1. Ma Qingyun (du Comté de Xiong), a été nourrie de force par les policiers. Ils lui ont pincé le nez, ouvert la bouche avec une grosse cuillère et lui ont tenu les dents avec des pinces (deux dents du devant se sont brisées). Ils ont forcé une nourriture liquide dans sa bouche qui sest finalement retrouvée dans ses poumons. Elle crachait souvent du sang et constamment surveillée. Le matin elle devait se lever à 5h. et aller au lit a 23h. ; elle a eu des problèmes intestinaux et une pleurésie à cause des conditions de détention. Mais après plus dun an, les gardes de la prison ici ne l'ont pourtant pas laissé retourner à la maison pour raisons médicales.
2. Ma Zhanmei (du Comté de Laiyuan), a fait une grève de la faim pendant 9 jours pour reprendre les « 4 lettres [de renoncement au Falun Gong] » quon lui avait fait écrire de force. Finalement, ils ont demandé aux membres de sa famille de venir en prendre soin seulement parce quelle était mourante. Le 22 avril 2003, elle a suffoquée durant le gavage de force et a été envoyée à lHôpital ER #252, mais il était trop tard. Elle est morte à la suite de la persécution.
3. Wang Junxian (du Comté de Boye). A partir du mois davril jusquau mois de mai 2002, elle a subi des lavages de cerveau forcés et des tortures. Elle a été incapable de dormir pendant plus de 2 mois, et est devenue infirme à la suite de la persécution, toujours incapable de marcher après 10 mois (persécuteurs : les drogués Guo Shaohua et Zhang Yan).
4. Tang Guihong. Le 17 avril 2003, on la appelée pour avoir une « discussion » avec le brigadier Zhu Man et elle a finalement été forcée de se tenir debout pendant une longue période de temps comme punition. Parce quelle ne coopérait pas avec Zhu, il a ordonné quon ferme les fenêtres et a appelé deux drogués, Wu Xiaoli et Zhang Yan. Ils lont bourrée de coups avec leurs poings et leurs bottes et lont attrapée par les cheveux pour lui frapper la tête contre le mur. Elle a été frappée violemment, avec les marques des doigts encore visibles après 3 ou 4 jours. Ses jambes ont été gravement blessées à cause des coups avec les bottes dures, et elle ne pouvait ni se tenir debout ni marcher. Elle a alors été menottée à une chaise pendant toute la journée et toute la nuit. Elle a été renvoyée dans sa division après minuit le 18 avril. Le matin du 19 avril, les membres de sa division ont demandé un examen physique qui fut refusé.
5. Gao Chunlian. Au mois de juillet 2002, elle a été menottée a une chaise par Liu Ziwei (brigadier) pendant une semaine parce quelle avait refusé de lire le matériel diffamant Dafa et Maître Li Hongzhi. Quelques jours plus tard, elle a été forcée au lavage de cerveau et de se tenir debout ou de saccroupir pendant longtemps. Gao na pas coopéré et en conséquence, le garde de la prison a ordonné à 3 agents deux étaient les drogués Zhang Jiang et Wu Xiaoli, le troisième le criminel Kan Chunjuan de la frapper plus de cent fois à la figure. Ils lont frappée au menton, à la figure, aux yeux et lont attrapée par les cheveux pour lui frapper la tête contre le mur. Ces voyous lui ont frappé violemment les jambes par derrière pour la forcer à sagenouiller à terre. Ils lont torturée jusqu'à temps quils soient épuisés et couverts de sueurs. Le jour suivant, la figure de Gao était enflée, elle était incapable douvrir les yeux; ses jointures étaient blessées et ses cheveux tombaient en touffes. Gao a essayé de rapporter la torture à la chef de la Brigade Li Xiuqin, mais celle-ci sest dérobée et a prétendu quelle ne savait pas. Cette sorte de torture se passe régulièrement à la brigade des femmes et ça empire.
Les agents du camp de travail confisquent sans scrupules les papiers et crayons des pratiquantes et ne permettent pas aux pratiquantes de rencontrer les membres de leur famille. (La seule occasion de les rencontrer, c'est lorsque la pratiquante est forcée de divorcer à la suite de la persécution ou est mourante suite à la grève de la faim).
Les pratiquantes sont forcées de travailler fort pendant plus de 11-12 heures chaque jour. Les gardes de la prison leur disent quelles se reposeront le dimanche, mais en fait elles reçoivent tellement de travail quelles ne pourraient pas finir même si elles travaillaient toute la journée du dimanche. Quelquefois elles travaillent même jusqu'à minuit ou 1h du matin.
Du 15 avril au 29 avril, 8 pratiquantes dautres régions ont été transférées ici pour lavage de cerveau. Nous ne savons pas quel genre de tortures elles ont enduré parce quelles étaient mises en isolement.
On dit que les pratiquants fermes et déterminés ont tous été envoyés au camp de travail de Baoding et les pratiquantes ont été envoyées au camp de travail de Gaoyang. Le 29 avril, 3 pratiquantes y ont été transférées : Baiyun (ancien procureur du Comte de Xiong), Tang Guihong, et Li Jinling. Présentement, nous ne savons pas quelque sorte de tortures elles subissent.
Date de Parution : 16/8/2003
Catégorie : Témoignages
Traduit le 10/8/2003
Version Chinoise disponible a
http://minghui.org/mh/articles/2003/8/1/54952.html
Traduit au Canada le 17/8/2003
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/8/16/39188p.html
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.