M. Chen Guoxiang, un pratiquant de Falun Dafa, meurt sous la persécution

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

M. Chen Guoxiang était un ingénieur à la mine de plomb-zinc de Wutonghua de la ville de Chifeng dans la région autonome de la Mongolie intérieure. Les persécuteurs l'ont détenu à deux reprises au camp de travaux forcés Wuyuan de la ville de Bameng. Suite à la torture au camp de travail, M. Chen est devenu émacié et a accumulé une quantité excessive de liquide autour du coeur, dans les poumons et l'abdomen. Il est mort le 19 décembre 2005.

M. Chen Guoxiang avait 55 ans. Il a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1998. Il était une personne technique importante à son unité de travail, travaillait très dur et s’entendait très bien avec ses collègues. Son surveillant a dit une fois que si l'unité de travail ne devait garder qu’un employé, cette personne serait M. Chen. En novembre 1999, M. Chen est allé faire appel pour le Falun Gong et pour clarifier la vérité à Pékin et a été détenu par la police locale pendant un mois.

Le 24 juin 2000, la famille entière de M. Chen a été arrêtée par la police locale. Au mois d’août de l’an 2000, son épouse a été condamnée à 2 ans de travaux forcés. Après avoir été détenu illégalement pendant 14 mois, M. Chen et son fils ont été condamnés à 3 ans de travaux forcés au mois d’août de l’an 2001. Puisqu'il a refusé de renoncer au Falun Gong, les persécuteurs ont torturé M. Chen avec des méthodes telles que la privation de sommeil et "Attacher les cordes." M. Chen a fait la grève de la faim plusieurs fois et n'a jamais rien signé contre Falun Dafa.

A la mi-avril de l’an 2003, lorsque M. Chen et son fils ont été libérés du camp de travail, Yang, le chef du bureau 610 de la ville de Chifeng et ses associés les ont directement envoyées au centre de lavage de cerveau de Chifeng. Le centre de lavage de cerveau a été forcé de fermer en raison de l'épidémie de SRAS. Le père et le fils y ont donc été détenus pendant 4 jours avant d'être libérés. Cependant, les employés de l'unité de travail de M. Chen ont continué à le surveiller.

Le 25 juin 2003, Li Jinghai et ses associés du groupe de la Sécurité d’État de Wengniute ont arrêté M. Chen au travail et l’ont amené à un centre de lavage de cerveau. Il a été torturé pendant 17 jours et 17 nuits, pourtant M. Chen ne s’est pas soumis à la perversité. À ce moment-là, plusieurs collaborateurs ont tenté à tour de rôle de le soumettre à un lavage de cerveau (en lui parlant sans interruption). Ils l'ont également forcé à s'accroupir pendant de longues périodes et l'ont privé du sommeil. Yang Chunyue, le chef du bureau 610 de la ville de Chifeng a menacé "Nous le condamnerons aux travaux forcés s'il refuse de se réformer." Les persécuteurs du bureau 610 ont également extorqué 4.000 yuans à l'unité du travail de Chen.

Le 17 juillet 2003, M. Chen a de nouveau été arrêté et détenu au centre de détention de Wengniute. En janvier 2004, il a été secrètement transféré au camp de travaux forcés de Wuyuan pour une peine de trois ans. Pendant cette période, la famille ne savait pas où il était même s’ils avaient demandé. En janvier 2005, ils ont finalement su que M. Chen était détenu au camp de travaux forcés de Wuyuan.

Au cours d'une réunion au camp de travail où il y avait de nombreuses discussions calomnieuses, M. Chen et deux autres pratiquants se sont bravement avancés pour réfuter les mensonges. Ils ont crié très fort, "Falun Dafa est bon." Les trois pratiquants ont été forcés de se mettre à genoux jusqu'à la fin de la réunion. Après quoi, ils ont été mis dans de petites cellules. Le garde Zhong Zhiyuan a dit à M. Chen tout en lui électrocutant la plante des pieds avec une matraque électrique : "Je vous torturerai pendant trois ans si vous ne vous réformez pas !" Cette fois, M. Chen a été torturée mentalement et physiquement pendant 10 jours.

