Le camp de travaux forcés pour femmes de Beijing fonctionne comme un camp de concentration pour persécuter et torturer les pratiquantes de Falun Gong. Le camp de travail, localisé dans le district de Daxing à Beijing, utilise des moyens méprisables pour essayer de forcer les pratiquantes à abandonner leur foi. Placer les pratiquantes en confinement solitaire, les nourrir de force et les force à s'asseoir sur des petits bancs pour des durées prolongées sont des tactiques communément employées. De plus, le camp de travail a comploté avec le bureau de Likang pour ajouter des substances inconnues dans les repas des pratiquantes qui refusent d'être transformées, dans l'espoir de nuire à leur santé.
Le bureau de Likang est situé à proximité du camp de travail pour femmes de Beijing. Il fut établi le 16 novembre 2011, avec les ressources mises en commun des hôpitaux de Xinhe et Tiantanghe. Le personnel médical y a pris l'engagement de garder le secret sur la persécution du Falun Gong dans le bureau et dans le camp de travaux forcés.
Après que les pratiquantes de Falun Gong aient été emmenées dans le camp de travaux forcés pour femmes de Beijing. Les gardiens les ont forcées à écrire une déclaration stipulant qu'elles ne refuseraient pas les examens ou traitements médicaux. Par la suite, si une pratiquante n’obéissait pas aux instructions des gardiens ou ne reconnaissait pas "avoir mal agi", ils la soumettaient à des examens médicaux par les médecins du bureau de Likang, qui prétendaient faussement que la pratiquante avait de l'hypertension ou un autre état. Quand les pratiquantes ne coopéraient pas en prenant les médicaments, les gardiens ajoutaient en secret des substances inconnues dans leur nourriture.
Les gardiens ont aussi forcé les pratiquants de Falun Gong qui refusaient «d'être transformées» à s'asseoir sans bouger pendant des périodes prolongées. Quand les jambes et les pieds des pratiquantes devenaient enflés à cause de ces abus, les gardiens prétendaient qu'elles avaient du diabète et leur disaient: "Les médecins ont dit que les patients diabétiques devaient manger moins. Donc, si vous mangiez une brioche dans le passé, vous devriez maintenant n'en manger qu'une moitié." Ils interdisaient aussi aux pratiquantes d'acheter de la nourriture, faisant toutes sortes d'effort pour laisser les pratiquantes affamées et les faire graduellement s'émacier.
Dans certains cas, les pratiquantes de Falun Gong pouvaient voir qu'il y avait des substances dans leur nourriture, notant une poudre suspecte sur les bords de l'assiette où un goût amer de la nourriture. Quand elles le faisaient remarquer aux gardiens, ces derniers leur disaient de baisser la voix, de peur que les autres n'entendent et leur disent de ne pas manger le repas.
La pratique de droguer les pratiquants est largement répandue dans les prisons chinoises
La pratique d'ajouter des substances inconnues dans les repas des pratiquants inébranlables a été largement répandue dans les camps de travail, les centres de lavages de cerveau et les prisons dirigés par le régime communiste. Par exemple:
Minghui.org a reporté le 29 mai 2012 qu'on avait ajouté des substances inconnues aux repas des pratiquants de Falun Gong emprisonnés à la prison de Jinzhong dans la province du Shanxi. Des cas confirmés incluent ceux de Mme Li Runfang et Mme Kang Suqin.
Minghui.org a reporté le 9 mai 2012 que le directeur du bureau 610 de Langfang, Han Zhiguang et le chef de section Chen Bin ont agi de connivence pour ajouter des drogues pendant qu'ils nourrissaient de force Xie Qimin au centre de lavage de cerveau de Langfang dans la province du Hebei.
Mingui.org a reporté le 28 novembre 2011 que les pratiquantes de Falun Gong emprisonnées à la deuxième prison pour femmes de la province du Yunnan avaient été droguées, faisant que de nombreuses pratiquantes développent des troubles psychiatriques.
Minghui.org a reporté le 1 mai 2012 que la pratiquante de Falun Gong Mme Zhang Yulan avait été illégalement condamnée à 8 ans de prison et droguée avec des substances inconnues à la prison pour femmes de Tianjin, lui causant des problèmes dans les jambes jusqu'à ce que finalement elle ne puisse plus marcher, et lui causant aussi une atrophie optique entraînant la conséquence d'être aveugle des deux yeux.
Traduit de l'anglais au Canada
version anglaise: http://en.minghui.org/html/articles/2012/7/8/134343.html
version chinoise: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/6/1/258348.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.