Poursuivi en justice pour la mort de Peng Min et de sa mère, Zhao Zhifei se venge en persécutant vicieusement la famille Peng

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo
Après que Zhao Zhifei, le Directeur adjoint du Département de la Police de la ville de Wuhan, Province d’Hubei ait été poursuivi en justice outremer pour avoir persécuté à mort le pratiquant du Falun Gong Peng Min et sa mère Li Yingxiu, Zhao n’a épargné aucun effort pour riposter contre les membres de la famille des victimes et d’autres pratiquants qui avaient aidé les membres de la famille. Selon une source intérieure, le frère aîné de Peng Min, Peng Liang, son père Peng Weisheng et sa sœur cadette Peng Yan se sont rencontrés une fois lors du Festival du Printemps 2003 au centre de lavage de cerveau de Yujiatou, mais ils n’avaient toujours aucune liberté personnelle. Le gouvernement local a une fois promis de leur trouver des emplois et de leur donner des logements. Cependant, c'était juste un spectacle pour la propagande télévisée. Jusqu'à maintenant les cendres de Peng Min et de Li Yingxiu sont encore au salon funéraire et personne ne s’en occupe.

A cause de sa ferme croyance en Dafa, Peng Min a subi des abus physiques en prison et a été gravement blessé. Après avoir été envoyé à l’hôpital, il n’a reçu aucun soin et est décédé. Sa mère, Li Yingxiu et son frère aîné Peng Liang, ont été envoyés au centre de lavage de cerveau. Du fait de la persécution et de l’angoisse mentale de perdre son fils, Li Yingxiu est tombée malade et a été envoyée à l’hôpital. Elle y est décédée quelques jours plus tard. Lorsque Peng Liang, le frère aîné de Min et son père Peng Weisheng lui ont fait leurs derniers respects, ils ont découvert que les cheveux de Li Yingxiu avaient été rasés, on lui avait percé la tête, son nez et sa bouche étaient pleine de sang, et ses vêtements étaient tachés de sang aussi. Peng Weisheng a demandé aux travailleurs la vraie raison de la mort de sa femme, mais personne ne lui a répondu.

Alors, Peng Weishen a été renvoyé au centre de lavage de cerveau, et plus tard a été transféré à un centre de détention et plus tard renvoyé à nouveau à un centre de lavage de cerveau. Il s’est échappé une fois du centre de lavage de cerveau et est passé à plusieurs endroits pour atteindre la Province de Xinjiang. Plus tard, le Département de police du District de Wuchang a dépensé beaucoup d’argent et d’efforts pour le trouver et le renvoyer à Wuhan. Depuis, il a été détenu au centre de lavage de cerveau mais il a encore la croyance ferme et la solide détermination de soutenir Falun Dafa.

Le frère aîné de Peng Liang a été cruellement persécuté et forcé d'écrire une lettre de garantie. Après il a été relâché. Avec l’aide de pratiquants, il a déposé une plainte dans une cour aux Etats-Unis contre Zhao Zhifei, le directeur adjoint du département de police de la province d’Hubei et Zhao a reçu la convocation de la cour lors de sa visite aux Etats-Unis. Après son retour en Chine, Zhao a commencé à chercher à se venger sauvagement. Plusieurs pratiquants du Falun Gong qui avaient aidé Peng Liang ont été arrêtés et Peng Liang lui-même a aussi été arrêté au mois d’août 2001.

Après avoir été arrêté, Peng Liang a été détenu plus d’une fois au deuxième centre de détention de Wuhan, où on emprisonne habituellement les criminels à long terme et les forçats condamnés à la peine de mort. Plus tard, il a été transféré au centre de détention de Qinglin dans le District de Wuchang et finalement au centre de lavage de cerveau du « Bureau 610 » du district de Wuchang. Il est constamment surveillé par la police et les collaborateurs [ anciens pratiquants du Falun Gong qui se sont égarés dus au lavage de cerveau et à la torture]. En réponse, il a souvent dit, « Ce qui est visiblement blanc, ils essaient désespérément de me forcer à dire que c’est noir ». Lorsqu’il parlait ainsi, les gens pervers le menaçaient en disant : « Ne dis pas des absurdités! Si tu parles ainsi en public, tu disparaîtras le jour suivant. »

La sœur cadette de Min, Peng Yan a été secrètement condamnée à trois ans d’emprisonnement par la Cour du District de Wuchang. Lors du Festival du Printemps en l’an 2000, elle prenait part à la lecture collective à haute voix de « Lunyu » (la préface de Zhuan Falun, le livre principal de Dafa) à la prison des femmes pour soutenir les autres pratiquantes. A ce moment, elle était attachée au « lit de mort ». Les policiers sont accourus dans sa cellule pour la battre et lui donner des coups de pied pendant qu’elle continuait à leur clarifier la vérité avec bienveillance.
Un an plus tard, après que sa mère et son frère aient été tués, les gardes de la prison ont reçu l’ordre de leurs chefs de la "transformer à tout prix", et les gens les plus pervers ont été choisis pour le faire. Sa peine de trois ans est terminée, mais nous ne savons pas encore si elle a regagné sa liberté.


Traduit au Canada le 14/9/2003
Version Chinoise traduite à
http://www.minghui.org/mh/articles/2003/8/28/56324.html
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/9/13/40214.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.