M. Liu Zhihui est un pratiquant de Falun Gong dans le canton de Li, province du Hebei. En 2009, il a ouvert une petite affaire dans le canton d' Anguo. Cependant, à cause de la persécution du Falun Gong, la police l'a constamment harcelé et a pris des marchandise de son magasin. M. Liu a été forcé de quitter son domicile afin d'éviter le harcèlement constant et la menace d'arrestation.
Arrêté dans le canton d'Anguo par la police du canton de Li
L'épouse de M. Liu est retournée dans sa ville natale pour rendre hommage à ses parents décédés. La police l'a suivi et a trouvé son mari. Vers 6 h le 25 août 2013, M. Liu Zhihui réparait le toit d'un voisin dans le canton d'Anping. Alors qu'il allait acheter des outils, il a été illégalement arrêté par le bureau 610 du canton de Li et le personnel de la division de sécurité intérieure. Il a appelé sa famille et leur a dit qu'il se trouvait dans un commissariat et ne pouvait pas rentrer à la maison.
Après avoir été détenu toute la journée dans le centre de détention du canton de Li, M. Liu Zhihui a été emmené au centre de détention de Boye.
Le courage de sa belle-mère
La belle-mère de M. Liu s'est rendue au commissariat de Xiaochen et a exigé qu'il soit libéré. Wei Jie, le chef du commissariar, a dit: "Vous devriez aller à la police d' Anguo. C'est eux qui l'ont arrêté."Elle a dit:" Au moins, vous devez retourner le vélo qu'il utilisait. Le propriétaire l'a demandé à ma fille. Pourquoi gardez-vous leur vélo? " Elle l'a demandé à plusieurs reprises avant que Wei Jie ne prennent la clé dans son casier et dise : " Il est garé à Anping. Allez le chercher vous-même! "Arrivée là-bas, on lui a dit que le tarif quotidien pour garer le vélo était de 12 yuans . Elle a dit à Wei Jie, en colère: "Si vous aviez attendu plus longtemps pour rendre la clé, les frais de parking auraient été plus chers que le vélo. "
Le 3 septembre 2013, les agents du département de police de Anguo ont dit à la famille de M. Liu que s'ils payaient 10.000 yuans, il serait relâché. Ils ont dit que s'ils ne pouvaient pas payer, il pourrait ne pas être libéré. Sa famille a fait de son mieux, mais elle a seulement réussi à rassembler 2.900 yuans parmi parents et amis avant que le département de police d' Anguo n'accepte de le libérer.
Lorsque sa famille a récupéré M. Liu au centre de détention de Boye, ils ont vu qu'il avait des difficultés à marcher. La belle-mère de M. Liu a crié furieusement aux gardes : "Comment est-il devenu ainsi? Il était en bonne santé quand il est entré. Est-ce là la "société harmonieuse" dont vous n'arrêtez pas de parler?" Elle est retourné au commissariat de police et a interrogé Xiaochen Wei Jie :"Qu'est-ce que mon gendre a fait de mal ? Pourquoi l'avez-vous arrêté ? Son fils a 20 ans et il est sur le point de se marier. Vous l'avez persécuté et il n'a nulle part où aller. Il ne fait que de petites affaires pour survivre, mais vous ne le laissez jamais tranquille. "
Précédement arrêté et harcelé
M. Liu Zhihui a été harcelé à plusieurs reprises sous la persécution. Il avait une entreprise vendant des fournitures de bureau. Le 23 septembre 2009, la division de sécurité intérieure l'a arrêté et a pris 8.960 yuans. Ils ont remorqué sa berline blanche et une mini-fourgonnette. Ils ont également arrêté son caissier, Hu Cui, et lui ont pris près de 10.000 yuans. Ils ont aussi pris 440 yuans qui étaient sur le comptoir.
D'autres objets volés par la police comprenaient trois ordinateurs, 15 imprimantes d'occasion, une imprimante flambant neuf, un projecteur, un chargeur de téléphone cellulaire, un récepteur satellite, une station de soudure, deux postes de soudure, un dictionnaire électronique, cinq ensembles de stylos, un livret de téléphone , un étui de cartes de visite, un téléphone portable et un vélo électrique.
M. Liu a réussi à s'échapper le lendemain de son arrestation, mais il a dû quitter la maison pour éviter davantage de persécution. Bien que ses parents étaient à la maison, il ne pouvait pas y retourner pour les voir. Les policiers n'ont jamais abandonné la recherche de M. Liu. Zhang Yuexian, chef du bureau 610, a souvent demandé au chef du village de Daliu où il était. La division de sécurité intérieure et le personnel du bureau 610 du canton de Li ont suivi les activités de sa famille. Ils ont même embauché des espions pour surveiller si M. Liu rentrait chez lui ou non.
Même si c'était une affaire relevant du canton de Ango, Zhang Yuexian, qui était le chef du bureau 610 du canton de Li, a continué à surveiller M. Liu. Après que ce dernier a été arrêté, la division de sécurité intérieure, le commissariat de Xiaochen et le personnel du bureau 610 ont eu peur que les pratiquants de Falun Gong exigent sa libération. Ils ont essayé d'envoyer M. Liu dans le canton de Anguo. Toutefois, la police du canton de Anguo a refusé de l'accepter. Ils craignaient une enquête de l'OMEPFG (Organisation Mondiale pour Enquêter sur la Persécution du Falun Gong) pour avoir aidé le Parti communiste chinois à persécuter les pratiquants de Falun Gong. Alors ils ont dit au bureau 610 du canton de Li que M. Liu était du canton de Li et ne l'ont pas accepté.
Personnel responsable:
Zhang Yuexian (张跃贤), chef du bureau 610 du canton de Li: 86-13633228299
Tian Lihui (田立辉), chef adjoint du bureau 610 du canton de Li: 86-15030261998
Li Zixian (李自贤), chef de Parti du canton de Li: +86-312-6226228, 86-13623226868
Liu Jianli (刘建立), chef adjoint du canton de Li (responsable du comité politique et légal et du bureau 610): +86-312-6226366, 8915798 (domicile), 86-13833003666
Guo Jianmin (郭建民), chef du département de police du canton de Li: 86-13803125771 (mobile), +86-312-6218121, 6923698 (bureau)
Wang Ruixin (王瑞欣), chef adjoint du département de police du canton de Li et chef du centre de détention du canton de Li: 86-13930233022 (mobile)
Shi Xiaogang (史小刚), chef du centre de détention du canton de Li: 86-13400225777 (mobile)
Liu Wenli (刘文利), chef adjoint du département de police du canton de Li (responsable de la persécution du Falun Gong): +86-312-6223218, 6211588 (domicile), 86-13931381888 (mobile)
Wang Junchang (王军昌), chef de la division de sécurité intérieure, 86-13503382201, +86-312-6226606
Version anglaise
Hebei Province Businessman Harassed, Arrested, His Vehicles and Equipment Taken
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.