Le 24 février 2005, la famille de M. Chen a reçu un appel du chef du bureau 610 local, Ba Te, leur demandant de venir immédiatement chercher M. Chen au camp de travaux forcés de Wuyuan. On a interdit à la famille d’entrer au camp de travaux forcés de Wuyuan jusqu’au 6 mars 2005. Le 7 mars 7 2005, lorsqu’ils ont finalement vu M. Chen à l'hôpital du comté de Wuyuan, M. Chen était émacié et très pâle suite à la torture. Il semblait chancelant et comme s’il allait tomber à tout moment en marchant. Les médecins de l'hôpital n'ont pas vu la famille et n’ont pas montré le diagnostic et les résultats médicaux. Selon M. Chen, il était là pendant plus de 10 jours. Il y avait du fluide excessif accumulé dans sa poitrine. Les médecins avaient siphonné environ 2 litres de fluide à partir d'une ouverture au bas de son dos.

Les papiers de libération sous parole médicale disaient que M. Chen souffrait gravement au coeur, au poumon et de maladies de foie. Avant que les symptômes critiques apparaissent, M. Chen se sentait fatigué et comme s’il suffoquait. Il toussait aussi jour et nuit. Après son diagnostic, les médecins de l'hôpital ont dit aux persécuteurs du camp de travail que l'état de M. Chen était critique et qu’il devrait rester à l'hôpital. En dépit de son état, deux gardes le surveillaient quotidiennement. La nuit, il le menottait au lit. Une garde nommé Zhao Naidong a pris un stylo et un papier et a tenté de forcer M. Chen à écrire les trois déclarations. Quand M. Chen a fermement refusé, le garde est parti en colère.

Le camp de travaux forcés a demandé 1.700 yuans pour dépenses médicales à la famille de M. Chen. Pourtant après plusieurs années de persécution, la famille ne pouvait simplement pas payer ce montant. M. Chen a été finalement libéré après que deux gardes aient signé une garantie (que la famille rembourserait l'argent) et après que la famille ait payé 280 yuans.

Après le retour de M. Chen à la maison, la police et les membres locaux du bureau 610 sont toujours allés chez lui et l'ont harcelé. Pour éviter le harcèlement, il est parti de chez lui et a cherché un traitement médical. La police locale l'a cherché partout et a répandu la rumeur que M. Chen s’était sauvé très loin. M. Chen, qui était déjà dans un état critique suite à la torture physique et mentale, a été forcé de vivre une vie indigente sans foyer pendant plus de 9 mois jusqu'à ce qu'il meure le 19 décembre 2005.

Le camp de travaux forcés de Wuyuan
Adresse: Comté de Wuyuan, Bayanzhuoer, Région Autonome de la Mongolie Intérieure, 015112
86- 478-5558241; 5558221
Persécuteurs: Zhao Naidong, Liu Baohua et Wei Yuzhi.

Wengniute (ville) Département de Police à Chifeng
Li Hongzhu, secrétaire du Comité politique et judiciaire de la municipalité de Wengniute: 86-476-6323936 (Bureau), 86-476-6322152 (Rés.)
Li Jinghai, chef du groupe de la sécurité d’État: 86-476-6328474, 86-476-6326247 (Bureau), 86-476-6321351 (H)
Ba Teer, chef du bureau 610: 86-476-6322484
Yang Chunyue, chef du centre de lavage de cerveau de Qiaoxi (sous le bureau 610 de la ville de Chifeng): 86- 13904766288 (Cell), 86-476-8339595, 8689901, 8236710 (Bureau)


GLOSSAIRE

NDT : Pour les envois de courrier en Chine, veuillez vous référer à la version anglaise des adresses.

Date de Parution: 27/01/2006
Version chinoise :
http://minghui.ca/mh/articles/2006/1/25/119407.html

Traduit de l’anglais au Canada le 27 janvier 2006
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/1/27/69371p.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.