M. Pan Youfa, officier militaire décoré, arrêté, détenu et battu pour sa croyance en Falun Gong

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

M. Pan Youfa, 65 ans, est un pratiquant de Falun Gong de la ville de Shenyang, dans la province chinoise du Liaoning. Il a été arrêté par des agents des Divisions de sécurité intérieure de Shenyang et de Xinmin, ainsi que par le commissariat de police de Xibeijie, pour sa seule pratique du Falun Gong alors qu'il rendait visite à son ami Hu Lin le 28 octobre 2012.


M. Pan a été brutalement battu et illégalement arrêté. Il a été détenu depuis au Centre de détention de la ville de Xinmin.


La famille de M. Pan est allée appeler à sa libération auprès de nombreuses institutions , y compris le centre de détention, la cour de justice, le " Bureau 610 ", la Division de sécurité intérieure de Shenyang et diverses représentations gouvernementales. Toutefois, comme dans la plupart des situations impliquant des pratiquants de Falun Gong, les responsables se sont simplement soustraits à leurs responsabilités, et ont refusé leur aide.


M. Pan Youfa


Injustement accusé à l'appui de preuves fabriquées

A la suite de l'arrestation, l'agent Ma Lixin de la Division de Sécurité intérieure de Shenyang de connivence avec le chef de la Division de sécurité intérieure de Xinming, Su Jianping, ainsi que Wang Bingyuan, chef adjoint de la Division de sécurité intérieure de Xinming, pour fabriquer la preuve et poursuivre M. Pan.


Chen Hongyan, de la Division des poursuites du Parquet de Xinmin, a travaillé avec la Division de sécurité intérieure et les agents du Bureau 610 pour soumettre les documents falsifiés à la Cour de Xinmin, afin de les utiliser dans le procès de M. Pan.


Le juge président Jing Lianzhu et le juge en chef Ji Xingdong ont fixé le procès au 18 mars 2013.


Après avoir attentivement examiné les dossiers du procureur et les faits du cas, l'avocat de M. Pan a déterminé que la soi-disant "preuve" avait sans équivoque été fabriquée, mettant à mal le plan des autorités de juger M. Pan.


Sévèrement battu durant l'arrestation

Lors de sa rencontre avec M. Pan dans le centre de détention, son avocat a appris que la police ne portait pas d'uniformes au moment de l'arrestation. Ils n'avaient présenté ni carte d'identité ni documents juridiques comme l'exige la loi.


Les agents avaient envoyé M. Pan à terre et lui avait mis brutalement les menottes avec ses mains derrière son dos. Les menottes etaient très serrées et ses mains ont enflé, faisant saigner ses poignets.


L'agent de la Division de sécurité intérieure Chen Fuyang et d'autres ont battu M. Pan le blessant aux jambes et à la poitrine.


Lors de l'arrestation, M. Pan a également été poignardé avec un couteau, lui causant une blessure au bras. Cependant ceux impliqués ont menti, prétendant que M. Pan les avait attaqués avec un couteau.


M. Pan a dit que l'agent de police Chen Fuyang l'a battu à répétitions lors de l'arrestation et de l'interrogatoire qui a suivi, y compris l'attraper par les cheveux et lui cognant la tête contre un mur. En conséquence, M. Pan était couvert de tuméfactions, et a eu de sérieux maux de têtes et des vertiges.


L'avocat a requis que M. Pan passe un examen physique, qui a révélé qu'une grande quantité de fluide s'était accumulé dans son cerveau.


La famille appelle à assurer la libération de M. Pan

Toute l'affaire de l'arrestation et des blessures de M. Pan est sous la juridicition du tribunal de la ville de Xinmin. Bien que M. Pan n'ait commis aucun méfait et ait été gravement blessé par la police, les fonctionnaires du tribunal ont refusé de le relâcher.


Lorsque la famille de M. Pan a demandé sa libération, ils lui ont dit que cette décision était celle de la Division de sécurité intérieure de Shenyang, du Bureau 610, et du Comité des affaires politiques et juridiques. En conséquence, sa famille est allé trouver différentes représentations du gouvernement pour demander justice et assurer la libération immédiate de M. Pan, mais sans effet.


Le régime communiste prétend que la Chine est un état de droit. Pourtant, lorsque des personnes n'ont violé aucune loi ni commis aucun crime sont arrêtés arbitrairement, les représentants de la justice n'osent pas les relâcher, mais choisissent au contraire de suivre les ordres du Bureau 610 hors la loi et de la Division de sécurité intérieure, lesquels se spécialisent dans la persécution du Falun Gong.

Un officier militaire exceptionnel

M. Pan est un ancien officier militaire. Il a mené à bien de nombreuses missions, allant des secours lors d'inondations à la lutte contre des incendies à Daxingan Ridge. Il a dirigé chacune de ces missions et a été reconnu par l'armée pour services exceptionnels rendus, ceci de nombreuses fois.


Durant ses années dans l'armée, M. Pan a développé toutes sortes de problèmes de santé, et recouru à de nombreux traitements médicaux pour améliorer sa santé physique qui n'ont rien donné.


Voir ses maladies disparaître suite à la pratique du Falun Gong

Alors que M.Pan cherchait un traitement en mai 1996, un docteur de médecine chinoise spécialisé dans les maladies difficiles à traiter lui a conseillé d'essayer le Falun Gong.


Après trois mois de pratique du Falun Gong, les problèmes de santé de M. Pan ont miraculeusement disparu. Il a considérablement bénéficié de la pratique à la fois physiquement et mentalement, devenant plus paisible et aimable.


Parties impliquées dans la persécution:

Li Xing, chef adjoint du Département de police de Xinmin (également en charge de la Division de sécurité intérieure ): +86-24-27510118, +86-24-27625688, +86-13609835688
Wang Zhanling, Chef adjoint du Comité des affaires politiques et juridiques( également directeur adjoint du Bureau 610 ): +86-2487505093 (Bureau ), +86-15524018181
Su Jianping, chef de la Division de sécurité intérieure de Xinmin :
+86-24-27510015, +86-13889186666 (mobile)
Chen Hongyan, procureur public, Parquet de Xinmin:
+86-24-27509805, +86-13604908722 (mobile)
Ji Xingdong, juge en chef, Cour de la ville de Xinmin :
+86-24-27509832, +86-24-27509900, +86-15840397103
Wang Bingyuan, chef adjoint de la Division de sécurité intérieure locale :
+86-24-87852554, +86-24-87505782, +86-13504977263
Su Hualin, chef du commissariat de police de Xibeijie :
+86-24-287852471, +86-13940481588(mobile)
Wang Bingyuan, Chef adjoint de la Division de sécurité intérieure locale,
Su Hualin, Chef du commissariat de police de Xibeijie

Articles connexes:

Un ancien officier militaire émérite arrêté – sa famille se fait jeter dehors en allant demander sa libération

Pourquoi un officier militaire décoré a-t-il quitté son domicile pendant dix ans– Les faits de la persécution de M. Pan Youfai, pratiquant de Falun Gong de Shenyang, province du Liaoning


Traduit de l'anglais :
http://en.minghui.org/html/articles/2013/4/19/138974.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.