Au matin du 6 juillet 2010, la Cour Baoshan de Shanghai a condamné M. Guo Xiaojun, un pratiquant de Falun Gong et ancien professeur de l'Université Jiaotong de Shanghai, à quatre ans de prison. Avant la condamnation, M. Guo avait été illégalement détenu pendant plus de six mois. C'est sa seconde peine de prison, après qu'il ait été emprisonné pendant cinq ans dans l'infâme prison Tilanqiao en août 2000.
Guo Xiaojun, ancien professeur de Science Informatique à l'Université Jiatong de Shanghai |
Avant le procès, le juge président la séance, Xu Minfang, a interdit à l'avocat de la défense de défendre les pratiquants de Falun Gong. L'avocat de Beijing a informé la cour que poursuivre les pratiquants comme des criminels était un gaspillage des ressources d'état.
Au cours du procès, M. Guo Xiaojun a clamé son innocence. Il a également dénoncé le brutal interrogatoire qu'il a subi entre les mains du Bureau de Police et du Centre de Détention Baoshan de Shanghai. Parmi ceux qui ont torturé M. Guo, il y avait Qui Fen, ancien chef de la Division de Sûreté Nationale de Baoshan, ainsi que les agents de police Yang Yuefei et Chen Keyun de la Division de Sûreté Nationale de Baoshan. Au début du procès, le procureur Chen Weidong du Procuratorat
de Baoshan a affirmé que M. Guo Xiajun était coupable et que des informations compromettantes étaient à sa charge. Il a considéré acceptable la seule déposition de témoin et rejeté celle de M. Guo. A chaque fois que M. Guo tentait de mentionner la torture pendant l’interrogatoire et des menaces de sa femme et de son enfant par la police, de la privation de sommeil et des menaces d'utiliser des méthodes de tortures inhumaines, le juge présidant Xu Minfang l'interrompait immédiatement. Xu a également interdit à M. Guo de parler du Falun Gong et l'a privé du droit de se défendre, lui permettant seulement de soumettre sa déclaration écrite.
M. Guo Xiaojun avait auparavant été détenu à la Prison Tilanqiao pendant cinq ans, début août 2000. Le 7 janvier 2010, la police du Bureau de Police de Baoshan l'a arrêté et a mis à sac sa maison sans mandat légitime. Le mandat portait une adresse incorrecte. Quand la famille de M. Guo a posé des questions sur la validité du mandat, la police a saisi le papier et l'a déchiré en mille morceaux. En fouillant la maison de M. Guo, l'agent de police Yin Xiaoqiang a demandé à la famille de M. Guo de ne pas publier l'histoire de la fouille sur Internet, menaçant sinon de les arrêter également.
Conduite illégale de la cour du District de Baoshan
Avant le procès, le juge Xu Minfang a dit à l'avocat de M. Guo: "Ne donnez pas d'opinions sur le Falun Gong. Sinon, vous serez interdit de parole à la cour et ferez face à une possible expulsion des procédures de justice."
Information de contacts de ceux impliqués dans la persécution de M. Guo:
Cour de District Baoshan de Shanghai
Xu Minfang, juge: 86-21-56863544
Zheng Yina, juge: 86-21-56604808 ext. 3044
Procuratorat de Baoshan de Shanghai:
Chen Weidong, procureur, division de la poursuite publique: 86-21-56691990 ext. 2305
Division Nationale de Sûreté du Département de Police de Baoshan de Shanghai:
Yang Yuefei et Chen Keyun, agents de police: 86-21-56608111
Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2010/7/14/226994.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
[email protected]
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.