Aux alentours de 13h00 le 20 octobre 2005, les pratiquants de la région de la Baie de San Francisco se sont rassemblés en face du consulat chinois. Un représentant a lu à haute voix la déclaration de l’Association Falun Dafa et deux pratiquants ont ensuite remis la déclaration au consulat.
Les pratiquants se rassemblent en face du consulat chinois pour demander avec insistance aux représentants communistes chinois d’abandonner la mauvaise voie et de choisir le bien |
La déclaration disait: « À partir d'aujourd'hui, les pratiquants de Falun Gong à l’étranger entameront des actions judiciaires à l’encontre de tous les fonctionnaires gouvernementaux importants ou chefs du PCC s'ils participent, ou continuent à mettre en application la persécution du Falun Gong, et si, en conséquence, ils commettent de nouveaux crimes en plus de ceux qu’ils ont déjà perpétrés à l’encontre du Falun Gong. »
La déclaration de l’Association Falun Dafa, publiée le 9 octobre 2005 |
La pratiquante Duan Li, une représentante de l’Association de l’Ouest des États-Unis a dit: « La déclaration a été remise aux ambassades chinoises et consulats à travers le monde par fax. Le but de faire ainsi pour les pratiquants est d’avertir ceux qui aident encore le gouvernement communiste chinois et de les presser d’abandonner le chemin pervers et de choisir d’être bons. »
En citant la déclaration, Duan a déclaré: « La destruction du PCC par le ciel est une inévitabilité historique. Les dieux doivent punir ces criminels qui ont péché contre le Falun Dafa. Ceux qui refusent de faire la bonne chose et continuent au lieu de cela à suivre les politiques de persécution du régime de canailles de Jiang seront sévèrement punis comme les auteurs de crimes impardonnables. »
Duan a dit que la persécution brutale contre les pratiquants de Falun Gong innocents a perduré pendant plus de 6 ans. Sous l’influence de Jiang et du PCC, de nombreux représentants au niveau des provinces et des municipalités ont agit comme des chefs de bande et des collaborateurs dans la torture et le massacre des pratiquants de Falun Gong. En utilisant leur positon officielle, ils ont participé à cette persécution à divers degrés, non seulement en tant qu’initiateurs, co-conspirateurs et chefs de bande, mais également en tant que complices.
Duan a souligné que les représentants chinois à l’étranger ont activement agi en complices du Parti communiste chinois en propageant sa propagande, en incitant à la haine contre le Falun Gong parmi les chinois à l’étranger et en harcelant les médias qui rendent compte de façon positive de la situation du Falun Gong et de la façon dont des fonctionnaires ont publiquement apporté leur aide aux pratiquants et condamné la persécution.
En citant un exemple, Duan a dit qu’en 2001, un conseiller municipal de San Francisco avait mis en avant une motion condamnant la persécution et faisant appel pour agir afin d’aider à mettre fin à la persécution. Le consul général a plus tard personnellement appelé chaque conseiller municipal pour leur demander d’annuler la motion. De plus, l’ancien consul général chinois Wang Yunxiang a écrit des lettres à tous les médias chinois en leur demandant de ne pas publier quoi que ce soit qui ferait de la publicité au Falun Gong. Lorsque la communauté chinoise a été sur le point de célébrer le Nouvel An Chinois 2005, le consulat a tenté d’empêcher les pratiquants de participer au défilé de célébration.
Selon un compte-rendu, les pratiquants de Falun Gong ont traduit le chef d’État Jiang Zemin en justice pour génocide, torture et crimes contre l’humanité dans plus d’une douzaine de pays incluant les États-Unis, le Canada, l’Espagne et l’Australie. Des avocats renommés de plusieurs pays ont aussi entamé des poursuites en justice contre d’autres figures clés telles que Luo Gan, Zhou Yongkang, Liu Jing, Zeng Qinghong et Li Lanqing. De nombreux représentants actuels et anciens au niveau gouvernemental ou municipal, des représentants des départements de police ou des directeurs de
Le pratiquant a dit: « Le PCC a commis des crimes impardonnables et il est bientôt voué à la destruction par les cieux. Par compassion, nous avertissons encore une fois ceux qui ont commis des fautes pendant la persécution afin qu’ils saisissent cette occasion précieuse de choisir d’être bons. »
La pratiquante Duan tend la déclaration à un employé du consulat à travers une fenêtre de bureau |
Après avoir lu la déclaration à haute voix en chinois et en anglais, Duan et un autre pratiquant sont entrés dans le consulat et ils ont tendu la déclaration à un employé à travers une fenêtre de bureau.
Traduit au Canada le 23 octobre 2005:
Version anglaise disponible sur :
http://en.clearharmony.net/articles/200510/29449.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.