Expositions, Evénements locaux, Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Camps de la mort et trafic d'organes, Divers, Soutiens, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation

Procès | Art 23 | Island | Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Mme Wu Yingzi décède suite à sa persécution dans la province de Jilin

    Au Centre de lavage de cerveau de Wangqing, Wu Yingzi a été si gravement persécutée qu'elle a développé un grave affection cardiaque et sa tension artérielle a grimpé. À ce moment, la police lui a dit de rentrer chez-elle et qu'elle serait de nouveau arrêtée lorsqu'elle aurait récupéré. Cette femme âgée a été contrainte à la vie de sans domicile afin d'éviter davantage de persécution. Elle est décédée le 17 juillet 2010.
  • La Cour de district de Wuling prononce de lourdes peines illégales pour huit pratiquants de Falun Gong

    Wang Yongkang directeur du Bureau 610 dans la ville de Changde, a récemment envoyé plusieurs centaines d'agents pour arrêter plus de 30 pratiquants et fouiller leurs maisons. Ils ont confisqué les livres de Dafa et fournitures et matériaux destinés à la fabrication de documents 'clarifiant la vérité' Les pratiquants Wang Xiaohui, Li Haijun, Man Sanqing, Mme. Liu Xiuying, Liu Huiping, Li Fangyun, Chen Lingci, Zeng Lihua, Liu Xianju, et d'autres ont été envoyés dans des centres de détention de Changde pour y être persécutés. Parmi eux Mme Liu Xiuying qui est âgée de 74 ans....
  • Mme Li Yan transférée au " Centre de rééducation intensive" dans le camp de travaux forcés pour femmes de Pékin

    Mme Li Yan a été persécutée dans le camp de travaux forcés pour femmes de Pékin pendant plus de deux ans. Récemment elle a été transférée au « Centre de rééducation intensive » et soumise à une maltraitance plus sévère.
  • Les empreintes des pratiquants de Falun Dafa à Nuremberg, en Allemagne

    C'est au centre de la Bavière en Allemagne que se trouve la ville historique de Nuremberg, qui est aussi la deuxième plus grande ville d'Allemagne après Munich. Au Moyen âge y naquirent et vécurent de nombreux saints Empereurs romains allemands. Depuis les temps anciens, Nuremberg a été un endroit industriellement important de l'Europe centrale. Le chemin de fer allant de Nuremberg à Feiert a été le premier du pays, et de là commença l'industrialisation de l'Allemagne. Cependant, quelques que soient les traces de l'histoire laissées à Nuremberg, aucune ne pourra jamais être comparée aux procès des criminels de guerre Nazis à la cour internationale...
  • L’ambassade chinoise refuse le renouvellement de passeports de pratiquants de Falun Gong – le Ministère des Affaires intérieures de la République tchèque offre son aide

    Nous sommes des citoyens chinois vivant en République tchèque. Avant l’expiration de notre passeport, nous avons fait une demande de renouvellement à l’ambassade de Chine en République tchèque, mas l’ambassade a refusé notre demande parce que nous pratiquons le Falun Gong. Nous avions organisé un sit-in et une veillée aux chandelles en face de l’ambassade, et avions accepté une interview de la station de télévision tchèque...Nous avons rencontré le Consul chinois et le directeur de la section consulaire et leur avons expliqué les faits... Nous avons envoyé une lettre ouverte à l’ambassadeur et à d’autres fonctionnaires de l’ambassade de Chine, leur expliquant que notre sit-in en face de l’ambassade était notre façon d’essayer d’amener le Parti communiste chinois à mettre fin à la persécution ...
  • M. Cong Zhongxiao de la ville de Dalian condamné à trois ans de prison

    M. Cong Zhongxiao est originaire de la ville de Liaoyang. Il est diplômé de l'Université de Technologie de Dalian et travaillait comme professeur dans un collège et comme directeur dans une entreprise de Dalian. C'est une personne modeste et bonne avec de fortes compétences professionnelles.Le 8 mai 2010, il a donné un DVD de Shen Yun Performing Arts à une personne qu'il a rencontrée dans la rue et a été dénoncé aux autorités. Des agents du Poste de police de la Porte Sud de Liaoyang l'ont arrêté. Ils sont allés au domicile de sa sœur et ont tout fouillé. Ils l'ont aussi sérieusement tabassé lui faisant tomber trois dents de devant ...
  • M. Lin Zhiliang et son épouse Ji Shuying de Dalian ont été secrètement condamnés

    M. Lin Zhiliang et son épouse, Mme Ji Shuying de Dalian, ont été arrêtés en juillet 2009 par des agents du Département de police de Lushun et l'Equipe de la sûreté intérieure. Le mari et la femme ont été détenus au Centre de détention de Yaojia à Dalian pendant presque une année, et illégalement condamnés à la prison - M. Lin pour cinq ans et Mme Ji pour trois ans. Après leur condamnation, M. Lin a intenté un appel qui a été rejeté par la Cour intermédiaire.M. Li a été envoyé dans une prison de Liaonan le 16 novembre 2010 et on s'attend à son transfert dans une autre prison d'ici un à trois mois. Mme Ji a récemment été transférée à la Prison des femmes de Shenyang .
  • Comment j’ai échappé à la mort au Camp de travaux forcés N°2 pour femmes de la province du Shandong

