Dans la Province de Heibei la pratiquante de Dafa Mme Jiang Suhua est morte de blessures causées par un gavage force.

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Mme Jiang Suhua, était une pratiquante âgée de 50 ans et vivait dans le comté de Chicheng de la Province de Heibei. Elle a été emprisonné par le personnel du gouvernement du comté le 7 février 2002 et est morte de blessures causées par un gavage forcé. Elle a été abusée après avoir tenu une longue grève de la faim pour ses droits de croyance et de liberté.

Mme Jiang a commencé la pratique du Falun Gong en février 1999. Après qu’elle a commencé la pratique sa santé physique et mentale s’est beaucoup améliorée. Elle était en bonne santé et pesait 150 livres
Le 21 mai 2001, 21 pratiquants du comté de Chicheng ont été emprisonné parce qu’ils avaient été à Beijing pour faire appel en faveur du Falun Gong. Pour empêcher que la même chose n’arrive dans la commune de Yangtian, les fonctionnaires du gouvernement de la commune sont allés au village où vivaient des pratiquants afin de les forcer à signer des papiers les engageant de ne plus pratiquer le Falun Gong.

Le 7 février 2002 au matin, le chef de la police de la commune, Du Zhigang, le policier M. Li, le membre du personnel du gouvernement de la commune, Ding Xuejun et plein d’autres ont fait irruption dans la maison de Mme Jiang sans aucune procédure légale. Puis ils fouillèrent la maison de Mme Jiang. Les autres sont allés dans la maison d’autres pratiquants, laissant deux personnes surveiller Mme Jiang. Du a trouvé quelques livres de Dafa et des cassettes, et un plus tard il est parti aussi.

A midi vingt des gens sont venus chez Mme Jiang, certains faisaient partis du gouvernement de la commune et d’autres du département de police de la comté. Ils traînèrent Mme Jiang jusqu’à une voiture garée dehors et l’emmenèrent directement au département de police du comté et la menottèrent à un tuyau de chauffage. Plus tard le même jour elle a été faussement accusée de « troubler l’ordre public » et bien qu’elle soit innocente de tout crime elle a été envoyée pour quinze jours dans un centre de détention du comté. Cette nuit la on ne lui donna aucune nourriture. Le troisième jour de son arrivée au centre de détention elle commença une grève de la faim car c’était le seul moyen qu’elle avait pour attirer l’attention sur sa détention illégale. Sa grève de la fin passa inaperçu car on été en plein dans les vacances du Nouvel An. Le neuvième jour de sa grève de la faim le personnel du centre la gava pour la première fois. Ils ont donné l’ordre à trois de ses compagnons de cellules de la tenir deux par les bras et un par les jambes et ils l’emmenèrent dans le bureau d’un policier. Le médecin de la prison, Chu Xiuzhen lui a introduit un tube en plastique d’un mètre de long par le nez jusqu’à l’estomac et injecta du lait mélangé à du sel dans son estomac. Après le gavage, ses compagnons de cellules l’ont traînée dans sa cellule où ils l’ont jeté sur le sol en ciment. Comme son estomac était resté vide pendant des jours, elle s’est sentie nauséeuse et assez vite elle a vomi tout ce qu’il y avait dans son estomac. La deuxième fois ils la gavèrent après son 13ème jour de grève de la faim. Après le gavage ses compagnons de cellules la ramenèrent et a jetèrent sur le sol en ciment comme la première fois. Les deux pratiquants qui se trouvaient dans la cellule implorèrent les compagnons de cellules pour qu’ils la mettent sur le lit. Mais elles ignorèrent les pratiquantes, s’en allèrent en fermant la porte derrière eux. Comme l’une des pratiquantes était en grève de la faim, l’autre devait faire un grand effort pour bouger Mme Jiang et la mettre sur le lit toute seule. Plus tard les deux pratiquantes ont essayé de lui parler mais elle n’a pas répondu. Elle essaya de se nourrir avec un peu de lait et d’autres nourritures qu’elles lui ont données, mais elle ne répondait pas du tout quand on lui parlait. Les pratiquants estimant que son état était anormal appelèrent les policiers mais personne n’a répondu malgré toute leur tentative pour lui apporté une aide médicale.
.
Le 24 février, 16ème jour du début de sa grève de la faim les pratiquants qui la voyaient inconsciente on compris que sa condition physique se détériorait et qu’elle était dans un était critique. Ils ont crié pour appeler les policiers mais personne n’a répondu. Le lendemain matin elles ont essayé de nouveau mais personne n’a répondu non plus. A midi, le médecin du prison, Chu Xiuzhen alla au centre de détention et examina Jiang après que les pratiquants lui aient expliqué la situation. Après l’avoir examinée elle envoya précipitamment Jiang à l’hôpital et informa sa famille. Les membres de sa famille sont arrivés à l’hôpital du comté pour apprendre qu’elle a été transférée à l’hôpital de Zhangjiakou, Ils constatèrent qu’elle ne pouvait pas lever un de ses bras et qu’elle ne pouvait pas parler. Elle est morte le jour suivant. A la maison en préparant le corps pour l’enterrement il ont vu à l’arrière de sa tête une grosse bosse, au bas de son dos il y avait un gros morceau de chair infecté et dans sa bouche il y avait du sang coagulé.

La famille de Jiang avait plusieurs fois essayé de lui rendre visite au centre de détention mais avaient chaque fois essuyé un refus par les responsables du centre. Sa famille ne l’avait plus revu depuis qu’elle avait été enlevée de force chez elle et ne connaissait rien de sa situation au centre de détention si ce n’est le fait qu’elle était en grève de la faim ou qu’elle a été hospitalisée. Ses frais médicaux de l’hôpital du comté et de l’hôpital de Zhangjiakou s’élevaient à 14 mille yuans. Après l’enterrement, sa famille est allée voir le gouvernement de la commune pour demander des comptes et le remboursement de dépenses médicales. Le gouvernement de la commune leur a donné trois mille yuans dans l’espoir d’étouffer l’affaire.


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.


Version chinoise disponible à:
http://www.minghui.org/mh/articles/2004/2/24/68091.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.