Amnesty International appelle à une action urgente pour sauver Guo Xiaojun, pratiquant du Falun Gong

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Guo Xiaojun, pratiquant du Falun Gong et ancien conférencier à l'université de Jiaotong, à Shanghai, risque d'être victime de torture et d'autres mauvais traitements en prison. Il a été condamné uniquement pour des motifs liés à sa pratique du Falun Gong, et les éléments retenus contre lui reposaient sur des « aveux » qui, selon ses déclarations, lui ont été extorqués sous la torture.

Le 7 janvier 2010, huit policiers et agents des forces de sécurité en civil sont venus chercher Guo Xiaojun à son domicile, à Shanghai. Ils sont entrés de force sans mandat, l'ont fait tomber à terre devant sa femme et son fils de quatre ans et l'ont blessé à la tête. Ils ont mis sa maison à sac, ne trouvant que quelques livres sur le Falun Gong. Ils l'ont ensuite emmené au centre de détention du district de Baoshan. Guo Xiaojun a plus tard été inculpé d'« utilisation d'une organisation hérétique pour détourner la loi » sur la base d'allégations selon lesquelles cet homme aurait distribué des documents sur le Falun Gong. Ce chef d'inculpation a été retenu contre lui à la suite d'« aveux » qui, selon ce qu'il a dit à ses avocats, lui ont été extorqués sous la torture. Depuis qu'il a été placé en détention, ses proches n'ont pas pu lui rendre visite.

Au cours de cette affaire, la famille de Guo Xiaojun a fait appel à cinq avocats ; chacun a abandonné le dossier après avoir été menacé par les autorités locales. Guo Xiaojun n'a donc pas pu bénéficier en permanence d'une assistance juridique durant sa détention et son procès. À l'issue de son procès en première instance, qui s'est déroulé le 7 juillet, il a été condamné à quatre ans d'emprisonnement ; ce verdict a été confirmé en appel, en octobre. L'avocat employé par la famille Xiaojun à ce moment-là n'avait pas été informé de la date de l'audience en appel ; Guo Xiaojun n'a donc pas pu bénéficier d'une représentation juridique. Au cours d'un entretien fin juillet avec l'un des avocats engagés par sa famille, Guo Xiaojun a parlé des actes de torture et des privations de sommeil dont il avait été victime ; il a notamment été maintenu en détention à l'isolement pendant de longues périodes.

La femme de Guo Xiaojun a l'intention de faire appel de cette condamnation devant la Cour d'appel de Shanghai, en invoquant le fait que les éléments utilisés contre son mari ont été obtenus par la torture. En 2001, Guo Xiaojun avait déjà été incarcéré pour cinq ans en raison de sa pratique du Falun Gong.

DANS LES APPELS QUE VOUS FEREZ PARVENIR LE PLUS VITE POSSIBLE AUX DESTINATAIRES MENTIONNÉS CI-APRÈS (en anglais, en chinois ou dans votre propre langue) :
exhortez les autorités à libérer Guo Xiaojun immédiatement et sans condition car il s'agit d'un prisonnier d'opinion, incarcéré uniquement en raison de ses convictions ;
appelez-les à veiller à ce qu'il ne soit pas victime d'actes de torture ou d'autres mauvais traitements ;
invitez-les à faire en sorte qu'il reçoive les soins médicaux dont il pourrait avoir besoin ;
engagez-les à diligenter une enquête minutieuse et impartiale sur les allégations d'actes de torture en prison dont cet homme aurait été victime, et à traduire les responsables présumés en justice.

ENVOYEZ VOS APPELS AVANT LE 26 JANVIER 2011 À :
Directeur de la prison de Tilanqiao
Liu Jinbao
147 Changyang Road,
Shanghaishi 200082, République populaire de Chine
Formule d'appel : Dear Warden, / Monsieur,


Procureur général du parquet populaire municipal de Shanghai
WU Guangyu Jianchazhang
Shanghaishi Renmin Jianchayuan
648 Jianguo Xilu
Xuhuiqu
Shanghaishi 200030, République populaire de Chine
Formule d'appel : Dear Procurator, / Monsieur le Procureur,

Copies à :
Assistant juridique du Comité juridique et politique de Shanghai
Wu Zhiming
225 Wuxing Road
Shanghaishi 200030, République populaire de Chine

Veuillez également adresser des copies aux représentants diplomatiques de la Chine dans votre pays. Vérifiez auprès de votre section s'il faut encore intervenir après la date indiquée ci-dessus. Merci.

Informations générales
Le FalunGong est un mouvement spirituel que de nombreuses personnes en Chine ont rejoint dans les années 1990. À la suite d'un rassemblement pacifique organisé sur la place Tiananmen en juillet 1999, les autorités ont interdit ce mouvement et lancé une longue campagne d'intimidation et de persécution dirigée par une organisation spéciale appelée « Bureau 610 ». Des dizaines de milliers de pratiquants du Falun Gong ont été arbitrairement arrêtés depuis que ce mouvement spirituel a été interdit au motif qu'il représentait une « menace pour la stabilité sociale et politique ». Certains ont été placés dans des hôpitaux psychiatriques ou des centres de « rééducation par le travail » – une forme de détention administrative appliquée sans inculpation, ni jugement, ni contrôle d'une autorité judiciaire – ou condamnés à de longues peines de réclusion.

La torture et les autres formes de mauvais traitements sont fréquentes en Chine, quel que soit le type de détention, bien que ce pays ait ratifié la Convention des Nations unies contre la torture en 1988. Des sources au sein du Fa lun Gong ont rassemblé des informations sur la mort en détention de nombreux pratiquants, sans doute à la suite d'actes de torture ou d'autres mauvais traitements.


AU 257/10, ASA 17/049/2010, 15 décembre 2010


Davantage d'information sur le cas de Guo Xiajun :
http://fr.clearharmony.net/articles/201008/52344.html


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.