    Le 4 février 2010, à à peine dix jours du Nouvel An Chinois, j’ai vu de mes yeux Zhang Changmei être tabassée à mort, un mois après son arrivée. Elle était une pratiquante de la municipalité de Yeyuan, canton Linju, province de Shandong détenue dans une cellule juste en face de la mienne. Je pense que les choses suivantes m’ont aidée à échapper à la mort, en dépit de la torture brutale ...
  • "Un évènement d'une grande qualité artistique ... où le tryptique bouddhiste "authenticité, bienveillance et tolérance" était bien présent"

    Le samedi 21 novembre "Antik Café" et le Comité des fêtes de Hauteville sur mer ont organisé un évènement intitulé "La Chine à travers les siècles" auquel assistaient plusieurs personnes impliquées dans la vie de la communauté. Le spectacle était produit par l'Association Lotus sacré, créée en 2009 pour faire mieux connaître la culture chinoise, et tous les artistes de la Cie Poenix, qui présentait le spectacle, pratiquent le Falun Gong et ses principes d' Authenticité-Bonté-Tolérance. La Manche libre a publié l'article suivant dans son numéro du 27 novembre ...
  • Des pratiquants de Falun Gong arrêtés dans le canton de Li, province du Hunan

    La police dans le canton et la ville a commencé à arrêter des pratiquants de Falun Gong le matin à l'heure de pointe et ont poursuivi leurs efforts toute la nuit. Mme Zeng a été arrêtée alors qu'elle emmenait à pieds son enfant à l'école maternelle. Sa maison a également été pillée. Selon des sources, la descente était initiée par la Brigade de la sécurité nationale. Les arrestations ont eu lieu dans les rues, sur les lieux de travail, et dans les maisons ...
  • La police de la ville de Yichun, province du Heilongjiang, arrête Wang Baoyu

    Mme Wang Baoyu du district de Jinshantun, canton de Yichun, province du Heilongjiang, qui travaillait à Harbin, dans la province du Heilongjiang, a été illégalement arrêtée par deux agents de police à approximativement 14h le 16 novembre 2010. Elle est actuellement détenue dans le district Jinshantun. Sa chambre a également été fouillée. Le mari de Mme Wang, M. Qin Yueming a été condamné à la prison en 2002, il est actuellement détenu dans la prison de Jiamusi. Mme Wang a été forcée à travailler loin de sa ville natale et ses deux filles sont à présent sans domicile.
  • Comment j’ai échappé à la mort au Camp de travaux forcés N°2 pour femmes de la province du Shandong

    Mon nom est Chen Zhenbo. J’ai été illégalement arrêtée le 25 décembre 2008, après avoir été dénoncée aux autorités alors que je distribuais une information à propos du Falun Gong. J’ai été détenue au Camp de travaux forcés pour femmes N°2 pendant un an et demi. Dans leurs tentatives de me '" réformer " les autorités du camp ont recouru à la torture physique jusqu’à ce que je devienne infirme et j'ai été portée jusque chez moi le 2 juillet 2010.
  • Mme Wang Sulan est torturée jusqu’à l’article de la mort

    Suite à la torture par la police locale et les gardiens de prison, Wang Sulan souffre de multiples maladies et a été envoyée aux urgences à plusieurs reprises depuis qu'elle a été emprisonnée. Sa famille est très inquiète de la façon dont la prison la traite. Ils veulent être informés sur sa santé, avoir des détails sur les opérations qu’elle a subies et à quoi a servi l’argent que la prison leur a demandé ...
  • M. Mi Kechang devient infirme suite à de sévères tortures

    Mi Kechang est allé à Pékin faire appel le 3 octobre 2000 et a été arrêté sur la place Tiananmen. Il a été envoyé au Centre de détention de Wuchang, le 8 octobre où il a été questionné et soumis à des pressions pour le faire renoncer à ses convictions.. M. Mi a été forcé à s’assoir sur un banc pendant une longue durée. Il pesait 94 kilos quand il est arrivé là-bas, mais après treize mois de torture, il avait sérieusement maigri, était à peine conscient et alité. Le Centre de détention de Qingling effrayé de prendre la responsabilité de sa mort l'a renvoyé à la maison. Mi Kechang n’a pas été capable de se lever ni s’asseoir depuis, et ne peut que rester étendu sur un lit....
  • M. Fan Qingjun entame un procès contre le gardien de prison He Xiaoqiang

    J'écris pour exposer les faits indécents perpétrés par He Xiaoqiang, l'instructeur politique de l'équipe n°9 pendant que j'étais en prison. He Xiaoqiang a profité de sa position d'autorité pour pousser des détenus à me battre, me pénaliser physiquement et me maltraiter à de très nombreuses occasions ce qui est une grave violation de mes droits personnels. Ma santé a été endommagée à dessein et ils m'ont privé de repos. En agissant ainsi, He Xiaoqiang essayait de promouvoir ses propres ambitions d'avancement...