Expositions, Evénements locaux, Nouvelles de Chine, 4940 morts confirmées, Dernières nouvelles, Témoignages individuels, Révéler la persécution, Bureau 610, Camps de la mort et trafic d'organes, Divers, Soutiens, Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation

Procès | Art 23 | Island | Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Eléments d'enquête | Voix de justice - soutiens | Couverture des médias | Manifestations pacifiques - Forums - Débats | CIPFG | Documents de référence | Opinions et commentaires | Rapports d'enquête | Révélations et Témoignages | Conférences de presse - Déclarations | Enquêtes indépendantes | Travail forcé | Persécution hors de Chine

  • Xu Bin raconte les mauvais traitements barbares que lui et d’autres pratiquants ont endurés dans les prisons de la province du Sichuan

    La police a arrêté le pratiquant de Falun Gong Xu Bin en octobre 2001 dans la province du Sichuan, alors qu’il clarifiait les faits (à propos du Falun Gong et de la persécution). Son emprisonnement a duré sept ans. Ses bourreaux lui ont soutiré de soi disant aveux au Centre de détention du canton de Yanbian, où il a été menotté les mains derrière le dos et suspendu aux barreaux métalliques d’une fenêtre, ses pieds ne touchant pas terre.
  • Un policier désillusionné

    Un jour, en vérifiant un ordinateur, mon oncle m’a soudainement demandé: "Tu t’y connais en ordinateurs. Pourrais tu vérifier le mien et le logiciel 'Freegate' qui y est installé?" Il s’est avéré que l’un des ses anciens camarades de classe avait discuté en ligne avec lui et lui avait envoyé le logiciel "Freegate". Depuis lors, il lit tous les jours les nouvelles d’outre-mer sur Dynaweb. Cependant, son accès à Internet était souvent bloqué et il ne pouvait pas se connecter...
  • Ukraine : Une conférence de partage d'expériences de 'cultivation' de Falun Dafa a eu lieu à Dnipropetrovsk (Photos)

    Le 20 juin 2009, a eu lieu à Dnipropetrovsk, une Conférence de partage d'expériences de cultivation de Falun Dafa. C'était la première conférence de la sorte dans cette ville. Dix pratiquants ont partagé leurs expériences de cultivation sur le podium. Le lendemain, 21 juin, les pratiquants ont organisé un défilé dans Dnipropetrovsk, qui a longé la rivière Dnieper et a duré trois heures.
  • Mme Ma Jinxiu réclame justice contre le fonctionnaire de police Chen Peiyi de l’agglomération de Guantao, Province du Hebei

    Je m’appelle Ma Jinxiu. Je suis une pratiquante de Dafa de l’agglomération de Guantao, Province de Hebei. Au début de l’année 2005, mon mari, notre fils de douze ans et moi avons été arrêtés par des fonctionnaires du poste de police de Chengguan dans l’agglomération de Guantao. Mon mari et moi avons été soumis à la torture et notre propriété a été saccagée par ces policiers. J’ai été condamnée aux travaux forcés ...
  • Un présentateur de CCTV qui a calomnié Falun Gong décède d’un lymphome à l’âge de 48 ans

    Après que le PCC ait lancé sa propagande de haine contre les pratiquants de Falun Dafa le 20 juillet 1999, Luo Jing a été le porte-parole du PCC. Il a agi contre sa conscience et régulièrement rapporté des informations fabriquées au sujet de Falun Dafa. En tant que présentateur de l'information jouissant d'une image influente, ses mots ont particulièrement porté tort à Falun Dafa. Luo Jing a calomnié Falun Dafa, puis a développé un lymphome. Il a aussi souffert d’ulcération à la bouche et la langue, lui causant une douleur insupportable et l’empêchant de parler.Luo est décédé le lendemain du 20eme anniversaire du massacre de Tienanmen ...
  • Entretien - Une avocate française s'exprime au sujet de la situation des avocats des droits de l'homme en Chine et de la persécution du Falun Gong

    "je voudrais comme beaucoup faire beaucoup de choses, ce que je fais à mon niveau c'est lutter pour défendre les pratiquants de Falun gong qui demandent à bénéficier du droit d'asile car je pense qu'ils ont vraiment des craintes de persécutions extrêmes dans leur pays d'origine donc j'œuvre pour essayer de faire en sorte qu'ils soient admis dans un autre pays en tant que réfugiés. Je pense toutefois que la communauté internationale doit intervenir de façon plus forte..."
  • TASR (Slovaque): Un parlementaire du SDKU demande des explications à Kalinak à propos de l'intervention policière lors des manifestations

    "Pour moi, il est inacceptable qu'il puisse encore arriver que des slovaques à Bratislava soient battus par des chinois devant le Palais Présidentiel," a dit Pado. "Le Ministre (Kalinak) ne devrait pas se cacher, il devrait aller au devant des caméras et expliquer pourquoi la police a initialement considéré les slovaques comme les assaillants et seulement plus tard les a finalement classifié comme témoins et personnes blessées," a-t-il ajouté. Vladimir Palko, parlementaire indépendant, a transmis 20 questions à Kalinak concernant l'incident. "Le costume noir accompagné de talkies-walkies est-il l'équipement standard de chaque touriste chinois en Europe? Le régime communiste chinois est-il intervenu hier (jeudi) en Slovaquie? demande Palko.
  • Des détenus de la prison Siping battent un pratiquant à mort avec la connivence des gardiens

