La prison pour femmes de la province du Hunan donne de lourdes peines de prison et empêche les visites des familles

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Les pratiquants de Falun Gong de Changsha, Monsieur Lei Yangfan et sa femme Madame Zhou Pinjun, ont souffert à plusieurs reprises de la persécution en raison de leur pratique du Falun Gong. En août 2002, Madame Zhou (nom de jeune fille Chen Guo) a été illégalement arrêtée pour avoir distribué des CD de clarification de la vérité en rapport avec la mise en scène de l'auto immolation, et ensuite condamnée à sept ans de prison. À l'heure actuelle, elle est toujours incarcérée dans la prison pour femmes de la province du Hunan.

Monsieur Lei Yangfan a été arrêté cinq fois. En juin 2006, il s'est fait arrêter par la police locale de Dongtang pour avoir distribué des dépliants de clarification de la vérité. On lui a menotté les mains derrière le dos, et lui a interdit l'accès aux toilettes. Il a été incarcéré au Centre de Détention N°1 de Changsha, et au cours de son séjour, les autres détenus de la prison l'ont gravement battu et insulté. Les gardes de la prison l'ont aussi systématiquement agressé en lui donnant des coups de pieds dans les fesses. Il a entamé une grève de la faim pour protester contre cette humiliation et ces mauvais traitements. Il a été relâché seulement après sept jours de jeûne, alors que sa vie était en grand danger.

Depuis 2006, les gardes de la sixième division de la prison pour femmes de la province du Hunan ont menacé et manipulé Madame Zhou pour qu'elle divorce. Le garde Deng Xing lui a raconté que le plus grand espoir pour elle était d'être « transformée ».

Endurant l'environnement à haute pression de la prison, et le harcèlement constant des gardes de la prison, Madame Zhou est passée par la « transformation », et a rempli une procédure de divorce. Monsieur Tang Zhengpin, le représentant du cabinet d'avocats de la Mer du Sud de Chine du Sichuan, a reçu ce document qu’on lui a dit de prendre en compte.

Face aux circonstances de 7 ans d'emprisonnement et la contrainte de la police, Madame Zhou a été forcée à se « réformer ». En ce moment, une procédure de divorce est en cours. La section de l'administration de la prison a autorisé l'avocat, Monsieur Tang Zhengpin, du cabinet légal de Haichuan dans la province du Hunan à traiter ce cas. Le pratiquant, Monsieur Lei Yangfan, n’est pas prêt à accorder le divorce mais ne souhaite pas que son refus cause davantage de torts à sa femme. Cependant, comme ils n'ont pas pu se rencontrer normalement pendant longtemps, il est difficile pour Monsieur Lei de pouvoir communiquer normalement avec sa femme. Pendant les plus de quatre ans d'emprisonnement de Madame Zhou, Monsieur Lei lui a rendu visite presque chaque mois, mais la plupart du temps, il avait l'interdiction de la voir. C'est une preuve supplémentaire du fait que la prison pour femmes du Hunan prive volontairement les gens du droit de visite, ce qui a provoqué une détérioration de la relation entre les époux et a saboté l'harmonie de cette famille. Même lorsque les visites étaient permises, elles ont eu lieu sous haute surveillance. Les époux étaient séparés par une fenêtre vitrée, et ils ont dû communiquer avec des microphones. Chaque mot prononcé était susceptible d'être enregistré. Il est difficile d'engager la conversation dans ce genre de visite.

Madame Zhou a été contrainte à subir la « transformation ». Elle a peu de contact avec son mari, bien qu'il demande continuellement à la voir. Quand ils se rencontrent, leurs sentiments intimes sont extrêmement douloureux, et après quatre ans de prison il y a une profonde blessure familiale

Détails de la persécution :

La maison de redressement de la prison pour femmes de la province du Hunan, la division principale (officiellement #5 centre de surveillance, actuellement rebaptisée #6 centre de surveillance)

Liste partielle des noms et numéros de téléphones des gardes de la prison:

Bureau de la division principale de redressement : 86-731-2323040

Li Chunhui, instructeur politique : 86-13637311116 (portable)

Xue Fang, directeur de section : 86-13787788566 (portable)

Deuxième division de "transformation" (une division spéciale pour l'emprisonnement et la "transformation" des pratiquants de Falun Dafa)

Luo Jian : 86-13974856700 (portable)

Première division de "transformation" (centré principalement sur l'emprisonnement et la "transformation" des pratiquants de Falun Dafa)

Zhou Chan: 86-731-6892583 (portable)

Prison pour femmes de la province du Hunan :

Directeur : Zhao Xingyun

Membre politique : Nie Wei

Directeur adjoint : Zhao Lan

86-731-2323007 (bureau), 86-731-2323878 (maison), 86-13308498728 (portable)

Département de rééducation (lavage de cerveau) : 86-731-2323039

Chef du département, Ao ChunLing : 86-13975163288 (portable)

Adjoint en chef du département, Zhang Zhuo : 86-13975868160 (portable)

Département politique de la prison : 86-731-2323030

Département d'orientation/admission : 86-731-2323710

Département de remise en liberté : 86-731-2323042

Traduit de l'anglais en Suisse le 1er mars 2007

Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2007/2/2/148117.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.