Les installations de lavage de cerveau du Parti communiste chinois (PCC) sont souvent appelés "centres de renforcement juridiques" ou " écoles d’éducation juridique" Ils opèrent comme des prisons extrajudiciaires et sont utilisés pour persécuter les pratiquants de Falun Gong, les dissidents, et n'importe qui estimé être une menace par les fonctionnaires locaux.
Ce qui suit sont quelques récits personnels de pratiquants de Falun Gong qui ont été torturés dans les différents centres de lavage de cerveau.
Ms. Shi Jing |
Mme Shi Jing torturée dans le centre de lavage de cerveau de Jiansanjiang
Mme Shi Jing est une employée de la compagnie Longnan du groupe énergétique de Daqing. Plusieurs membres du personnel, de connivence avec les agents du bureau 610 local, l'ont emmenée en garde à vue alors qu'elle allait travailler le 16 juillet 2013.
Pendant des années, Mme Jing a été la seule à prendre soin de sa mère, ainsi juste après sa disparition soudaine, la mère de Mme Jing, qui a 80 ans, s’est inquiétée jour et nuit. C'est seulement après une semaine d'appels téléphoniques affolés et de visite aux agences gouvernementales, que la famille a pu apprendre que Mme Jing avait été emmenée dans le centre de lavage de cerveau de la ville de Jiansanjiang dans la province Qinglongshan. L'entreprise de Mme Jing a faussement prétendu qu'ils ne savaient rien de là où elle se trouvait.
Chaque fois que le chef du centre de lavage de cerveau, Fang Yuechun, voyait Mme Jing dans la position de méditation, les jambes croisées, il la trainait du lit au sol, puis commençait à la battre.
Pour protester contre ce traitement injustifié, Mme Jing a fait une grève de la faim. Trois jours plus tard, plusieurs jeunes voyous du centre l'ont forcée à signer un papier disant qu'elle cesserait de pratiquer le Falun Gong. Après avoir signé, Mme Jing a déchiré le papier en deux. Ceci a rendu les voyous furieux et ils ont commencé à la battre brutalement. Ils l'ont également soumise à la "torture d’étirement " Ils ont scotché sa bouche et son cou, menotté chaque main à deux lourds fauteuils en cuir séparés, puis ils ont écarté les fauteils étirant ses bras en ligne droite.
Quelques minutes plus tard, les bras de Mme Jing ont commencé à enfler et ses deux paumes ont viré au au bleu le sang ne circulant plus. Quand elle a commencé à crier de douleur, les voyous l'ont violemment battue, puis il ont étroitement enroulé une autre couche d'adhésif autour de sa bouche, l’étouffant presque.
Mme Jing a été de nouveau soumise à la torture d'étirement le 27 juillet. Cette fois, elle a été forcée à s'asseoir par terre en étant menottée à deux lits séparés avec ses bras étirés droit. Fang a menacé et insulté les voyous, leur disant qu'il voulait que son corps soit étiré davantage.
À un certain point, les tortionnaires ont décidé d'échanger les deux lits pour deux fauteuils en cuir. Ils l'ont également forcée à s'accroupir pendant 10 heures supplémentaires avec ses bras tendus écartés en ligne droite. Elle était incapable de se tenir debout ou de s'asseoir pendant tout ce temps.
M. Wang Kui menotté à un tuyau de radiateur pendant trois jours
M. Wang Kui est un employé à l’Usine de mélange de liquide intégré de la compagnie de service de forage dans le champ pétrolifère de Daqing. Un jour, il a été emmené dans une pièce dans l'usine où il a été menotté à un tuyau de radiateur pendant 72 heures.
Quand il a finalement été libéré, il était incapable de se tenir debout ou accroupi. Ceux qui sont impliqués dans ce crime comprennent:. Wei YuKuo, le secrétaire général du comité du PCC auprès de la Compagnie de service de forage, avec Fan Yi, secrétaire général du parti dans l’Usine de mélange de liquide intégré, Yang Xiao Feng, le capitaine de l'équipe de ligne de la ligne front numéro un, et Ma Yao Qiang, le directeur de bureau 610 local et son directeur adjoint, Liu Jie.
M. Li Ye Quan, un ingénieur technique dans l’Usine de charge de perforation de Daqing, a été emmené dans un centre de lavage de cerveau le 16 août 2011 par Han Deping, le secrétaire général du Parti du Groupe de manufacture d’équipement du champ de pétrole de Daqing, avec des agents du bureau 610 local, et plusieurs autres. M. Quan a également été soumis à la torture d'étirement et a contracté de profondes coupures à ses poignets. Dès qu'ils l’ont descendu le lendemain, il s'est évanoui.
Les aisselles de Mme Cong Li Xia piquées avec de grandes aiguilles à coudre
Mme Li Cong Xia du district de Da Qing a été amenée au centre de lavage de cerveau 721 le 16 juillet 2012. Les membres du personnel ont utilisé de grandes aiguilles à coudre pour piquer ses aisselles et l’ont soumise à d'autres formes de torture, comprenant être menottée dans le dos.
Simulation de torture: Menotté dans le dos |
Mme Zhang Shuyun, de l’usine n ° 9 du champ pétrolifère de Daqing, a été placée en détention par six voyous le 30 août 2012, tandis qu’elle descendait d'un bus public. Elle a ensuite été emmenée au centre de lavage de cerveau 721 de la ville de Daqing où ces mêmes six personnes ont piqué ses aisselles avec de longues aiguilles et l’ont battue à plusieurs reprises toute la nuit. Le lendemain matin, ses aisselles étaient gravement enflées. Elle est devenue incontinente et était incapable de se mettre debout.
Version en anglais :
China's Notorious Brainwashing Centers
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.