    M.Dong Fengshan, un pratiquant de Falun Dafa du district de Qianguo de la ville de Songyuan, a été envoyé à la prison Siping en octobre 2008 pour être soumis à la 'réforme' parce qu'il avait persévéré dans sa pratique de Falun Dafa. Cinq détenus ont battu M. Dong pendant une durée totale de deux heures, avec la connivence des gardiens de prison. Ils ont utilisé des lanières de cuir spéciales qui faisaient un bruit tel que toute la prison pouvait les entendre. M. Dong était un pratiquant déterminé qui n'a pas dit un mot et simplement récité intérieurement 'Falun Dafa Hao (Falun Dafa est bon)' pendant qu'il était battu. M. Dong a été si gravement blessé qu'il est décédé le jour suivant...
  • Des pratiquants de Falun Dafa 'illégalement' jugés par le tribunal de Jinshantun dans la ville de Yichun (photos)

    Le 1 décembre 2008, les pratiquants M. Zhang Peixun, M. Bao Yongsheng, et Li Congfu ont été arrêtés par les agents du poste de police de la ville de Yichun. Yang Huiqiu, directeur du poste de police était en charge des arrestations. La police a aussi fouillé leur maison et les a interrogés, et tenté de leur extorquer des confessions. Durant l'interrogatoire, M. Zhang Peixun a perdu conscience deux fois en raison des coups brutaux. Ils ont été transférés dans le centre de détention du district de Xilin dans la ville de Yichun après avoir été détenus dix jours dans le centre de détention de Jinshantun. Leurs familles ont engagé six avocats pour défendre ces pratiquants innocents.
  • Mme Liang Bo, professeur à l'université de Minzu arbitraitement licenciée et maltraitée par les fonctionnaires du PCC de l'établissement

    Mme Liang Bo, professeur à l'Université de Minzu en Chine, n'a pas reçu son salaire depuis août 2004. De plus, son appartement à l'Université a été confisqué sans aucune raison. Le 18 mai 2009, aux environs de 9 heures du matin, Liang Bo s'est rendue à l'université afin de demander le papier officiel expliquant son renvoi de l'Université. Cependant, lorsqu'elle est arrivée, la Secrétaire du Parti Liu Chunxu l'a dénoncée au bureau de la sûreté et Mme Liang a été illégalement arrêtée et détenue au Centre de Détention du District de Haidan.
  • La persécution des pratiquantes de Dafa à la prison pour femmes de la province du Saanxi

    De 2007 à 2008, la prison pour femmes de la province du Shaanxi a réalisé un taux de 70% de soi-disant " transformations des pratiquantes de Falun Gong ", exigence stipulée par le Parti communiste chinois (PCC). Les pratiquantes ont été brutalement torturées durant le processus.
  • Mme. Su Zhifeng meurt suite à la torture dans la province de Jiangsu

    En 2004, des agents de la Sécurité domestique ont arrêté Mme Su alors qu'elle travaillait dans la ville de Qingdao, province du Shandong. Ils l'ont condamnée ainsi que sa mère à respectivement trois ans de prison dans la prison des femmes de l'agglomération de Nanjing. Mme Su y a été brutalement torturée. La seconde fois que sa famille lui a rendu visite, elle ne pouvait ni parler ni marcher, bien qu'étant en parfaite santé avant son arrestation. Après avoir été relâchée en 2007, elle était très malade et faible. Des agents de la Division de Sécurité domestique du canton de Suining, des services de police et du Bureau 610, l'ont continuellement harcelée et menacée à son domicile faisant empirer sa condition. Elle est décédée le 7 mai 2009.
  • Mme Li Bo et M. Li Daiquan sont morts sous la persécution

    Le 20 avril 2009, le chef du département de la police locale et le directeur de la section de sécurité du village ont saccagé le domicile de Mme Li et saisi des documents servant à clarifier les faits, une cassette des exercices, ainsi que 7 marque-pages portant les mots " Falun Dafa est bon " et " Zhen Shan Ren (Vérité-Bonté-Patience) sont bons ". Le lendemain le policier Xu et des responsables de la sécurité du village sont allés chez Mme Li une deuxième fois. Ils ne sont partis que lorsqu’ils ont appris que Mme Li avait été hospitalisée. Mme Li Bo est morte le 9 mai 2009, à l’âge de 39 ans suite aux persécutions et au harcèlement répétés.
  • Mme. Zhang est dans un état critique au Centre de détention de Zengcheng dans la province de Guangdong (Photo)

    Après avoir été persécutée pendant presque neuf mois, la pratiquante de Falun Gong, Mme Zhang Chunhe a été secrètement jugée et "illégalement condamnée" à trois ans de prison le 8 avril 2009. Lorsqu'elle est apparue à la cour, elle était dans un état critique et souffrait beaucoup. Mme Zhang a fait appel du verdict illégal et une nouvelle date de procès a été fixée au 15 mai 2009.
  • La police du commissariat de Qijiang de la ville de Zhongshan, province du Guangdong harcèle Mme Huang Xiuying, une citoyenne âgée

    Le matin du 9 février 2009, le mari de Mme Huang a reçu un appel d'un voisin de leur ancien quartier pour lui dire que leur maison avait été cambriolée. Il s'y est rendu et a constaté que leur maison avait été fouillée minutieusement, qu'un lecteur de DVD n'y était plus, mais que d'autres biens avaient été épargnés. Curieusement, le commissariat de police de Qijiang a refusé d'envoyer un rapport de police à leur compagnie d'assurance, mais le policier Huang Yifeng est allé à leur domicile cet après-midi-là et leur a offert de l'argent pour les réparations.