de Fushun, 01186-24-52650001

Bureau des affaires politiques et légales et bureau 610 du district de Wanghua ville Fushun: 01186-24-56688867

Yang Wenjun (杨文君), chef adjoint, Bureau de la sécurité publique de la ville de Fushun: 01186-941388787, 01186-24-52625821 (bureau)
Commissariat Jianshe du district de Wanghua: 01186-2456687745
Xie Lun (谢 伦), chef du centre de détention de la ville de Fushun: 01186-13842345110


Voir également :
La police de Fushun engage des poursuites contre 12 pratiquants pour la troisième fois


Version chinoise :
抚顺十名法轮功学员被绑架、扒光衣服体检

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.